傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“只言江左好風(fēng)光,不道中原歸思轉(zhuǎn)凄涼”呂本中《南歌子》翻譯賞析

作者:佚名 古詩(shī)詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

南歌子

呂本中

驛路侵斜月,溪橋度曉霜。短籬殘菊一枝黃,正是亂山深處過重陽(yáng)。

旅枕元①無夢(mèng),寒更②每自長(zhǎng)。只言江左③好風(fēng)光,不道中原歸思轉(zhuǎn)凄涼。

注釋

①元:同“原”。

②寒更:寒夜的更聲。

③江左:江東,這里泛指江南地區(qū)。

參考譯文

將近黎明時(shí)分,穿過山間驛路,踏過溪上板橋,只見斜月西隱,寒霜滿地。行過亂山深處,只見在那野人籬落旁,一枝盛開的金菊,赫然點(diǎn)綴在殘菊叢中,耀人眼目,好像在提醒人們重陽(yáng)佳節(jié)已至。夜投旅舍,孤寂難眠,寒夜的更聲陣陣傳來,讓人更感長(zhǎng)夜難捱。平時(shí)總聽說江南山水奇絕,風(fēng)光秀美,今日踏上了江南的土地,卻絲毫喚不起心中的激情,心里所想的卻是那正被金人鐵蹄蹂躪的故鄉(xiāng),有家難歸的滿腔悲涼油然而生。

創(chuàng)作背景

呂本中在宋高宗時(shí)做過中書舍人,因主張政治清明,收復(fù)失地,得罪秦檜被免職,這首詞就是他被免職后在流徙途中寫成的。

賞析

《南歌子·驛路侵斜月》是南宋詞人呂本中創(chuàng)作的一首詞,該詞通過旅途見聞和感受的描寫,表達(dá)了作者憂國(guó)傷時(shí)的痛苦心情。

這是一首描寫旅途風(fēng)光景物與感受的小令。北宋滅亡后詞人南渡,流落江南,又逢重陽(yáng)佳節(jié),正是這個(gè)特殊的歷史背景和時(shí)節(jié),使這首詞具有和一般的羈旅之作不同的特點(diǎn)。

上片為旅途即景。開頭兩句,寫早行時(shí)沿途的風(fēng)景。天上還掛著斜月,就動(dòng)身上路了。驛路上映照著斜月的寒光溪橋上尚凝結(jié)著一層曉霜。兩句中寫詞人自己動(dòng)作的詞只一“度”字,但第一句寫斜月映路,實(shí)際上已經(jīng)暗含人的早行。兩句意境接近溫庭筠詩(shī)句“雞聲茅店月,人跡板橋霜”的意境,但溫詩(shī)前面直接點(diǎn)出“客行悲故鄉(xiāng)”,呂詞則情含景中,只于“驛路”、“曉霜”中稍透羈旅之意。此外“曉霜”兼點(diǎn)時(shí)令,為的是下面提出“殘菊”不突然。

“短籬殘菊一枝黃,正是亂山深處過重陽(yáng)。”這兩句說的是路旁農(nóng)舍外詞人看到矮籬圍成的小園中,一枝殘菊正寂寞地開著黃花??吹酱司埃~人想起當(dāng)天是應(yīng)該飲酒賞菊的重陽(yáng)佳節(jié),又感慨到這年這節(jié)日,竟亂山深處的旅途中度過了。上句是旅途所見,下句是由此觸發(fā)的聯(lián)想與感慨。佳節(jié)思親懷鄉(xiāng),是人之常情,更何況對(duì)于有家難歸(呂本中是壽州人)的詞人來說,由此引起的家國(guó)淪亡之痛便更為深沉了。但詞人這里并未點(diǎn)破這種痛苦,只是用“亂山深處過重陽(yáng)”一語(yǔ)輕輕帶過,留待下片集中抒發(fā)感慨。兩句由殘菊聯(lián)想到重陽(yáng),又由重陽(yáng)想到眼前的處境和淪亡的故鄉(xiāng)。詞人思緒曲折感慨萬千,而出語(yǔ)卻自然爽利。

“旅枕元無夢(mèng),寒更每自長(zhǎng)。”下片的頭兩句,由早行所見所感想到夜間他鄉(xiāng)客宿情景。旅途中住宿,詞人因?yàn)樾氖轮刂?,老是睡不著覺,所以說“元無夢(mèng)”;正因?yàn)樯钜共荒苋胨?,就更加感到秋夜的漫長(zhǎng),所以說“寒更每自長(zhǎng)”。句中著一“每”字,可見這種情形已非一日,而是羈旅中常有的。“元”、“每”二字,著意而不著力,言外更令人凄然。

一般的羈旅之行,特別是佳節(jié)獨(dú)處的時(shí)候,固然也會(huì)令人有這種難掩的寂寞和憂傷,但詞人之所以有此感,卻是另有一番滋味心頭。“只言江左好風(fēng)光,不道中原歸思轉(zhuǎn)凄涼。”江左即是江東,這里指的是南宋統(tǒng)治下的東南半壁河山。江左風(fēng)光,歷來為生長(zhǎng)北方的文人墨客所向往。詞人此時(shí)身在江東了,卻并未感到喜悅。原因是中原被占、故鄉(xiāng)難歸,寂寞的旅途中,詞人思鄉(xiāng)之情不禁更加強(qiáng)烈,憂國(guó)的凄涼情緒也更加深沉了。兩句用“只言”虛提,以“不道”與“轉(zhuǎn)”反接,抑揚(yáng)頓挫之間,正蘊(yùn)含無窮憂傷時(shí)事的感嘆。詞寫到這里,感情達(dá)到高潮,主題也就得到了集中的體現(xiàn),它和一般羈旅之作不同的特點(diǎn)也自然流露出來了。

這首詞著力表現(xiàn)詞人的中原歸思,同時(shí)感情又有一個(gè)由隱至顯的過程。詞人結(jié)合特定的景物、時(shí)令、旅途狀況,層層轉(zhuǎn)進(jìn),如剝繭抽絲般地來抒發(fā)感情,最后凄然歸思,這樣抒情便顯得很自然。詞的感情基調(diào)雖比較凄涼傷感,但格調(diào)卻清新流暢。這種矛盾的統(tǒng)一,構(gòu)成了一種特殊的風(fēng)格美,使人讀來雖覺凄傷卻無壓抑之感。

關(guān)鍵詞:南歌子

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳經(jīng)邦 陳道復(fù) 樊須 原憲 謝鐸 朱松 鴻圖華構(gòu) 捏怪排科 蜂合豕突 河漢吾言 立地生根 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首贈(zèng)汪倫 智子疑鄰 芙蓉樓送辛漸 舟夜書所見 陶侃惜谷 大道之行也 扣門無犬吠,欲去問西家。 應(yīng)是母慈重,使?fàn)柋蝗巍?/a> 八月長(zhǎng)江萬里晴,千帆一道帶風(fēng)輕。 山徑之蹊間,介然用之而成路。為間不用,則茅 棲霞山裂;沂水陷穴,廣數(shù)畝。 君獨(dú)不見長(zhǎng)城下,死人骸骨相撐拄。

“只言江左好風(fēng)光,不道中原歸思轉(zhuǎn)凄涼”呂本中《南歌子》翻譯賞析

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)