望江南
多少恨,昨夜夢(mèng)魂中。還似舊時(shí)游上苑,車如流水馬如龍;花月正春風(fēng)!
注釋:
①上苑:古代皇帝的花園。
②車如流水馬如龍:極言車馬眾多。
譯文:
昨夜的夢(mèng)里存有多少恨意! 夢(mèng)中的景象,還像以前我還是故國(guó)君主時(shí),常在上苑游玩,車子如流水穿過(guò),馬隊(duì)像長(zhǎng)龍一樣川流不息。 正是百花爛漫的春天,還吹著融融的春風(fēng)。
【句解】:
多少恨,昨夜夢(mèng)魂中。
開篇直抒胸臆,“多少恨!”下筆突兀,令人不覺(jué)一驚,“昨夜夢(mèng)魂中”詞人滿腔悲恨都源自昨夜夢(mèng)一場(chǎng)。
還似舊時(shí)游上苑,車如流水馬如龍。
仿佛昨日還在上苑中游玩,游園盛景分明還歷歷在目:南唐上苑,繁花似錦,鳳輿鸞架,車蓋相連,前后連綿數(shù)里,好一派熱鬧繁華的景象啊。“還似”引出夢(mèng)境,“車如流水馬如龍” 為唐蘇頤《夜宴安樂(lè)公主新宅》詩(shī)中原句,出自《后漢書·皇后記》“馬后詔:車如流水,馬如游龍。”后主完全襲用,一字不改,卻也妥帖自然,不著痕跡。
花月正春風(fēng)。
春風(fēng)和煦,月明如水,如此花好月圓之夜,大家游興甚酣,又怎忍馬上散去呢?“花月”、“春風(fēng)”間著一“正”字,不僅道出時(shí)值游玩的黃金季節(jié),而且暗示此時(shí)亦是游人興致淋漓的時(shí)刻。一句景語(yǔ)結(jié)詞,無(wú)形中又將游樂(lè)推向高潮。全詞至此嘎然而止。讀者心中的期待在這個(gè)陡然收煞的結(jié)尾中突然落空。回歸開篇,原來(lái)起句中作者用力道出的恨竟隱藏于這樣一片繁華景色中。
賞析:
這首記夢(mèng)小詞,是李煜降宋被囚后的作品。抒寫了夢(mèng)中重溫舊時(shí)游娛生活的歡樂(lè)和夢(mèng)醒之后的悲恨。以夢(mèng)中的樂(lè)景抒寫現(xiàn)實(shí)生活中的哀情。“車如流水馬如龍,花月正春風(fēng)。”游樂(lè)時(shí)環(huán)境的優(yōu)美,景色的綺麗,傾注了詩(shī)人對(duì)往昔生活的無(wú)限深情。這首小詞, “深哀淺貌,短語(yǔ)長(zhǎng)情”,在藝術(shù)上達(dá)到高峰。“以夢(mèng)寫醒”、“以樂(lè)寫愁”、“以少 勝多”的高妙手法,使這首小詞獲得耐人尋味的藝術(shù)生命。
全篇著眼于一個(gè)字“恨”,用“多少恨”引領(lǐng)全篇,從“還似”以下皆言夢(mèng)境,不著力寫恨之如何,盡言昔日之歡樂(lè)熱鬧,于是今日的痛苦凄涼,自不待言。末句以景結(jié)詞,夢(mèng)境就此收束,似乎預(yù)示等待詞人的,是夢(mèng)醒后加倍的痛楚,詞頓時(shí)由字面的鮮亮,跌入余音的無(wú)盡深沉之中。
“多少恨,昨夜夢(mèng)魂中”總領(lǐng)全詞,點(diǎn)明主旨,句意是:一切的悲憤,都來(lái)自昨夜夢(mèng)中之事。前句表示結(jié)果,后句表示原因。而昨夜夢(mèng)中之事,又來(lái)自日有所思,廖廖八字將日夜思念、悲憤交加、郁愁難解的心情概括地描述出來(lái)。然而昨夜在夢(mèng)中所見(jiàn)究竟是何事?也就是詞人白日所思念的是何事?“還似舊時(shí)游上苑,車如流水馬如龍,花月正春風(fēng)。”在夢(mèng)境中又重現(xiàn)了昔日南唐春季去游上苑時(shí)的歡樂(lè)情景。那種豪華景象仍是帝王家的氣派,乘載國(guó)主國(guó)后、王公大臣、嬪妾宮女的華輦像流水一樣,駿馬連成一條龍,是何等的煊赫;當(dāng)時(shí)又值春風(fēng)微拂、花好月圓之時(shí),又是何等的愜意!短短三句不僅具體而形象地將夢(mèng)中之事描寫出來(lái),并抒寫出留戀舊時(shí)之情。這種以樂(lè)寫悲的對(duì)比手法,不僅表現(xiàn)了詞人重溫舊時(shí)帝王之夢(mèng)的悲恨,同時(shí)給讀者以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。這種悲憤的情感被詞人概括為一個(gè)“恨”字,表現(xiàn)了詞人抱恨終生的強(qiáng)烈情感。
李煜降宋以后的小詞“深哀淺貌,短語(yǔ)長(zhǎng)情”。在藝術(shù)技巧上達(dá)到 高峰。其特點(diǎn)是從大處落墨,選取足以代表某種生活的典型形象,如本詞中游上苑這種能代表帝王豪華的游樂(lè)活動(dòng),來(lái)表現(xiàn)詞人國(guó)破家亡抱恨終生的藝術(shù)情感,意境大、感慨深沉,具有強(qiáng)大的藝術(shù)感染力。
關(guān)鍵詞:望江南