傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《言默戒》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

言默戒是一篇文言文,告訴我們一個道理就是該說不說和不該說卻說,都會招致災(zāi)禍,說話做事要適宜。

言默戒

楊時

鄰之人有雞夜嗚,惡其不祥,烹之。越數(shù)日,一雞旦而不鳴,又烹之。已而謂予日:

“吾家之雞或夜鳴,或旦而不鳴,其不祥奈何?”予告之日:“夫雞鳴能不祥于人歟?其自為不祥而已?;蛞锅Q,鳴之非其時也;旦而不鳴,不嗚非其時也,則自為不祥而取烹也,人何與焉?若夫時然后鳴,則人將賴汝以時夜①也,孰從而烹之乎?”又思日:“人之言默,何以異此?未可言而言,與可言而不言,皆足取禍也。故書之以為言默戒。”

【注】①時夜:司夜,指打鳴報曉。時,掌管。

1.解釋加點詞語在句中的意思。(2分)

(1)或旦而不鳴 或:-

(2)皆足取禍也 ?。篲 ___

2.把文中線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(3分)

夫雞鳴能不祥于人歟?其自為不祥而已。

3.作者為什么認(rèn)為雞“鳴”與“不鳴”都是“自為不祥”?(2分)

4.鄰人烹雞的故事告訴了我們什么道理?(3分)

【答案】

1.(1)有的 (2)招致

2.雞打鳴能對人不吉祥嗎?只不過它們自作不吉祥罷了。

3.當(dāng)鳴不鳴,不當(dāng)鳴而鳴都是不合時宜的。(或:“夜鳴,鳴之非其時也;旦而不鳴,不鳴非其時也”)

4.該說不說和不該說而說,都會招致災(zāi)禍,說話做事要適宜。

注釋

①時夜:司夜,指打鳴報曉。時,掌管。

②或:有的。

③?。赫兄隆?p> ④書:寫。

⑤惡(wù):厭惡。

⑥祥:吉祥

⑦歟(yú):文言助詞,相當(dāng)于“嗎”,表示疑問、感嘆、反詰等語氣。

⑧足:足夠,足以。

⑨故書之以為言默戒:所以寫下來作為發(fā)言和沉默的告誡。

翻譯

鄰人有一只雞在夜里打鳴,厭惡它不吉祥,便把它烹吃了。過了幾天,另一只雞天亮了卻不打鳴,便又把它烹吃了。過后(他)對我說:“我家的雞有的夜里打鳴,有的早晨卻不打鳴,對這種不吉祥怎么辦?”我告訴他說:“雞打鳴能對人不吉祥嗎?只不過它們自作不吉祥罷了。有的夜里打鳴,鳴得不是時候;早晨不打鳴,不打鳴也不是時候,那是它們自作不吉祥而導(dǎo)致被烹吃的,同人又有什么關(guān)系呢?如果它們按時打鳴,那么人將依靠他們報曉,誰還會烹吃它們呢?”我又想到:人的發(fā)言與沉默和這件事有什么不同呢?不應(yīng)發(fā)言而發(fā)言,同應(yīng)當(dāng)發(fā)言而不發(fā)言,都足以招來災(zāi)禍啊。所以寫下來作為發(fā)言和沉默的告誡。

【啟示】

無論發(fā)言還是沉默都要在對的時間和地點,不然只會害了自己。該說不說和不該說而說,都會招致災(zāi)禍,說話做事要適宜。

關(guān)鍵詞:言默戒

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

《言默戒》閱讀答案及原文翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號