傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《工之僑為琴》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

工之僑為琴

工之僑得良桐焉,斫而為琴,弦而鼓之,金聲而玉應(yīng)①。自以為天下之美也,獻(xiàn)之太常②。使國(guó)工③視之,曰:“弗古。”還之。工之僑以歸,謀諸漆工,作斷紋焉;又謀諸篆工④,作古窾⑤焉。匣而埋諸土,期年出之,抱以適市。貴人過而見之,易之以百金,獻(xiàn)諸朝。樂官傳視,皆曰:“希世之珍也。”工之僑聞之,嘆曰:“悲哉世也!豈獨(dú)一琴哉?莫不然矣!而不早圖之,其與亡矣!”遂去,入于宕冥之山⑥,不知其所終。

(選自明·劉基《誠(chéng)意伯文集·郁離子》)

【注釋】

①金聲而玉應(yīng):形容琴聲像敲擊金玉發(fā)出的聲響一樣清亮悅耳。②太常:官名,掌管宗廟禮樂。③國(guó)工:全國(guó)第一流的琴師。④篆工:刻字工匠。⑤古窾:古代鐘鼎器上鑄刻的文字。窾,通“款”。⑥宕冥之山:作者虛擬的山名。宕冥,高深的樣子。

【文學(xué)常識(shí)】

《郁離子》 作者劉基,字伯溫,元末明初軍事家、政治家及詩人,通經(jīng)史、曉天文、精兵法。“郁離子”是劉伯溫的托稱。《郁離子》的“郁”指有文采的樣子;“離”是八卦之一,代表火;郁離,就是文明的意思,其謂天下后世若用斯言,必可抵文明之治?!队綦x子》不僅集中反應(yīng)了作為政治家的劉伯溫治國(guó)安民的主張,也反映了他的人才觀、哲學(xué)思想、經(jīng)濟(jì)思想、文學(xué)成就、道德為人以及淵博學(xué)識(shí)。在寫作《郁離子》的過程中,劉伯溫的整個(gè)思想體系,尤其是對(duì)社會(huì)政治方面的看法及主張更加成熟,也更加系統(tǒng)。

【譯文】

工之僑得到了一段很好的桐木,經(jīng)過砍削后做成了一架琴,裝上弦彈了一下,它的發(fā)聲和共鳴好極了,像金玉的聲音一樣清亮動(dòng)聽。工之僑自認(rèn)為是天下最好的琴,就把它獻(xiàn)給太常寺。(太常寺的主管人)讓最優(yōu)秀的樂師來鑒定,大家都說:“這不是古琴。”把琴退給了工之僑。工之僑帶著琴回到了家,請(qǐng)漆工幫著出主意,在琴面繪制了斷裂的紋理;又請(qǐng)刻篆字的工匠幫忙,在琴上刻了古代的款識(shí),然后把琴裝在匣子里埋起來。過了一年把它挖出來,抱著它到集市上去賣。恰好一個(gè)大官?gòu)募新愤^看見了這架琴,用一百金買了下來,并把它獻(xiàn)給朝廷。樂官們傳遞著看了以后,都說:“這可是世上稀有的珍品啊。”工之僑聽到了,慨嘆地說:“這樣的世道真可悲??!難道只是這架琴有這樣的遭遇嗎?世上的事沒有一件不是這樣的啊!如果不早作打算,就要和這國(guó)家一同滅亡了?。?rdquo; 于是離去,進(jìn)入到宕冥附近的山,不知道他去了哪里。

【閱讀訓(xùn)練】

1.解釋:

①斫 ②弦 ③美 ④匣 ⑤適 ⑥希 ⑦圖 ⑧其

2.翻譯:

①又謀諸篆工

②易之以百金

3.這個(gè)故事諷刺了怎樣一種社會(huì)現(xiàn)象

【參考答案】

1.(1)砍削(2)用作動(dòng)詞,裝上琴弦 (3)用作名詞,美器,美琴 (4)用作動(dòng)詞,裝進(jìn)匣子里 (5)往,到 (6)同“稀” (7)打算 (8)表推測(cè)的語氣助詞

3.居高位者沒有見識(shí),只重虛名;世道不辨真?zhèn)?

關(guān)鍵詞:工之僑為琴

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

《工之僑為琴》閱讀答案及原文翻譯

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)