傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《夸父逐日》原文及翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡

夸父逐日原文及翻譯

這是我國最早的著名神話之一,講的是夸父奮力追趕太陽、長眠虞淵的故事。夸父是古代神話傳說中的一個巨人,是幽冥之神后土的后代,住在北方荒野的成都載天山上。他雙耳掛兩條黃蛇、手拿兩條黃蛇,去追趕太陽。當他到達太陽將要落入的禺谷之際,覺得口干舌燥,便去喝黃河和渭河的水,河水被他喝干后,口渴仍沒有止住。他想去喝北方大湖的水,還沒有走到,就渴死了。夸父臨死,拋掉手里的杖,這杖頓時變成了一片鮮果累累的桃林,為后來追求光明的人解除口渴。

原文

夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河,渭;河,渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。

注釋:

①逐走:賽跑。逐:競爭。走:跑。

②入日:追趕到太陽落下的地方。

③欲得飲:很想能夠喝水解渴。

④河,渭:黃河,渭水。

⑤北飲大澤:大湖。傳說縱橫千里,在雁門山北。

⑥道渴而死:半路上因口渴而死去。

⑦鄧林:地名,現(xiàn)在在大別山附近河南、湖北、安徽三省交界處。鄧林既“桃林”。

⑧未至:沒有趕到。

⑨渴:他感到口渴。

⑩棄:遺棄。

原文翻譯

夸父與太陽競跑,一直追趕到太陽落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭河喝水。黃河、渭河的水不夠,又去北方的大澤湖喝水。還沒趕到大澤湖,就半路渴死了。他遺棄的手杖,化成桃林。

《夸父逐日》是神話故事,表現(xiàn)了夸父無比的英雄氣概和為后人造福的精神,反映了古代人民探索、征服大自然的強烈愿望和頑強意志。

關鍵詞:夸父逐日

相關閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

《夸父逐日》原文及翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號