傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“于是見公輸盤。子墨子解帶為城,以牒為械”閱讀答案及翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡

于是見公輸盤。子墨子解帶為城,以牒為械。公輸盤九設攻城之機變,子墨子九距之。公輸盤之攻械盡,子墨子之守圉有余。

公輸盤詘,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”

子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

楚王問其故。

子墨子曰:“公輸子之意不過欲殺臣。殺臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也。”

楚王曰:“善哉。吾請無攻宋矣。”

18.解釋下面句子中加點詞的意思。(2分)

①子墨子之守圉有余 ②在宋城上而待楚寇矣

19.下面選項中加點詞的意義和用法不同的一項是( )(2分)

A.此城危急存亡之秋也 公輸子之意不過欲殺臣

B.問今是何世,乃不知有漢 殺臣,宋莫能守,乃可攻也

C.以叢草為林,以蟲蟻為獸 子墨子解帶為城,以牒為械

D.雖人有百手,手有百指 雖殺臣,不能絕也

20.用現(xiàn)代漢語翻譯文中線的句子。(2分)

吾知子之所以距我,吾不言。

21.子墨子在與楚王的最后交鋒中,為什么要提及“弟子禽滑厘等三百人”的情況?(2分)

參考答案:

公輸(8分)

18、①“圉”通“御”,抵擋;②入侵。

19、B.

20、我知道你用來抵御我的方法,我不說。

21、明白告訴公輸盤與楚王,宋國已做好充分準備,使公輸盤與楚王不敢輕舉妄動,迫使楚王打消攻宋的念頭。

翻譯:

于是楚王召見公輸盤,墨子先生解下衣帶,用衣帶當做城墻,用木片當做守城器械。公輸盤多次用了攻城的巧妙戰(zhàn)術,先生墨子多次抵御他。公輸盤的攻城器械用盡了,墨子先生的抵御器械還有富余。

公輸盤理屈,卻說:“我知道用來抵御你的方法,可我不說。”

墨子先生說:“我知道你要用來抵御我的方法,我也不說。”

楚王問其中的緣故。

墨子先生說:“公輸先生的意思,不過是要殺掉我。殺了我,宋國沒有人能守城,就可以攻取了??墒俏业膶W生禽滑厘等三百來人,已經(jīng)拿著我的守城器械,在宋國城上等待楚國入侵了。即使殺了我,也不能殺盡宋國的抵御者啊。”

楚王說:“好,我不會攻打宋國了。”

關鍵詞:“于是見公輸盤。子墨子解帶為城,以牒為械”

相關閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

“于是見公輸盤。子墨子解帶為城,以牒為械”閱讀答案及翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號