傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《和尚敬茶》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

和尚敬茶

【原文】

靈隱寺僧某,以茶得名,鐺臼皆精。然所蓄茶有數(shù)等,恒視客之貴賤以為烹獻;其最上者,非貴客及知味者,不一奉也。一日,有貴官至,僧伏謁甚恭,出佳茶,手自烹進,冀得稱譽。貴官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而進之。飲已將盡,并無贊語。僧急不能待,鞠躬曰:“茶何如?”貴官執(zhí)盞一拱曰:“甚熱。”

(選自清·蒲松齡《聊齋志異·卷六·鴿異》)

【參考譯文】

靈隱寺的某個和尚,憑借烹煮茶而得名,對烹茶的工具都精通。這樣以后他儲蓄的茶有幾種,經(jīng)??纯腿说馁F賤來烹茶進獻給他;那些最上等的茶葉不是高貴的客人以及知心朋友,不會全部拿出來。一天,有高官到來,那個和尚恭敬地拜見,拿出好茶,和尚親自動手烹煮進獻給高官希望得到他的稱攢,高官默不作聲的樣子。和尚感到很困惑,又用最上等的茶葉烹煮進獻給他。高官已經(jīng)喝完了,并沒有稱攢。和尚著急的不能在等待,鞠躬問道:“茶怎么樣?”高官拿著茶杯手一抬說:“茶太熱。”

【閱讀訓練】

1.解釋:

(1)以:憑借,因為; (2)及:以及; (3)進:進獻; (4)待:等待

2.對下列句子中的加點詞理解正確的一項是( )

A.然所蓄茶有數(shù)等 蓄:含蓄

B.一日,有貴官至,僧伏謁甚恭 恭:通“躬”

C.僧惑甚,又以最上一等烹而進之 惑:迷惑不解

D.貴官執(zhí)盞一拱曰:“甚熱。” 熱:熱情

答案:C (A儲蓄;B恭敬;D水的溫度高,與“冷”相對。)

3.翻譯:

(1)其最上者,非貴客及知味者,不一奉也。

那些最上等的茶葉,不是高貴的客人以及知心朋友,(僧人)不會全部拿出來。

(2)手自烹進,冀得稱譽。

僧人親自動手烹煮進獻給(貴官),希望得到(他的)稱贊。

3.概括文中僧人的性格:

趨炎附勢,攀附權(quán)貴,奉承拍馬。

4.文末僧人聽了貴官的話后的心情應(yīng)是( )

A.愉快、滿意 B.厭惡、不滿

C.失望、沮喪 D.仇恨、惱怒

答:C

關(guān)鍵詞:和尚敬茶

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

《和尚敬茶》閱讀答案及原文翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號