傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“荊軻者,衛(wèi)人也”閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩(shī)詞考題 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

荊軻者,衛(wèi)人也。其先乃齊人,徒于衛(wèi),衛(wèi)人謂之慶卿。而之燕,燕人謂之荊卿。

荊卿好讀書(shū)擊劍,以術(shù)說(shuō)衛(wèi)元君,衛(wèi)元君不用。其后秦伐魏,置東郡,徙衛(wèi)元君之支屬于野王。

荊軻嘗游過(guò)榆次,與蓋聶論劍,蓋聶怒而目之。荊軻出,人或言復(fù)召荊卿。蓋聶曰:“曩者吾與論劍有不稱者,吾目之;試往,是宜去,不敢留。”使使往之主人,荊卿則已駕而去榆次矣。使者還報(bào),蓋聶曰:“固去也,吾曩者目攝之!”

荊軻游于邯鄲,魯勾踐與荊軻博,爭(zhēng)道①,魯勾踐怒而叱之,荊軻嘿②而逃去,遂不復(fù)會(huì)。

荊軻既至燕,愛(ài)燕之狗屠及善擊筑者高漸離。荊軻嗜酒日與狗屠及高漸離飲于燕市酒酣以往高漸離擊筑荊軻和而歌于市中相樂(lè)也已而相泣旁若無(wú)人者。荊軻雖游于酒人乎,然其為人沉深好書(shū);其所游諸侯,盡與其賢豪長(zhǎng)者相結(jié)。其之燕,燕之處士田光先生亦善待之,知其非庸人也。

居頃之,會(huì)燕太子丹質(zhì)秦亡歸燕。太子曰:“愿因先生得結(jié)交于荊卿,可乎?”田光曰:“敬諾。”即起,趨出。太子送至門(mén),戒曰:“丹所報(bào),先生所言者,國(guó)之大事也,愿先生勿泄也!”田光俯而笑曰:“諾。”僂行見(jiàn)荊卿,曰:“光與手相善,燕國(guó)莫不知。今太子聞光壯盛之時(shí),不知吾形已不逮也,幸而教之曰‘燕秦不兩立,愿先生留意也’。光竊不自外,言足下于太子也,愿足下過(guò)太子于宮。”荊軻曰:“謹(jǐn)奉教。”(節(jié)選自《史記·刺客列傳》)

注:①爭(zhēng)道:爭(zhēng)奪博局上的格道。②嘿:同“默”。

1.下列語(yǔ)句中加粗的詞,解釋不正確的一項(xiàng)是 ( )。

A.與蓋聶論劍,蓋聶怒而目之 目:瞪視

B.曩者吾與論劍有不稱者 稱:合適

C.荊卿則已駕而去榆次矣 去:前往

D.愿足下過(guò)太子于宮 過(guò):拜訪

2.下列語(yǔ)句中加粗的詞,意義和用法相同的一項(xiàng)是( )。

A.①而之燕,燕人謂之荊卿 ②居頃之,會(huì)燕太子丹質(zhì)秦亡歸燕

B.①徙衛(wèi)元君之支屬于野王 ②言足下予太子也

C.①愿因先生得結(jié)交于荊卿 ②因左手把秦王之袖

D.①然其為人沉深好書(shū) ②嘉為先言于秦王日

3.下列語(yǔ)句分為四組,全部表現(xiàn)荊軻“為人沉深”的一項(xiàng)是( )。

①以術(shù)說(shuō)衛(wèi)元君,衛(wèi)元君不用

②荊卿則已駕而去榆次矣

③荊軻嘿而逃去,遂不復(fù)會(huì)

④已而相泣旁若無(wú)人者

⑤愿足下過(guò)太子子宮

A.②③

B.①③

C.②④

D.①⑤

4.下列對(duì)原文內(nèi)容的理解,不正確的一項(xiàng)是( )。

A.這篇傳記一開(kāi)始先用幾段文字交代荊軻的身世籍貫,從文中可知,荊卿是燕國(guó)人對(duì)他的稱呼。

B.荊軻與蓋聶論劍,蓋聶對(duì)他怒目而視;與魯勾踐玩博戲,魯勾踐發(fā)怒呵斥,都反襯了他的隱忍。

C.荊軻與屠狗者、高漸離的交往,特別是酒后在街上狂歌哭笑,表現(xiàn)了荊軻想報(bào)仇而不得的苦惱。

D.燕國(guó)隱士田光知道荊軻不是一個(gè)平庸之人,當(dāng)太子丹想通過(guò)田光結(jié)識(shí)荊軻時(shí),田光就推薦了他。

5.?dāng)嗑渑c翻譯。

(1)用“/”給文中畫(huà)波浪線的文字?jǐn)嗑洹?荊 軻 嗜 酒 日 與 狗 屠 及 高 漸 離 飲 于 燕 市 酒 酣 以 往 高 漸 離 擊 筑

荊 軻 和 而 歌 于 市 中 相 樂(lè) 也 已 而 相 泣 旁 若 無(wú) 人 者。

(2)把文中畫(huà)橫線的語(yǔ)句翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

①使者還報(bào),蓋聶曰:“固去也,吾曩者目攝之!”

②燕秦不兩立,愿先生留意也。

參考答案

1.C

2.B

3.A

4.C

5.示例:荊軻嗜酒/日與狗屠及高漸離飲于燕市/酒酣以往/高漸離擊筑/荊軻和而歌于市中/相樂(lè)也/已而相泣/旁若無(wú)人者。

示例:①派去的人回來(lái)報(bào)告,蓋聶說(shuō):“本來(lái)就該走了,剛才我用眼睛瞪他,他害怕了!”②燕國(guó)、秦國(guó)勢(shì)不兩立,希望先生在這個(gè)問(wèn)題上用心思考。

【翻譯】

荊軻是衛(wèi)國(guó)人,他的祖先是齊國(guó)人,后來(lái)遷移到衛(wèi)國(guó),衛(wèi)國(guó)人稱呼他慶卿。到燕國(guó)后,燕國(guó)人稱呼他荊卿。

荊卿喜愛(ài)讀書(shū)、擊劍,憑借著劍術(shù)游說(shuō)衛(wèi)元君,衛(wèi)元君沒(méi)有任用他。此后秦國(guó)攻打魏國(guó),設(shè)置了東郡,把衛(wèi)元君的旁支親屬遷移到野王。

荊軻漫游曾路經(jīng)榆次,與蓋聶談?wù)搫πg(shù),蓋聶對(duì)他怒目而視。荊軻出去以后,有人勸蓋聶再把荊軻叫回來(lái)。蓋聶說(shuō):“剛才我和他談?wù)搫πg(shù),他談的有不甚得當(dāng)?shù)牡胤?,我用眼瞪了他;去找找看吧,我用眼瞪他,他?yīng)該走了,不敢再留在這里了。”派人到荊軻住處詢問(wèn)房東,荊軻已乘車(chē)離開(kāi)榆次了。派去的人回來(lái)報(bào)告,蓋聶說(shuō):“本來(lái)就該走了,剛才我用眼睛瞪他,他害怕了。”

荊軻漫游邯鄲,魯句踐跟荊軻士博戲,爭(zhēng)執(zhí)博局的路數(shù),魯句踐發(fā)怒呵斥他,荊軻卻默無(wú)聲息地逃走了,于是不再見(jiàn)面。

荊軻到燕國(guó)以后,喜歡上一個(gè)以宰狗為業(yè)的人和擅長(zhǎng)擊筑的高漸離。荊軻特別好飲酒,天天和那個(gè)宰狗的屠夫及高漸離在燕市上喝酒,喝得似醉非醉以后,高漸離擊筑,荊軻就和著拍節(jié)在街市上唱歌,相互娛樂(lè),不一會(huì)兒又相互哭泣,身旁像沒(méi)有人的樣子。荊軻雖說(shuō)混在酒徒中,可以他的為人卻深沉穩(wěn)重,喜歡讀書(shū);他游歷過(guò)的諸侯各國(guó),都是與當(dāng)?shù)刭t士豪杰德高望眾的人相結(jié)交。他到燕國(guó)后,燕國(guó)隱士田光先生也友好地對(duì)待他,知道他不是平庸的人。

過(guò)了不久,適逢在秦國(guó)作人質(zhì)的燕太子丹逃回燕國(guó)。太子說(shuō):“希望能通過(guò)先生和荊卿結(jié)交,可以嗎?”田光說(shuō):“遵命。”于是即刻起身,急忙出去了。太子送到門(mén)口,告誡說(shuō):“我所講的,先生所說(shuō)的,是國(guó)家的大事,希望先生不要泄露!”田光俯下身去笑著說(shuō):“是。”田光彎腰駝背地走著去見(jiàn)荊卿,說(shuō):“我和您彼此要好,燕國(guó)沒(méi)有誰(shuí)不知道,如今太子聽(tīng)說(shuō)我盛壯之年時(shí)的情景,卻不知道我的身體已力不從心了,我榮幸地聽(tīng)他教誨說(shuō):‘燕國(guó)、秦國(guó)誓不兩立,希望先生留意。’我私下和您不見(jiàn)外,已經(jīng)把您推薦給太子,希望您前往宮中拜訪太子。”荊軻說(shuō):“謹(jǐn)領(lǐng)教。

關(guān)鍵詞:“荊軻者,衛(wèi)人也”閱讀答案及原文翻譯

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳經(jīng)邦 陳道復(fù) 樊須 原憲 謝鐸 朱松 鴻圖華構(gòu) 捏怪排科 蜂合豕突 河漢吾言 立地生根 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首贈(zèng)汪倫 智子疑鄰 芙蓉樓送辛漸 舟夜書(shū)所見(jiàn) 陶侃惜谷 大道之行也 扣門(mén)無(wú)犬吠,欲去問(wèn)西家。 應(yīng)是母慈重,使?fàn)柋蝗巍?/a> 八月長(zhǎng)江萬(wàn)里晴,千帆一道帶風(fēng)輕。 山徑之蹊間,介然用之而成路。為間不用,則茅 棲霞山裂;沂水陷穴,廣數(shù)畝。 君獨(dú)不見(jiàn)長(zhǎng)城下,死人骸骨相撐拄。

“荊軻者,衛(wèi)人也”閱讀答案及原文翻譯

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)