傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難?!?-李白《長(zhǎng)相思》翻譯賞析

作者:佚名 古詩(shī)詞鑒賞大全 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難。

[譯文] 因?yàn)樘旄呗愤h(yuǎn),因?yàn)橹刂仃P(guān)山難以度越,所以即使是夢(mèng)中的魂魄也飛不到,魂魄也飛得極其艱苦。

[出自] 李白長(zhǎng)相思

長(zhǎng)相思,在長(zhǎng)安。

絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。

孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長(zhǎng)嘆。

美人如花隔云端!

上有青冥之長(zhǎng)天,下有淥水之波瀾。

天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難。

長(zhǎng)相思,摧心肝!

注釋?zhuān)?p> 長(zhǎng)安:今陜西省西安市。

絡(luò)緯:昆蟲(chóng)名,俗稱(chēng)紡織娘。

?。簺鱿?p> ?。捍昂煛?p> 青冥:青云。

淥水:清水。

關(guān)山難:關(guān)山難渡。

摧:傷。

譯文1:

長(zhǎng)久思念的人,在長(zhǎng)安城中。紡織娘秋天在金井闌旁邊鳴叫,微霜初降,竹席顯出了寒意。孤獨(dú)的燈光昏昏暗暗,刻骨的思念不能斷絕,卷起窗簾仰望明月空自長(zhǎng)嘆。像花一樣的美人相隔遙遠(yuǎn)。上有迷迷茫茫的長(zhǎng)天,下有清澈的綠水波瀾。天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂魄飛度都很辛苦,夢(mèng)魂由于道路險(xiǎn)阻而飛不到。長(zhǎng)久的思念啊,摧斷心肝。

譯文2:

長(zhǎng)相思呵長(zhǎng)相思,我們相思在長(zhǎng)安,

秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。

薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺(jué)生涼寒;

夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。

卷起窗簾望明月,對(duì)月徒然獨(dú)長(zhǎng)嘆;

如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

青青冥冥呵,上是無(wú)邊無(wú)垠的藍(lán)天,

清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。

天長(zhǎng)長(zhǎng)來(lái)地迢迢,靈魂飛越多辛苦;

關(guān)山重重相阻隔,夢(mèng)魂相見(jiàn)也艱難。

長(zhǎng)相思呵長(zhǎng)相思,每每相思摧心肝!

譯文3:

我久遠(yuǎn)的思念,在京城長(zhǎng)安。紡織娘秋夜在井邊啼鳴,小霜凄冷,睡在竹席上已覺(jué)得微寒。孤燈不亮,我的思念多么激烈。卷起窗簾,望著明月長(zhǎng)嘆,美人如鮮花一般艷麗,卻被遠(yuǎn)遠(yuǎn)地隔在云端。上有蒼茫高遠(yuǎn)的青天,下有清水蕩漾的波瀾。天高地遠(yuǎn),我的夢(mèng)魂苦苦地追尋,卻難以飛度重重險(xiǎn)阻的關(guān)山。這綿綿長(zhǎng)遠(yuǎn)的思念,令人多么悲傷。

賞析:

李白七言歌行往往逞足筆力,寫(xiě)得豪邁奔放,但他也有一些詩(shī)篇能在豪放飄逸的同時(shí)兼有含蓄的思致。象這首《長(zhǎng)相思》,大約是他離開(kāi)長(zhǎng)安后于沉思中回憶過(guò)往情緒之作,就顯然屬于這樣的作品。

“長(zhǎng)相思”本漢代詩(shī)中語(yǔ)(如《古詩(shī)》:“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我一書(shū)札。上言長(zhǎng)相思,下言久離別”),六朝詩(shī)人多以名篇(如陳后主、徐陵、江總等均有作),并以“長(zhǎng)相思”發(fā)端,屬樂(lè)府《雜曲歌辭》?,F(xiàn)存歌辭多寫(xiě)思婦之怨。李白此詩(shī)即擬其格而別有寄寓。

詩(shī)大致可分兩段。一段從篇首至“美人如花隔云端”,寫(xiě)詩(shī)中人“在長(zhǎng)安”的相思苦情。詩(shī)中描繪的是一個(gè)孤棲幽獨(dú)者的形象。他(或她)居處非不華貴——這從“金井闌”可以窺見(jiàn),但內(nèi)心卻感到寂寞和空虛。作者是通過(guò)環(huán)境氣氛層層渲染的手法,來(lái)表現(xiàn)這一人物的感情的。先寫(xiě)所聞——階下紡織娘凄切地鳴叫。蟲(chóng)鳴則歲時(shí)將晚,孤棲者的落寞之感可知。其次寫(xiě)肌膚所感,正是“霜送曉寒侵被”時(shí)候,他更不能成眠了。“微霜凄凄”當(dāng)是通過(guò)逼人寒氣感覺(jué)到的。而“簟色寒”更暗示出其人已不眠而起。眼前是“羅帳燈昏”,益增愁思。一個(gè)“孤”字不僅寫(xiě)燈,也是人物心理寫(xiě)照,從而引起一番思念。“思欲絕”(猶言想煞人)可見(jiàn)其情之苦。于是進(jìn)而寫(xiě)卷帷所見(jiàn),那是一輪可望而不可即的明月呵,詩(shī)人心中想起什么呢,他發(fā)出了無(wú)可奈何的一聲長(zhǎng)嘆。這就逼出詩(shī)中關(guān)鍵的一語(yǔ):“美人如花隔云端。”“長(zhǎng)相思”的題意到此方才具體表明。這個(gè)為詩(shī)中人想念的如花美人似乎很近,近在眼前;卻到底很遠(yuǎn),遠(yuǎn)隔云端。與月兒一樣,可望而不可即。由此可知他何以要“空長(zhǎng)嘆”了。值得注意的是,這句是詩(shī)中唯一的單句(獨(dú)立句),給讀者的印象也就特別突出,可見(jiàn)這一形象正是詩(shī)人要強(qiáng)調(diào)的。

以下直到篇末便是第二段,緊承“美人如花隔云端”句,寫(xiě)一場(chǎng)夢(mèng)游式的追求。這頗類(lèi)屈原離騷》中那“求女”的一幕。在詩(shī)人浪漫的幻想中,詩(shī)中人夢(mèng)魂飛揚(yáng),要去尋找他所思念的人兒。然而“天長(zhǎng)地遠(yuǎn)”,上有幽遠(yuǎn)難極的高天,下有波瀾動(dòng)蕩的淥水,還有重重關(guān)山,盡管追求不已,還是“兩處茫茫皆不見(jiàn)”。這里,詩(shī)人的想象誠(chéng)然奇妙飛動(dòng),而詩(shī)句的音情也配合極好。“青冥”與“高天”本是一回事,寫(xiě)“波瀾”似亦不必兼用“淥水”,寫(xiě)成“上有青冥之高天,下有淥水之波瀾”頗有犯復(fù)之嫌。然而,如徑作“上有高天,下有波瀾”(歌行中可雜用短句),卻大為減色,怎么讀也不夠味。而原來(lái)帶“之”字、有重復(fù)的詩(shī)句卻顯得音調(diào)曼長(zhǎng)好聽(tīng),且能形成詠嘆的語(yǔ)感,正《詩(shī)大序》所謂“嗟嘆之不足,故永歌之”(“永歌”即拉長(zhǎng)聲調(diào)歌唱),能傳達(dá)無(wú)限感慨。這種句式,為李白特別樂(lè)用,它如“蜀道之難難于上青天”、“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”、“君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái)”等等,句中“之難”、“之日”、“之水”從文意看不必有,而從音情上看斷不可無(wú),而音情于詩(shī)是至關(guān)緊要的。再看下兩句,從語(yǔ)意看,詞序似應(yīng)作:天長(zhǎng)路遠(yuǎn)關(guān)山難(度),夢(mèng)魂不到(所以)魂飛苦。寫(xiě)作“天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難”,不僅是為趁韻,且運(yùn)用連珠格形式,通過(guò)綿延不斷之聲音以狀關(guān)山迢遞之愁情,可謂辭清意婉,十分動(dòng)人。由于這個(gè)追求是沒(méi)有結(jié)果的,于是詩(shī)以沉重的一嘆作結(jié):“長(zhǎng)相思,摧心肝!”“長(zhǎng)相思”三字回應(yīng)篇首,而“摧心肝”則是“思欲絕”在情緒上進(jìn)一步的發(fā)展。結(jié)句短促有力,給人以執(zhí)著之感,詩(shī)情雖則悲慟,但絕無(wú)萎靡之態(tài)。

此詩(shī)形式勻稱(chēng),“美人如花隔云端”這個(gè)獨(dú)立句把全詩(shī)分為篇幅均衡的兩部分。前面由兩個(gè)三言句發(fā)端,四個(gè)七言句拓展;后面由四個(gè)七言句敘寫(xiě),兩個(gè)三言句作結(jié)。全詩(shī)從“長(zhǎng)相思”展開(kāi)抒情,又于“長(zhǎng)相思”一語(yǔ)收攏。在形式上頗具對(duì)稱(chēng)整飭之美,韻律感極強(qiáng),大有助于抒情。詩(shī)中反復(fù)抒寫(xiě)的似乎只是男女相思,把這種相思苦情表現(xiàn)得淋漓盡致;但是,“美人如花隔云端”就不象實(shí)際生活的寫(xiě)照,而顯有托興意味。何況我國(guó)古典詩(shī)歌又具有以“美人”喻所追求的理想人物的傳統(tǒng),如《楚辭》“恐美人之遲暮”。而“長(zhǎng)安”這個(gè)特定地點(diǎn)更暗示這里是一種政治的托寓,表明此詩(shī)的意旨在抒寫(xiě)詩(shī)人追求政治理想不能實(shí)現(xiàn)的苦悶。就此而言,此詩(shī)詩(shī)意又深含于形象之中,隱然不露,具備一種蘊(yùn)藉的風(fēng)度。所以王夫之贊此詩(shī)道:“題中偏不欲顯,象外偏令有余,一以為風(fēng)度,一以為淋漓,烏乎,觀止矣。”

關(guān)鍵詞:長(zhǎng)相思

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳經(jīng)邦 陳道復(fù) 樊須 原憲 謝鐸 朱松 鴻圖華構(gòu) 捏怪排科 蜂合豕突 河漢吾言 立地生根 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首贈(zèng)汪倫 智子疑鄰 芙蓉樓送辛漸 舟夜書(shū)所見(jiàn) 陶侃惜谷 大道之行也 扣門(mén)無(wú)犬吠,欲去問(wèn)西家。 應(yīng)是母慈重,使?fàn)柋蝗巍?/a> 八月長(zhǎng)江萬(wàn)里晴,千帆一道帶風(fēng)輕。 山徑之蹊間,介然用之而成路。為間不用,則茅 棲霞山裂;沂水陷穴,廣數(shù)畝。 君獨(dú)不見(jiàn)長(zhǎng)城下,死人骸骨相撐拄。

“天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難?!?-李白《長(zhǎng)相思》翻譯賞析

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)