傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《子罕弗受玉》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

子罕弗受玉

宋人或得玉獻(xiàn)諸子罕子罕弗受獻(xiàn)玉者曰以示玉人玉人以為寶也故敢獻(xiàn)之子罕曰我以不貪為寶爾以玉為寶若以與我皆喪寶也不若人有其寶

(1)給這段文字加上標(biāo)點(diǎn)。

(2)解釋文中加點(diǎn)的詞。

①或() ②諸() ③弗()

④以() ⑤喪() ⑥不若()

(3)子罕為什么說“若以與我,皆喪寶也”?請簡析。

參考答案

(1)標(biāo)點(diǎn):宋人或得玉,獻(xiàn)諸子罕。子罕弗受。獻(xiàn)玉者曰:“以示玉人,玉人以為寶也,故敢獻(xiàn)之。”子罕曰:“我以不貪為寶,爾以玉為寶,(或“。”)若以與我,皆喪寶也。(或“,”“:”)不若人有其寶。”(2)或,有人,有個(gè)人,把“宋人或”連起來解釋成“宋國有一個(gè)人”、“有一個(gè)宋國人”或“宋人里有一個(gè)人”;諸,之于;弗,不;以,拿,或“將”、“把”;喪,喪失,失去;不若,不如。

(3)對于送寶的宋國人來說,把玉送與他人,則其失寶;對于子罕來說,如果接受他人的饋贈,則失去“廉正之品德”之寶,所以說是“皆喪寶也”。

原文

宋人或(有人)得玉,獻(xiàn)諸子罕,子罕弗受。獻(xiàn)玉者曰:“以示玉人,玉人以為寶也,故敢獻(xiàn)之”。子罕曰:“我以不貪為寶,爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也,不若人有其寶。”稽首而告曰:“小人懷璧,不可以越鄉(xiāng)。納此以請死也。” 子罕置諸其里,使玉人為之攻之,富而后使復(fù)其所。

譯文

宋國有個(gè)人得到了一塊玉,把它送給宋國國相子罕。子罕不肯接受。獻(xiàn)玉的人說:“我已經(jīng)把它給玉石加工的匠人看了,玉匠認(rèn)為它是珍寶,所以才敢獻(xiàn)給你。” 子罕說:“我把不貪財(cái)作為珍寶,你把玉作為珍寶;如果給我,我們都會喪失了珍寶,還不如各人持有自己的珍寶。” 獻(xiàn)玉的人跪拜于地,告訴子罕說:“小人帶著璧玉,不能安全地走過鄉(xiāng)里,把玉石送給您,我就能在回家的路上免遭殺身之禍。”

于是,子罕把獻(xiàn)玉人安置在自己的住處,請一位玉工替他雕琢成寶玉,等他富有后讓他返回了家鄉(xiāng)。

注釋

1、 得:得到。

2 、 示:給……看。

3、 以為:認(rèn)為。

4、 或:有人。

5、 諸:“之于”的合音。“獻(xiàn)諸子罕”即“獻(xiàn)之于子罕”,意為向子罕獻(xiàn)上玉。

6、 弗:不肯。

7、 爾:你。

8、 故:所以。

9、 若:假如。

10、與:給。

11、人有其寶:各人保持有自己的寶物。

12、以……為:把……看作。

13、皆:都。

14、喪:失去。

15、獻(xiàn):進(jìn)獻(xiàn),進(jìn)貢。

16、玉人:從事玉石加工、雕琢的匠人。

17、懷:藏。

18、稽首而告:獻(xiàn)玉人跪拜著所述。 稽首,跪拜。

19、請死:請求免于死難。

20置諸其里:把獻(xiàn)玉人安置在自己的住所。里:鄉(xiāng)里,文中指子罕所居住的地區(qū)。

21、為之攻之:替獻(xiàn)玉人雕琢好那塊玉。

22、 受:接受。

啟示

宋國那個(gè)獻(xiàn)玉的人認(rèn)為人世間最珍貴的是玉,所以把美玉獻(xiàn)給子罕,而子罕認(rèn)為人世間最珍貴的是廉潔。這叫“人各有其寶”,或叫人各有其志。這是不同的人生觀的反映。我們要贊揚(yáng)子罕潔身自好、不貪錢財(cái)?shù)钠焚|(zhì)。做官的要是都有子罕這樣“不貪”的品德,那社會就光明得多了。

道理:人應(yīng)該具有高尚的品德,那才是世界上最寶貴的東西。

關(guān)鍵詞:子罕弗受玉

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

《子罕弗受玉》閱讀答案及原文翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號