傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《疑人竊履》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

疑人竊履

昔楚人有宿于其友之家者,其仆竊友人之履以歸,楚人不知也。適使其仆市履于肆,仆私其直而以竊履進(jìn),楚人不知也。他日,友人來過,·見其履在楚人之足,大駭曰:“吾固疑之,果然竊吾履。”遂與之絕。逾年而事暴,友人踵①楚人之門,而悔謝曰:“吾不能知子,而繆②以疑子,吾之罪也。請為以如初。”

(選自《歷代寓言大觀》,作者王守仁

【注釋】①踵:到, 走到。②繆:“謬”,錯誤,荒謬。

1.文中的友人是個____ 的人,因?yàn)開___

2.根據(jù)《古漢語常用字字典》提供的主要義項(xiàng),為下面句中加點(diǎn)的詞選擇恰當(dāng)?shù)慕忉尅#?分)

①友人來過( )

A.走過,經(jīng)過 B.勝過,超越 C.錯誤,過失 D.訪,探望

②逾年而事暴( )

A.暴露,顯露 B.兇惡殘酷的 C.突然 D.欺凌,損害

3.下面句子中與例句句式相同的一項(xiàng)是( )。(2分)

例句:逐與之絕。

A.甚意,汝之不惠 B.乃入見 C.微斯人,吾誰與歸? D.行者休于樹

4.用現(xiàn)代漢語翻譯文中線的句子。(2分)

吾固疑之,果然竊吾履。

適使其仆市履于肆

5.聯(lián)系全文,你認(rèn)為友人是一個怎樣的人?并請結(jié)合你的生活體驗(yàn)加以評價(jià)。(2分)

參考答案:

1、知錯就改 當(dāng)他了解了事情的真相后立即就主動上門向“楚人”道歉,請求對方原諒

2、①D;②A。

3、B.

4、我本來(就)懷疑你,果然(是你)偷了我的鞋。

(楚人)恰好派遣他的仆人到集市上去買鞋

5、友人是一個知錯就改的人,在我們的生活中,往往也會有誤解別人的事情發(fā)生,但我們?nèi)绻茉诹私馐虑榈恼嫦嗪笥掠诔姓J(rèn)并改正錯誤,這也是難能可貴的。

注釋:

昔:曾經(jīng),從前。

于:在。

竊:偷。

履:鞋子。

歸:返回。

適:恰好,恰逢。

使:命令、派遣。

市:買。

肆:店鋪。

私:私吞。

以:拿,把,用。

他日:另一天。

過:拜訪,探訪。

駭:吃驚。

固:本來,原來。

果:果然。

然:這樣。

絕:斷絕。

逾:過了。

暴:暴露,顯露。

踵:到,走到。

謝:道歉。

繆:通“謬”,錯誤,荒謬。

罪:罪過。

而:就。

直:同“值”,價(jià)值。

遂:于是,就。

知:了解。

進(jìn):交給。

翻譯:

從前有個借宿在朋友家里的楚國人,他的仆人偷了他的朋友的鞋子回來,楚國人不知道。恰好他讓仆人到集市上去買鞋,仆人私藏了買鞋的錢把偷來的鞋子交給他,楚國人也不知道。有一天,他的朋友來拜訪他,看見自己的鞋子穿在楚國人的腳上,很驚訝地說:“我本來就懷疑是你(偷了我的鞋),果然是你偷了我的鞋。”于是和他斷絕了關(guān)系。過了幾年有關(guān)這個仆人的事情暴露,他的朋友來到這個人的家里,向他道歉說:“是我不夠了解你,才錯誤地懷疑你,這是我的過錯。請讓我們和好如初吧。”

關(guān)鍵詞:疑人竊履

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

《疑人竊履》閱讀答案及原文翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號