傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《僧寺夜讀》閱讀答案與翻譯-宋濂《王冕傳》

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

僧寺夜讀

【原文】

王冕者,諸暨(1)人。七八歲時(shí),父命牧(2)牛隴上,竊(3)入學(xué)舍,聽諸(4)生誦書;聽已,輒(5)默記。暮歸,忘其牛,或牽牛來責(zé)蹊(6)。父怒撻(7)之。已而復(fù)如初。母曰:“兒癡(8)如此(9),曷(10)不聽其所為?”冕因去(11),依僧寺以居。夜?jié)摚?2)出,坐佛膝上,執(zhí)策(13)映長明燈(14)讀之,瑯瑯達(dá)旦(15)。佛像多土偶,獰惡可怖(16);冕小兒,恬(17)若不見。安陽(18)韓性聞而異之,錄為弟子,學(xué)遂為通儒。性卒,門人事冕如事性。

時(shí)冕父已卒,即迎母入越城就養(yǎng).久之,母思還故里,冕買白牛架母車,自被古冠服隨車后。鄉(xiāng)里兒竟遮道訕笑,冕亦笑。

(選自明·宋濂《王冕傳》)

【注釋】

(1)諸暨:縣名,今屬浙江?。?)牧:放牧牲畜(3)竊:偷偷地(4)諸:許多(5)輒:總是(常常)、就(6) 蹊田:踐踏田地,指踩壞了莊稼(7)撻:用鞭子、棍子等打人(8) 癡:此指入迷(9)如此:這樣(10)曷:通“何”,為什么 聽:聽任(11)去:離開(12)潛:暗暗地、悄悄地走(13)執(zhí)策:策通“冊”,拿著書(14)長明燈:佛像前晝夜不熄的燈(15)達(dá)旦:到早晨,到天亮(16)獰惡可怖:猙獰兇惡,令人害怕(17)恬:安靜的樣子(18)安陽:古地名,今河南境內(nèi)(19) 曰:說,回答

【參考譯文】

王冕是諸暨縣人。七八歲時(shí),父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進(jìn)學(xué)堂,去聽學(xué)生念書。聽完以后,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。有人牽著王冕家的牛,來王冕家,責(zé)怪無人看管的牛踐踏了他家的田地,王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過后,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢?”王冕從此以后就地離開家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就偷偷地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個(gè)個(gè)面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。安陽的韓信聽說,覺得他與眾不同,將他收作學(xué)生,學(xué)成了博學(xué)多通的儒生.韓信死了以后,韓信的門人對(duì)待王冕像對(duì)待韓信一樣。

當(dāng)時(shí)王冕的父親已經(jīng)去世了,于是王冕把自己的母親迎接到越城撫養(yǎng)。時(shí)間長了,母親想要?dú)w還老家,王冕就買牛來架母親的車,自己親自穿著古代的衣服跟在車后。鄉(xiāng)里的孩子都聚集在道兩旁笑,王冕自己也笑。

【閱讀訓(xùn)練】

1.解釋:

(1)竊:偷偷地    (2)亡:丟失      (3)或:有人      (4)撻:打

3.你認(rèn)為王冕是個(gè)怎樣的人?從王冕的故事中你的到了什么啟示?

  答:王冕勤奮好學(xué),有孝順父母。

啟示:略(我們青少年要珍惜青春年華;發(fā)奮學(xué)習(xí)科學(xué)文化知識(shí);為將來報(bào)效祖國奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ))。

關(guān)鍵詞:文言文,閱讀答案

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

《僧寺夜讀》閱讀答案與翻譯-宋濂《王冕傳》

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)