傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“水光瀲滟晴方好 山色空蒙雨亦奇”的意思及全詩(shī)翻譯賞析

作者:佚名 古詩(shī)詞鑒賞大全 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

飲湖上初晴后雨二首(其一)

蘇軾

水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。

欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。

注釋:

飲湖上:在西湖的船上飲酒。

瀲滟:水波蕩漾、波光閃動(dòng)的樣子。

方好:正顯得美。

空蒙:細(xì)雨迷芒的樣子。

亦:也。

奇:奇妙。

欲:可以;如果。

西子:即西施,春秋時(shí)代越國(guó)著名的美女。

總相宜:總是很合適,十分自然。

詩(shī)意:

在晴日的陽(yáng)光照射下,西湖水波蕩漾,閃爍著粼粼的金光。風(fēng)景秀麗;在陰雨的天氣里,山巒在細(xì)雨中迷蒙一片,別有一種奇特的美。如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如濃妝的西施,而雨天的西湖就像淡妝的西施,都是同樣的美麗無(wú)比。

譯文1:

晴天的西湖,水上波光蕩漾,閃爍耀眼,正好展示著那美麗的風(fēng)貌;雨天的西湖,山中云霧朦朧,縹縹渺渺,又顯出別一番奇妙景致。我想,最好把西湖比作西子,空蒙山色是她淡雅的妝飾,瀲滟水光是她濃艷的粉脂,不管她怎樣打扮,總能很好地烘托出天生麗質(zhì)和迷人的神韻。

譯文2:

在西湖上飲酒欣賞開始晴天和后來(lái)下雨景色

波光蕩漾閃爍晴天剛好雅致,

山霧朦朧漂渺雨中也很美妙,

我想把西湖比作是美女西施,

淡描濃施都是那么美麗宜人。

賞析:

蘇軾曾兩次在杭州做官。第一次是宋神宗熙寧四年(1071),任杭州通判。第二次是元祐四年(1089),任知州。杭州美麗的湖光山色沖淡了蘇軾內(nèi)心的煩惱和抑郁,也喚醒了他內(nèi)心深處對(duì)大自然的熱愛(ài)。初到杭州,他便情不自禁地賦詩(shī)道:“未成小隱聊中隱,可得長(zhǎng)閑勝暫閑。我本無(wú)家更安往,故鄉(xiāng)無(wú)此好湖山。”這“湖山”,應(yīng)該首推江南韻味最濃、人文氣質(zhì)尤勝的西湖吧。

西湖的勝景美名,與蘇軾分不開。任知州期間,為解決西湖淤塞的問(wèn)題,他主持了疏浚整治工程,以淤泥水草筑堤,堤旁遍種花木;一到春季,桃紅柳綠,鶯飛草長(zhǎng),曉霧景韻尤其動(dòng)人。這條堤后來(lái)就被稱為蘇堤,又叫蘇公堤。“蘇堤春曉”亦被譽(yù)為西湖十景之首。

蘇軾寫下了許多有關(guān)杭州和西湖的詩(shī)篇,這首《飲湖上初晴后雨》作于宋神宗熙寧六年(1073)。

句 解

水光瀲滟晴方好,山色空雨亦奇

從詩(shī)題可知,詩(shī)人在西湖飲酒游賞,開始時(shí)陽(yáng)光明麗,后來(lái)下起了雨。兩種不同的景致,讓他都很欣賞。他說(shuō):天晴之時(shí),西湖碧水蕩漾,波光粼粼,風(fēng)景正好;下雨時(shí),西湖周圍的青山,迷蒙蒼茫,若有若無(wú),又顯出另一番奇妙景致。“瀲滟”,波光閃動(dòng)。“空濛”,煙雨迷茫。這兩個(gè)詞都是疊韻詞,增強(qiáng)了詩(shī)歌語(yǔ)言的音樂(lè)性。

這里,詩(shī)人既寫了湖光,又寫了山色;既有晴和之景,又有雨天之韻,可以說(shuō)內(nèi)容是很多的。但從另一個(gè)角度看,又很籠統(tǒng),因?yàn)檫@兩句并非只適用于西湖。其實(shí),這正是詩(shī)人筆法高妙之處。西湖很美,但究竟美在哪里,怎樣美法,恐怕沒(méi)人說(shuō)得清。如果具體地描繪景物,可能會(huì)有個(gè)別精彩之句,但總失之太實(shí)、太具體,不能傳達(dá)出西湖給人的整體印象。蘇軾這兩句有高度的藝術(shù)概括性,同時(shí)又很形象、很傳神,想象空間很大,將“西湖即是美”這一人們共有的感受用詩(shī)的語(yǔ)言表述出來(lái)。同時(shí),這兩句也反映出詩(shī)人開闊的胸襟與達(dá)觀自適的性情。

欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜

“西子”即西施,春秋時(shí)越國(guó)有名的美女。無(wú)論是淡雅妝飾,還是盛裝打扮,西施都一樣美麗動(dòng)人;如果把西湖比做西施的話,那么不管是晴是雨,是冬是春,它都同樣美不勝收。

以絕色美人喻西湖,不僅賦予西湖之美以生命,而且新奇別致,情味雋永。人人皆知西施是個(gè)美女,但究竟是怎樣的美麗,卻只存在于個(gè)人心中。而西湖的美景不也是如此嗎?采用這樣的手法,比起直接去描寫,不知要節(jié)約多少筆墨,而它的寓意卻豐富深刻得多。它對(duì)讀者不只訴之于感受,同時(shí)也訴之于思考,讓讀者通過(guò)自己的想象去發(fā)揮詩(shī)的內(nèi)涵。這一出色的比喻,被宋人稱為“道盡西湖好處”的佳句,以致“西子湖”成了西湖的別名。也難怪后來(lái)的詩(shī)人為之?dāng)R筆:“除卻淡妝濃抹句,更將何語(yǔ)比西湖?”(宋人武衍《正月二日泛舟湖上》)

評(píng) 解

這首詩(shī)概括性很強(qiáng),它不是描寫西湖的一處之景、一時(shí)之景,而是對(duì)西湖美景的全面感受。這首詩(shī)的流傳,也使西湖的景色增添了光彩。

蘇軾是林語(yǔ)堂非常喜歡的一位詩(shī)人。關(guān)于這首詩(shī),林在《蘇東坡傳》中說(shuō):“西湖的詩(shī)情意,非蘇東坡的詩(shī)思不足以極其妙;蘇東坡的詩(shī)思,非遇西湖的詩(shī)情畫意不足盡其才……詩(shī)人能在寥寥四行詩(shī)句中表現(xiàn)此地的精粹、氣象、美麗,也頗不簡(jiǎn)單……公認(rèn)為表現(xiàn)西湖最好的詩(shī),就是蘇東坡寫西湖的這一首。”

關(guān)鍵詞:“水光瀲滟晴方好 山色空蒙雨亦奇”的意思及全

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳經(jīng)邦 陳道復(fù) 樊須 原憲 謝鐸 朱松 鴻圖華構(gòu) 捏怪排科 蜂合豕突 河漢吾言 立地生根 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首贈(zèng)汪倫 智子疑鄰 芙蓉樓送辛漸 舟夜書所見(jiàn) 陶侃惜谷 大道之行也 扣門無(wú)犬吠,欲去問(wèn)西家。 應(yīng)是母慈重,使?fàn)柋蝗巍?/a> 八月長(zhǎng)江萬(wàn)里晴,千帆一道帶風(fēng)輕。 山徑之蹊間,介然用之而成路。為間不用,則茅 棲霞山裂;沂水陷穴,廣數(shù)畝。 君獨(dú)不見(jiàn)長(zhǎng)城下,死人骸骨相撐拄。

“水光瀲滟晴方好 山色空蒙雨亦奇”的意思及全詩(shī)翻譯賞析

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)