老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎蒼。
[譯文] 讓老夫也暫且抒發(fā)一回少年狂,左手牽著黃狗,右臂托著蒼鷹。
[出自] 北宋 蘇軾 《江城子·密州出獵》
老夫聊發(fā)少年狂。左牽黃②,右擎蒼。錦帽貂裘③,千騎卷平岡。為報(bào)傾城隨太守④,親射虎,看孫郎⑤。
酒酣胸膽尚開張。鬢微霜,又何妨。持節(jié)⑥云中,何日遣馮唐。會(huì)挽雕弓如滿月⑦,西北望,射天狼⑧。
【注釋】
①:密州:今山東諸城。
②:黃:黃犬。蒼:蒼鷹。圍獵時(shí)用以追捕獵物。
③:漢羽林軍戴錦蒙帽,穿貂鼠裘。這里與下句“千騎”均指蘇軾的隨從。
④:報(bào):告、語(yǔ)。傾城:指全城觀獵的士兵。
⑤:孫權(quán)曾親自射虎于凌亭,這里借以自指。
⑥:節(jié):符節(jié)。漢時(shí)馮唐曾奉文帝之命持節(jié)復(fù)用魏尚為云中太守。這里以馮唐自比,有不服老與赴邊的兩屋意思。
⑦:會(huì):當(dāng)。如滿月:把弓拉足,表示有力。
⑧:古時(shí)以天狼星主侵掠,這里以天狼喻西夏。
[譯文]
我雖年老卻興起少年打獵的熱狂,左手牽著犬黃,右手舉起鷹蒼。戴上錦蒙帽穿好貂皮裘,率領(lǐng)隨從千騎席卷平展的山岡。為了報(bào)答全城的人跟隨我出獵的盛意,看我親自射殺猛虎猶如昔日的孫郎。
我雖沉醉但胸懷開闊膽略興張,鬢邊白發(fā)有如微霜,這又有何妨!什么時(shí)候派遣人拿著符節(jié)去邊地云中,像漢文帝派遣馮唐。我將使盡力氣拉滿雕弓,朝著西北瞄望,奮勇射殺敵人天狼。
譯文2:
讓老夫也暫且抒發(fā)一回少年狂,左手牽著黃狗,右臂托著蒼鷹。頭上戴著錦緞帽子,身上穿著貂皮大衣,帶領(lǐng)隨從千余膘馬席卷過小山岡,威武雄壯。為了報(bào)答全城的人都跟隨我出獵的盛意,我要親自搭弓射虎,看!咱多像當(dāng)年的孫權(quán),英姿勃發(fā),意氣豪放。
酒意正濃時(shí),胸懷更開闊,膽氣更豪壯。雖然兩鬢已生白發(fā),這又何妨!遙想當(dāng)年,馮唐手持文帝的符節(jié)去解救戰(zhàn)將魏尚,使其免罪復(fù)職,什么時(shí)候朝廷也能派遣馮唐式的義士來為我請(qǐng)命,讓我也能像魏尚一樣受到重用,戍邊衛(wèi)國(guó)呢?那我一定也能拉開雕弓圓如滿月,隨時(shí)警惕地注視著西北方,勇敢地將利箭射向入侵之?dāng)场?p> 背景:
本篇作于神宗熙寧八年(1075),當(dāng)時(shí)作者在密州(今山東諸城)任知州。這是宋人較早抒發(fā)愛國(guó)情懷的一首豪放詞,在題材和意境方面都具有開拓意義。詞的上片敘事,下片抒情,氣勢(shì)雄豪,淋淳酣暢,一洗綺羅香澤之態(tài),讀之令人耳目一新。首三句直出會(huì)獵題意,次寫圍獵時(shí)的裝束和盛況,然后轉(zhuǎn)寫自己的感想:決心親自射殺猛虎,答謝全城軍民的深情厚意。過片以后,敘述獵后開懷暢飲,并以魏尚自比,希望能夠承擔(dān)起衛(wèi)國(guó)守邊的重任。結(jié)尾直抒胸臆,抒發(fā)殺敵報(bào)國(guó)的豪情:總有一天,我要把弓弦拉得像滿月一樣,射掉那貪殘成性的“天狼星”,將西北邊境上的敵人統(tǒng)統(tǒng)一掃而光。
這首詞在偎紅倚翠、淺斟低唱之風(fēng)盛行的北宋詞壇可謂別具一格,自成一體,對(duì)南宋愛國(guó)詞有直接影響。作者對(duì)此闋也頗感自豪,在《與鮮于子駿書》中,他曾說:“近卻頗作小詞,雖無柳七郎風(fēng)味,亦自成一家。呵呵!數(shù)日前獵于郊外,所獲頗多。昨得一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節(jié),頗壯觀也。”可見這首詞可能是作者第一次作豪放詞的嘗試。
賞析:
這首詞是蘇軾豪放詞中較早之作,作于公元1075年(熙寧八年)冬,當(dāng)時(shí)蘇軾知密州。據(jù)《東坡紀(jì)年錄》:“乙卯冬,祭常山回,與同官習(xí)射放鷹作。”蘇軾有《祭常山回小獵》詩(shī)云:“青蓋前頭點(diǎn)皂旗,黃茅岡下出長(zhǎng)圍。弄風(fēng)驕馬跑空立,趁兔蒼鷹掠地飛。回望白云生翠巘,歸來紅葉滿征衣。圣明若用西涼簿,白羽猶能效一揮。”其描寫出獵的壯觀場(chǎng)面及卒章所顯之志,與這首《江城子》類似。
蘇軾詞風(fēng)于密州時(shí)期正式形成,這首詞即公認(rèn)的第一首豪放詞。蘇軾對(duì)這首痛快淋漓之作頗為自得,在給友人的信中曾寫道:“近卻頗作小詞,雖無柳七郎風(fēng)味,亦自是一家。呵呵,數(shù)日前,獵于郊外,所獲頗多,作得一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節(jié),頗壯觀也。”蘇軾此詞一反“詩(shī)莊詞媚”的傳統(tǒng)觀念,“一洗綺羅香澤之態(tài),擺脫綢繆宛轉(zhuǎn)之度”,拓寬了詞的境界,樹起了詞風(fēng)詞格的別一旗幟。
蘇軾深受儒家民本思想的影響,歷來勤政愛民,每至一處,都頗有政績(jī),為百姓所擁戴。密州時(shí)期,他的生活依舊是寂寞和失意的,郁積既久,噴發(fā)愈烈,遇事而作,如挾海上風(fēng)濤之氣。這首詞起句陡兀,用一“狂”字籠罩全篇,藉以抒寫胸中雄健豪放的一腔磊落之氣。“狂”雖是聊發(fā),卻緣自真實(shí)。蘇軾外任或謫居時(shí)期常常以“疏狂”、“狂”、“老狂”自況。如《十拍子》:“強(qiáng)染霜髭扶翠袖,莫道狂夫不解狂??穹蚶细瘛?rdquo;蘇軾時(shí)年四十,正值盛年,不應(yīng)言老,卻自稱“老夫” ,又言“聊發(fā)”,與“少年”二字形成強(qiáng)烈反差,形象地透視出、流露出內(nèi)心郁積的情緒。此中意味,需要特別體會(huì)。他左手牽黃狗,右手擎獵鷹,頭戴錦繡的帽子,身披貂皮的外衣,一身獵裝,氣宇軒昂,何等威武。“千騎卷平岡”,一“卷”字,突現(xiàn)出太守率領(lǐng)的隊(duì)伍,勢(shì)如磅礴傾濤,何等雄壯。全城的百姓也來了,來看他們愛戴的太守行獵,萬(wàn)人空巷。這是怎樣一幅聲勢(shì)浩大的行獵圖啊,太守倍受鼓舞,氣沖斗牛,為了報(bào)答百姓隨行出獵的厚意,決心親自射殺老虎,讓大家看看孫權(quán)當(dāng)年搏虎的雄姿。上闋寫出獵的壯闊場(chǎng)面,豪興勃發(fā),氣勢(shì)恢宏,表現(xiàn)出作者壯志躊躇的英雄氣概。
下闋承前進(jìn)一步寫“老夫”的“狂”態(tài)。出獵之際,痛痛快快喝了一頓酒,意興正濃,膽氣更壯,盡管“老夫”老矣,鬢發(fā)斑白,又有什么關(guān)系!以“老”襯“狂”,更表現(xiàn)出作者壯心未已的英雄本色。北宋仁宗、神宗時(shí)代,國(guó)力不振,國(guó)勢(shì)羸弱,時(shí)常受到遼國(guó)和西夏的侵?jǐn)_,令許多尚氣節(jié)之士義憤難平。想到國(guó)事,想到自己懷才不遇、壯志難酬的處境,于是蘇軾借出獵的豪興,將深隱心中的夙愿和盤托出,不禁以西漢魏尚自況,希望朝廷能派遣馮唐一樣的使臣,前來召自己回朝,得到朝廷的信任和重用(這里作者用了一個(gè)典故;據(jù)《史記·張釋之馮唐列傳》記載:漢文帝時(shí),魏尚為云中太守,抵御匈奴有功,只因報(bào)功時(shí)多報(bào)了六個(gè)首級(jí)而獲罪削職。后來,文帝采納了馮唐的勸諫,派馮唐持符節(jié)到云中去赦免了魏尚)。其“狂”字下面潛涵的赤誠(chéng)令人肅然起敬。
“會(huì)挽雕弓如滿月,西北望,射天狼”,“天狼”,即喻指遼和西夏。作者以形象的描畫,表達(dá)了自己渴望一展抱負(fù),殺敵報(bào)國(guó),建功立業(yè)的雄心壯志。下闋借出獵表達(dá)了自己強(qiáng)國(guó)抗敵的政治主張,抒寫了渴望報(bào)效朝廷的壯志豪情。
這首詞感情縱橫奔放,令人“覺天風(fēng)海雨逼人”。從藝術(shù)表現(xiàn)力上說,詞中一連串表現(xiàn)動(dòng)態(tài)的詞,如發(fā)、牽、擎、卷、射、挽、望等,十分生動(dòng)形象。全詞表現(xiàn)了作者的胸襟見識(shí),情感興趣,希望理想,一波三折,姿態(tài)橫生,“狂”態(tài)畢露;雖不乏慷慨激憤之情,但氣象恢弘,一反詞作柔弱的格調(diào),“指出向上一路,新天下耳目”,充滿陽(yáng)剛之美,成為歷久彌珍的名篇。
關(guān)鍵詞:江城子·密州出獵