傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“孔子觀于魯桓公之廟,有欹器焉”閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

欹器滿覆

【原文】

孔子觀于魯桓公之廟,有欹器焉。孔子問于守廟者曰:“此為何器?”守廟者曰:“此蓋為宥坐之器。”孔子曰:“吾聞宥坐之器者,虛則欹,中則正,滿則覆。”孔子顧謂弟子曰:“注水焉。”弟子挹水而注之。中而正,滿而覆,虛而欹。孔子喟然而嘆曰:“ 吁!惡有滿而不覆者哉!”

---(選自《荀子·宥坐》

【注釋】

1.欹器:一種盛水的器皿,無水時(shí)歪向一邊。欹,傾斜,歪向一邊。

2.宥(yòu)坐之器:“座右銘”一般的器物。宥坐:放在座位右邊,用來警戒自己

3.聞:聽說。

4.顧:回頭。

5.挹(yì):舀;酌。把液體盛出來。

6.觀:參觀。

7.為:是。

8.惡:哪里。

【參考譯文】

孔子到魯桓公的廟中去參觀,見到一種傾斜易覆的器具??鬃訂柨词貜R宇的人:“這是什么器具?”守廟的人回答說:“這是用來給寬待赦免的人坐的器具。”孔子說:“我聽說寬待赦免的坐具,空著時(shí)會傾斜,裝了一半水就會正,裝滿水了就會翻倒。”孔子回頭對學(xué)生說:“往里面灌水吧。”他的學(xué)生提水來灌,倒了一半水時(shí)欹器就端正了,裝滿了水后欹器就翻倒了,倒空了水它又傾斜了??鬃痈锌卣f:“唉,怎么會有滿了而不傾覆的呢?”

【閱讀訓(xùn)練】

1.解釋

(1)觀:參觀,瞻仰 (2)為:是 (3)聞:聽說 (4)顧:回頭

2.翻譯

(1)中則正,滿則覆,虛則欹。

果然盛滿一半時(shí)欹器能放正,滿滿了就翻倒,空著時(shí)就傾斜。

(2)吁!惡有滿而不覆者哉!

唉!哪有滿盈而不翻倒的呀!

3.本文告訴我們的道理是:

人不可自滿,要謙虛。

啟示:做人也好,做官也罷,都要掌握一定的尺度。我們不提倡不及,但也不能過而求之,以適度為最好。欹器之所以傾翻,就是因?yàn)樗⑺?,超過了規(guī)定的刻度,它本來不能盛那么多的水,你偏要讓它盛那么多的水,不翻那才叫怪呢。自然的法則告訴我們:物極必反。凡事只要走向極端,必然走向反面,到頭來,不但想要的東西不能得到,就是連已經(jīng)得到的也會失去。由此可見,欹器的寓意,可謂深也。

關(guān)鍵詞:“孔子觀于魯桓公之廟,有欹器焉”閱讀答案及原

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

“孔子觀于魯桓公之廟,有欹器焉”閱讀答案及原文翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號