初,禹錫既冠,舉進(jìn)士,一幸而中試。間歲,又以文登吏部取士科,授太子校書。及丁先尚書憂,迫禮不死,因成痼疾。既免喪,相國(guó)揚(yáng)州節(jié)度使杜公領(lǐng)徐、泗,素相知,遂請(qǐng)為掌書記。捧檄入告,太夫人曰:“吾不樂江淮間,汝宜謀之于始。”因白丞相以請(qǐng),曰:“諾。” 居數(shù)月而罷徐、泗,而河路猶艱,遂改為揚(yáng)州掌書記。涉二年而道無虞,前約乃行,調(diào)補(bǔ)京兆渭南主簿。明年冬,擢為監(jiān)察御史。
貞元二十一年春,德宗新棄天下,東宮即位。時(shí)有寒俊王叔文,以善弈棋,得通籍博望,因間隙得言及時(shí)事,上大奇之。如是者積久,眾未之知。至是起蘇州掾,超拜起居舍人,充翰林學(xué)士。未幾,特遷戶部侍郎,賜紫,貴振一時(shí)。叔文實(shí)工言治道,能以口辯移人。 既得用自春至秋其所施為人不以為當(dāng)非
時(shí)上素被疾,至是尤劇。詔下內(nèi)禪,自為太上皇。東宮即皇帝位,是時(shí)太上久寢疾,宰臣及用事者都不得召對(duì)。叔文首貶渝州,后命終死。宰相貶崖州,予出為連州。途至荊南,又貶朗州司馬。居九年,詔征,復(fù)授連州。自連歷夔、和二郡,又除主客郎中,分司東都。明年追入,充集賢殿學(xué)士,轉(zhuǎn)蘇州刺史,賜金紫,移汝州兼御史中丞。又遷同州,充本州防御長(zhǎng)春宮使。后被足疾,改太子賓客,分司東都。又改秘書監(jiān)分司。一年,加檢校禮部尚書兼太子賓客。行年七十有一。身病之日,自為銘曰:不夭不賤,天之祺兮。重屯累厄,數(shù)之奇兮。 天與所長(zhǎng),不使施兮。人或加訕,心無疵兮。寢于北牖,盡所期兮。葬近大墓,如生時(shí)兮。魂無不之,庸詎知兮。
(節(jié)選自劉禹錫《子劉子自傳》
10. 文中畫波浪線的部分有三處需加句讀,請(qǐng)用黑色碳素筆在答題卡上相應(yīng)位置的答案標(biāo)號(hào)上打“√”。
既A得B用C自D春E至F秋G其H所I施J為K人L不M以N為O當(dāng)P非
11. 下列對(duì)文中加點(diǎn)的詞語(yǔ)及相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是 ______
A.檄,指古代官府用以曉諭、征召或聲討的文書,文中指任命劉禹錫為掌書記的文書。
B.通籍,指將記有姓名、年齡、身份的竹片掛在宮門外,經(jīng)核對(duì)相合者,得出入宮門。
C.被,文中是遭受的意思,與《陳涉世家》中“將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳”的“被”含義相同。
D.金紫,指金魚袋及紫衣,為唐宋官員的佩飾和官服;因此亦用以指代高官顯爵。
12. 下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是 ______
A.劉禹錫成年后一舉考中進(jìn)士,第二年又憑借文才通過吏部取士的考試,被授予太子校書的職位。他為父親守喪期間染了病,久治不愈。
B.劉禹錫與當(dāng)時(shí)兼管徐州、泗州的揚(yáng)州節(jié)度使杜公關(guān)系很好,就在守喪期滿后,請(qǐng)托杜公出任了徐、泗的掌書記,因母親不喜江淮就沒有就任。
C.寒門才俊王叔文因?yàn)榫ㄆ宓?,又借機(jī)談?wù)摃r(shí)事被太子賞識(shí),太子登基后,王叔文被破格提拔,他采取的革新措施,也得到了人們的肯定。
D.皇帝因病禪讓帝位給太子,太子即皇帝位后,王叔文等人受到冷落。王叔文被貶,后被賜死,劉禹錫也被貶出朝廷,多年不受重用。
13. 把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
①居數(shù)月而罷徐、泗,而河路猶艱難,遂改為揚(yáng)州掌書記。
②天與所長(zhǎng),不使施兮。人或加訕,心無疵兮。
14. 劉禹錫在《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》中以“巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身”這兩句詩(shī)高度概括被貶經(jīng)歷,本文又是如何敘寫這段經(jīng)歷的??jī)烧弑磉_(dá)的感情有何不同?
答
(10)CGK 句意:得到重用后,從春到秋,他所采取的革新措施,人們都認(rèn)為是無可非議的。
“既得用”,是時(shí)間狀語(yǔ),其后要斷開;
“自春至秋”,是改革的時(shí)間節(jié)點(diǎn),其后要斷開;
“其所施為”,是句子的主語(yǔ),其后斷開,表示強(qiáng)調(diào);
“人不以為當(dāng)非”,是句子的謂語(yǔ),是對(duì)前文所說的改革的評(píng)價(jià),要與前文斷開。
故選:CGK。
(11)C.“含義相同”錯(cuò)誤。“被”:遭受。句意:皇帝經(jīng)常遭遇疾病。/“被”:通“披”,穿。句意:將軍親身穿著堅(jiān)固的鎧甲,拿著銳利的武器??梢?,兩句的“被”含義不同。
(12)B.“因母親不喜江淮就沒有就任”錯(cuò)誤。從“居數(shù)月而罷徐、泗,而河路猶艱難,遂改為揚(yáng)州掌書記”可知,劉禹錫做了幾個(gè)月的徐州和泗州掌書記之后離任的。
(13)①我過了幾個(gè)月離開了徐州、泗州,由于河路還難走,就改做揚(yáng)州掌書記。
②上天賦予我才能,卻不讓我來施展。即使有人誹謗,我也問心無愧。
(14)①本文是通過一系列的官職任免詞、地點(diǎn)和官職,按時(shí)間順序客觀地概敘這段經(jīng)歷。
②本文回顧這段經(jīng)歷時(shí),相對(duì)平靜淡然,并表示“心無疵兮”。而這兩句詩(shī)以“凄涼地”“棄置身”,寫出自己被貶謫、遭棄置的境遇,表達(dá)了內(nèi)心的無限辛酸和憤慨不平。
參考譯文:
當(dāng)初,我(劉禹錫)二十多歲,參加進(jìn)士考試,幸而一次得中。第二年,又以文才經(jīng)吏部取士科考試合格,被授予太子校書的官職。等到遭遇父親的喪事,我迫于禮教而不敢輕死,因而得了久治不愈的病。我守喪期滿后,丞相、揚(yáng)州節(jié)度使杜佑兼管徐州和泗州,由于我和他素來互相了解,就經(jīng)請(qǐng)求后去出任掌書記。我捧著任命的文書入告母親,母親說:“我不喜歡江淮一帶地方,你應(yīng)該從開始就謀劃這件事。”于是我就稟告丞相,來請(qǐng)求照顧。丞相說:“可以。”我過了幾個(gè)月離開了徐州、泗州,由于河路還難走,就改做揚(yáng)州掌書記。過了兩年,道路暢通(沒有憂慮),先前的約定才得以實(shí)行,我就調(diào)補(bǔ)為渭南縣主簿。第二年冬天,我提升為監(jiān)察御史。
貞元二十一年春,唐德宗去世,太子李頌(唐順宗)即位。唐順宗還是太子時(shí),有出身寒微、才華出眾的王叔文,因?yàn)樯瞄L(zhǎng)下棋,得以進(jìn)出太子的宮苑。因有機(jī)會(huì)與順宗談?wù)摰綍r(shí)事,順宗對(duì)他的才能非常稱奇。他們這樣交往很久了,眾人都不知道。到這時(shí)(太子即位)王叔文由蘇州府屬官,破格提拔為起居舍人,充任翰林學(xué)士。不久,又特升任戶部侍郎,皇帝賜他紫服,在當(dāng)時(shí)十分顯貴。王叔文確實(shí)善于談?wù)撝螄?guó)的道理,能以言辭打動(dòng)別人。王叔文得到重用后,從春到秋,他所采取的革新措施,人們都認(rèn)為是無可非議的。
當(dāng)時(shí)皇帝一直遭遇疾病,到這時(shí)病情更加嚴(yán)重,頒下詔書讓位給太子李純,自己做太上皇。太子繼承了皇位,這時(shí)太上皇久病臥床,宰相、大臣和百官都不得召對(duì)。王叔文首先被貶到渝州,后來又被賜死。宰相被貶到崖州。我被貶為連州刺史,走到荊南,又被貶為朗州司馬。過了九年,召回朝廷,又被任命為連州刺史。從連州歷任夔州、和州刺史,后來被任命為主客郎中,分司東都。第二年追回入朝,充任集賢殿學(xué)士,調(diào)任蘇州刺史,被賜給金印、紫綬,改任汝州刺史兼御史中丞。又改任同州刺史,兼本州防御使、長(zhǎng)春宮使。以后遭遇足疾,改為太子賓客,分司東都。又改任秘書監(jiān),分司東都。一年后,加官檢校禮部尚書兼太子賓客。年齡已經(jīng)七十一歲了。在這患病的時(shí)候,自己寫了一篇銘文說:沒有早亡也不卑賤,是天生的福分啊。多災(zāi)多難,是命運(yùn)的不順啊。上天賦予我才能,卻不讓我來施展啊。即使有人誹謗,我也問心無愧啊。安臥在北窗之下,我到了生命的盡頭啊。安葬的地方靠近祖墳,還像活著一樣啊。靈魂無處不到,這怎能知道啊!
關(guān)鍵詞:文言文,閱讀答案