傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

破陣子·擲地劉郎玉斗

宋代 / 辛棄疾
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

為范南伯壽。時(shí)南伯為張南軒辟宰瀘溪,南伯遲遲未行。因作此詞以勉之。

擲地劉郎玉斗,掛帆西子扁舟。千古風(fēng)流今在此,萬里功名莫放休。君王三百州。

燕雀豈知鴻鵠,貂蟬元出兜鍪。卻笑瀘溪如斗大,肯把牛刀試手不?壽君雙玉甌。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

范增因?yàn)轫?xiàng)羽不殺劉邦怒而撞碎玉斗,范蠡助越滅吳之后帶著西施泛舟五湖。謂英雄之所以能夠美名流傳,就在于立功萬里,為國(guó)家和君王效命。

燕雀怎么能知道鴻鵠的志向?公侯將相原本出身于普通士卒??尚o溪地小如斗,不知道您肯不肯在那里小試牛刀?贈(zèng)送給您兩只玉甌作為壽禮。

注釋解釋

范南伯:范如山,字南伯,是辛棄疾的內(nèi)兄。張南軒:張 ,安敬夫,自號(hào)南軒,張浚之子,時(shí)任荊湖北路轉(zhuǎn)運(yùn)副使。辟:征召?!≡祝嚎h令。

擲地劉郎玉斗:《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》載,鴻門宴上,項(xiàng)羽不聽范增勸告,放走劉邦。范增十分氣憤,將劉邦送給自己的一雙玉斗擲于地,用劍擊碎而去。

掛帆西子扁舟:用吳越時(shí)期越國(guó)大臣范蠡在破吳后與西施泛舟五湖的典故。

兜鍪:戰(zhàn)盔,貂蟬為侍從貴臣所著冠上的飾物。

牛刀:這里牛刀是大材,孔子曾以“割雞焉用牛刀”比喻大材小用。玉甌:玉制酒杯。

創(chuàng)作背景

這首詞作于淳熙五年(1178),當(dāng)時(shí)正在荊湖北路轉(zhuǎn)運(yùn)副使任上的張栻征聘范如山做辰州瀘溪縣令。范如山嫌這個(gè)職務(wù)官小勢(shì)微,不足以實(shí)現(xiàn)自己的鴻鵠之志而不肯赴任。恰逢此時(shí)辛棄疾調(diào)任荊湖北路轉(zhuǎn)運(yùn)使,便在范如山的壽宴上,寫下這首詞對(duì)他進(jìn)行勸導(dǎo)。

詩文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

范南伯,名如山,是辛棄疾的內(nèi)兄。讓他擔(dān)任瀘溪縣令(即所謂“辟宰瀘溪”),范如山并不相信朝廷真能有所作為,故“遲遲未行”。辛棄疾便寫《破陣子》既為祝壽又為規(guī)勸,營(yíng)意用典之妙,用梁?jiǎn)⒊?/a>的話說是“可為三嘆!” 全詞62字,用了范增、范蠡、陳涉、周盤龍、宗愨、子游六典,除周盤龍一典稍為冷僻外,均為熟典,為全詞的生動(dòng)內(nèi)容的一部分,非耀學(xué)無生硬,得蘊(yùn)藉雋永之妙,遠(yuǎn)勝于直接議論。 第一句典出劉邦送玉斗給項(xiàng)羽謀士范增,范擲玉斗于地,拔劍碎之,可謂以碎玉開始;而結(jié)句是辛棄疾獻(xiàn)玉碗以祝壽,則為完玉終,其間,捕捉心態(tài),造語靈動(dòng),以萬里功名上對(duì)千古風(fēng)流,下啟君王三百州,而大宋三百州此時(shí)已剩下不及一半了,完玉之業(yè)吾輩豈能以一己之得失而置之度外乎?

這首詞作于宋淳熙五年(1178)。詞中作者借為范如山祝壽的機(jī)會(huì),勸說他不要仿效范增和范蠡,鼓勵(lì)他應(yīng)該去瀘溪,施展自己的才干,鍛練自己的能力,準(zhǔn)備為收復(fù)祖國(guó)失地建功立業(yè)。范南伯,名如山,是辛棄疾的內(nèi)兄。范氏一家都是很有民族氣節(jié)的人,他父親范邦彥曾仕金為蔡州新息縣令,后率豪杰開城迎宋軍,舉家歸宋。他很欽佩辛棄疾的忠心赤膽而把女兒嫁給了辛。辛跟范如山“皆中州之豪,相得甚”。范如山是個(gè)有才干的政治家,劉宰《故公安范大夫行述》說他“治官如家,撫民若子”,極受百姓擁護(hù)。他頗有憂世之心,常思恢復(fù)北土,但感于政治腐敗,當(dāng)?shù)婪侨耍趾芟雽W(xué)陶淵明“躬耕南畝”,隱居不仕。淳熙五年(1178年)六月,南宋主戰(zhàn)派名相張浚的兒子張拭(自號(hào)南軒),任荊湖北路安撫使,頗想干一番事業(yè),因范如山從金人占領(lǐng)區(qū)來,“知其豪杰,熟其形勢(shì)”,便請(qǐng)他擔(dān)任瀘溪縣令(即所謂“辟宰瀘溪”)。范如山并不相信朝廷真能有所作為,故“遲遲未行”。辛棄疾當(dāng)時(shí)正任湖北漕運(yùn)副使,很希望范能出仕荊湖,“因作此詞勉之”。詞的主題就是勸他以國(guó)事為重,“萬里功名莫放休”,時(shí)時(shí)掛念“君王三百州”,努力做出力所能及的貢獻(xiàn)。

一開篇作者用了兩個(gè)典故。一個(gè)是,“擲地劉郎玉斗”。鴻門宴上劉邦令張良獻(xiàn)玉斗給亞父范增,范增痛感項(xiàng)羽不聽勸告放走劉邦,貽下后患,而將玉斗置于地,拔劍撞而破之。另一個(gè)是,“掛帆西子扁舟?!贝呵飬窃街疇?zhēng)時(shí),范蠡獻(xiàn)西施于吳王,以瓦解吳王斗志;滅吳后,不受越封,復(fù)取西施乘舟游五湖而不返。寫法都是似明而暗,一看便知是用典,但真正的用意卻沒有直接說出來,甚至連范增、范蠡的名字都沒有出現(xiàn)。作者用這兩個(gè)典的意思,主要因范增、范蠡都與范如山同姓,又都是才智出眾,有膽有識(shí)的謀士,因而即以二范比如山,希望他成為二范那樣的人物,能竭誠(chéng)盡智為自己的君國(guó)作出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。這個(gè)看來隱晦的開端,不但藝術(shù)上很有特色(隱含范如山姓氏,卻不出一范字),從詞的主旨說也是很好的開端,有了這個(gè)開端墊底,下面幾句正面勸勉的話就顯得很有力量,很動(dòng)感情了。“千古風(fēng)流”應(yīng)在我輩身上,不要輕拋建功立業(yè)(“萬里功名”)的時(shí)機(jī),要時(shí)時(shí)想到大宋的萬里江山(“三百州”)呵!

下片,針對(duì)范如山“遲遲未行”的思想活動(dòng),進(jìn)行勸勉。一方面稱贊了范的大才宏志,預(yù)言他定能有所成就,一方面勸告他不要嫌瀘溪令職位低小難以發(fā)揮作用。而應(yīng)當(dāng)以之作為搞大事業(yè)的起點(diǎn)。為了同時(shí)表達(dá)這兩方面的意思,作者選用了四個(gè)典故。一是:“燕雀豈知鴻鵠”。陳涉輟耕壟上,慨嘆“燕雀安知鴻鵠之志哉”的故事,借此表明自己理解范的志向,他的不愿就任是想有更大的作為。二是:“貂元出兜鍪”。用的南齊將軍周盤龍的故事。周年老不能守邊,還朝為散騎常侍(皇帝侍從,能預(yù)聞要政),世祖戲問他:“你戴貂蟬(近侍貴臣冠飾)冠比起戴兜鍪(戰(zhàn)盔)來如何?”周答:“此貂蟬從兜鍪中出耳?!币馑际钦f我成為近臣是在戰(zhàn)場(chǎng)上拚殺得來的,不是靠了恩寵。這里表示自己理解范有更大的才能,想得到更能發(fā)揮作用的位置,但是想得到更大的尊榮,要想得到參預(yù)朝政的要位,必須在實(shí)際工作中多作表現(xiàn),積累“戰(zhàn)功”。三是:南朝宋大將軍宗愨的故事。宗晚年為豫州刺史,典簽多所違執(zhí),宗怒嘆“得一州如斗大,竟遭到典簽的慢待!”辛借此表示自己體會(huì)到范的心情──以大才而屈居小小瀘溪,且行動(dòng)不能自主,難有作為。但也是勸他:宗愨都難免屈居下位,受小人之氣,何況你我。典簽,本為地方文書小吏,但南朝時(shí),多由帝王親信擔(dān)任,以監(jiān)視地方大員,號(hào)為“簽師”,頗有實(shí)權(quán)。四是《論語·陽貨篇》:孔子至武城,聞弦歌之聲,認(rèn)為割雞無需用牛刀的故事。作者反其意而用之,鼓勵(lì)范南伯不妨以牛刀殺雞,一試身手,把瀘溪治理好,以顯示自己的才能。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

辛棄疾 : 辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建...[詳細(xì)]

辛棄疾的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

破陣子·擲地劉郎玉斗古詩原文翻譯賞析-辛棄疾

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)