傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

江南曲

唐代 / 于鵠
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

偶向江邊采白蘋,還隨女伴賽江神。

眾中不敢分明語,暗擲金錢卜遠(yuǎn)人。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

偶爾到江邊采摘白蘋,又隨著女伴祭奠江神。

當(dāng)著眾人不敢明說心懷,暗暗地投擲金錢,卜問我那遠(yuǎn)方郎君的音訊。

注釋解釋

偶:偶爾,一作“閑”。白蘋:一種水中浮草,夏季開小白花。

賽:祭祀,古代祭神稱為賽。

不敢:一作“不得”。分明語:公開表示。

金錢卜:古占卜方式之一,相傳是漢代易學(xué)家京房所創(chuàng)。最初,卜者在卜卦過程中僅用金錢記爻,后來把這一占卜過程簡單化,并逐漸推向民間。卜者把金錢擲在地上,看它在地上翻覆的次數(shù)和向背,以決定吉兇、成敗、歸期、遠(yuǎn)近等。遠(yuǎn)人:指遠(yuǎn)方的丈夫。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詩的開頭,沒有費(fèi)筆墨去描繪人物身邊的景物和環(huán)境,也沒有抒發(fā)人物的情緒和心理,而是直接描寫人物的舉止行動(dòng)。這是別具一格的寫法。江邊采蘋和賽江神,都是極富生活氣息的場景。在迎接熱鬧非凡的祭江神中,且看女主人公的表現(xiàn),“偶向”和“還隨”兩個(gè)詞語,表現(xiàn)了女主人公的心不在焉。去采白蘋也好,去看賽江神也好,她都是無可無不可,女伴們叫她一聲,她就跟著去了,人人都為熱鬧的大陣勢興高采烈,可是她卻沒有興致。她一定是有心事的。這種用人物動(dòng)作行為暗示人物心理的寫法,別具一格。

三、四兩句道出女主人公的心事?!安桓摇倍謱懗隽伺魅斯闹械膵汕?、羞澀?!罢Z”的內(nèi)容,應(yīng)該是想打聽自己丈夫遠(yuǎn)行的吉兇或歸期遠(yuǎn)近。越是熾熱地思念,就越是不敢當(dāng)眾剖白心跡,就越能令讀者體味到她內(nèi)心的痛苦之甚,幽怨之多。第三句描繪女主人公羞怯的性格,為結(jié)句起了鋪墊作用。尾句接著寫她偷偷地為“遠(yuǎn)人”占卜。這一細(xì)節(jié)描繪將女主人公的純潔心靈、美好情感表現(xiàn)得自然真實(shí)、栩栩如生。

這首寫閨情的詩歌,別致之處就在于用細(xì)節(jié)的刻,由人物的動(dòng)作神態(tài),來暗示人物的心理活動(dòng),襯寫人物的無限情思。“眾中不敢分明語,暗擲金錢卜遠(yuǎn)人”的這一細(xì)節(jié),傳神生動(dòng),使得一個(gè)嬌羞癡憨的閨中女子的形象躍然紙上,表現(xiàn)了她對愛情的忠誠和對遠(yuǎn)方丈夫的深切思念。南宋詞王沂孫的《高陽臺》中有“屢卜佳期,無憑卻恨金錢”的句子,即是借用了這兩句的意思。另外,本詩語言淳樸清新,極富生活情趣,貼近生活。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

于鵠 : 于鵠,大歷、貞元間詩人也。隱居漢陽,嘗為諸府從事。其詩語言樸實(shí)生動(dòng),清新可人;題材方面多描寫隱逸生活,宣揚(yáng)禪心道風(fēng)的作品。代表作有《巴女謠》、《江南曲》、《題鄰居》、《塞...[詳細(xì)]

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

江南曲古詩原文翻譯賞析-于鵠

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號