傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

宿龍興寺

唐代 / 綦毋潛
古詩原文
[挑錯/完善]

香剎夜忘歸,松清古殿扉。

燈明方丈室,珠系比丘衣。

白日傳心凈,青蓮喻法微。

天花落不盡,處處鳥銜飛。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.duncanbcholidayhome.com]

造訪龍興寺,夜深忘記了歸去;青青古松樹,掩映佛殿的大門。

方丈室里寬敞干凈,燈火通亮;和尚披衣系著佛珠,吟誦詩文。

心地像陽光般明亮,純潔透明;佛法如蓮花般圣潔,微妙清靜。

天女撒下的花朵,飄落佛前;銜花翻飛的鳥兒,離去無聲。

注釋解釋

龍興寺:在今湖南省零陵縣西南。

香剎:寺院。此指龍興寺。

忘歸:忘返。

方丈室:指寺院住持的居室。

比丘:和尚。

心:禪心。

青蓮:青色蓮花,佛書中多喻眼睛。喻法:用事例比喻來講佛法。

天花:天女所散之花。

創(chuàng)作背景

綦毋潛一生游宦四方,曾經(jīng)寄宿過很多寺院。此詩是詩人在龍興寺過夜有所感而作。

作者介紹
[挑錯/完善]

綦毋潛 : 綦毋潛(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名詩人。開元十四年(726年)進士及第,授宜壽(今陜西周至)尉,遷左拾遺,終官著作郎,安史之亂后歸隱,游江淮一代,后不知...[詳細]

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

宿龍興寺古詩原文翻譯-綦毋潛

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號