傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

宰予晝寢

唐代 / 佚名
古詩原文
[挑錯/完善]

宰予晝寢,子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可圬也!于予與何誅?”子曰:“始吾于人也,聽其言而信其行;今吾于人也,聽其言而觀其行。于予與改是?!薄墩撜Z·公冶長第五》

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.duncanbcholidayhome.com]

宰予大白天睡覺,孔子說:“腐爛的木頭不可以雕刻。用臟土壘砌的墻面不堪涂抹!對于宰予這樣的人,還有什么好責備的呢?”又說: “起初我對于人,聽了他說的話就相信他的行為;現(xiàn)在我對于人, 聽了他說的話卻還要觀察他的行為。這是由于宰予的事而改變?!?/p>

注釋解釋

圬(Wū):指泥工抹墻的工具,也作動詞用,指把墻面抹平。

 與:語氣詞,同“歟”,下文“于予與改是”中的“與”同義。

誅:責備。

糞土:腐土、臟土。

是:這(指對人的態(tài)度)。

寢:睡覺。

作者介紹
[挑錯/完善]
佚名的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

宰予晝寢古詩原文翻譯

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號