傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

少年行二首

唐代 / 李白
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

擊筑飲美酒,劍歌易水湄。

經(jīng)過(guò)燕太子,結(jié)托并州兒。

少年負(fù)壯氣,奮烈自有時(shí)。

因擊魯句踐,爭(zhēng)博勿相欺。

五陵年少金市東,銀鞍白馬度春風(fēng)。

落花踏盡游何處,笑入胡姬酒肆中。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

像高漸離一樣在燕市擊筑飲酒,像荊軻一樣在易水上彈劍悲歌。

應(yīng)結(jié)識(shí)像燕太子丹這樣的愛(ài)賢之士,要結(jié)交像并州俠士一般的朋友。

少年身負(fù)壯志,將來(lái)自有奮發(fā)激烈之時(shí)。

若再遇到像魯勾踐這樣的俠士,應(yīng)該事先自報(bào)家門,若有爭(zhēng)博之時(shí),請(qǐng)多多包函,幸勿相欺啊。

在長(zhǎng)安金市之東,五陵的貴公子騎著銀鞍白馬,滿面春風(fēng)。

他們?cè)谟未嘿p花之后,最愛(ài)到哪里去呢?他們常常笑入到胡姬的酒肆中飲酒尋樂(lè)。、

注釋解釋

⑴少年行:屬樂(lè)府舊題,古代詩(shī)人一般以此題詠少年壯志,以抒發(fā)其慷慨激昂之情。這組詩(shī)的第二首宋本注:此首亦作《小放歌行》。

⑵“擊筑”句:用高漸離事。典出《史記·刺客列傳》。筑:一種古代的弦樂(lè)器。其狀似琴而大。頭安弦。以竹擊之,故曰筑。

⑶“劍歌”句:用荊軻事。典出《史記·刺客列傳》:荊軻赴秦,燕太子丹與眾賓客送荊軻于易水之上。高漸離擊筑,荊軻和而歌曰:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還。”湄:岸邊。

⑷燕太子:名丹,燕王喜之太子。秦滅韓前夕,為質(zhì)于秦,后逃歸。秦滅韓、趙后,他派荊軻往秦,借獻(xiàn)督亢圖及交驗(yàn)樊於期頭之時(shí)行刺秦王政事敗后,秦急發(fā)兵攻燕,被燕王喜所殺。事見(jiàn)《戰(zhàn)國(guó)策·燕策》。

⑸并州兒:并州一帶重義氣輕生死的青年男子。兒,指年輕人。

⑹擊:一作“聲”。魯句踐:人名,趙國(guó)之俠客。據(jù)《史記·刺客列傳》,荊軻游邯鄲時(shí),“魯句踐與荊軻博,爭(zhēng)道,魯句踐怒而叱之,荊軻嘿而逃去?!?/p>

⑺爭(zhēng)博:因賭博而相爭(zhēng)。

⑻五陵:本指漢朝五個(gè)皇帝的陵墓所在,為當(dāng)時(shí)豪家貴族的聚居地。此泛指家居長(zhǎng)安的豪貴之家。金市:唐代東都洛陽(yáng)有金市。此系指長(zhǎng)安西市,因可兌換金銀,故名。

⑼胡姬:泛指當(dāng)時(shí)西域及外國(guó)的少女。當(dāng)時(shí)長(zhǎng)安多有胡人開(kāi)酒肆者,店中多胡姬歌舞侍酒。

創(chuàng)作背景

這兩首詩(shī)當(dāng)作于李白青年時(shí)期,具體作年不詳。李白二十五歲出蜀,漫游中國(guó),當(dāng)他經(jīng)過(guò)舊時(shí)燕國(guó)的土地時(shí),認(rèn)識(shí)了那里的很多志同道合的人。李白在那里和豪杰們相處甚歡。這兩首詩(shī)就是這種生活的反映。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

在中國(guó)古典詩(shī)歌史上,盡管專門吟詠少年的詩(shī)數(shù)量不及模山范水、狀物言志之作,但這類詩(shī)大都寫得富有詩(shī)味,頗具特色。李白的《少年行二首》便是這方面的代表作。

第一首用五古的形式,跡近詠史,實(shí)是抒情,寫一個(gè)少年的信念和追求。詩(shī)開(kāi)頭運(yùn)用荊軻的典故,表現(xiàn)少年對(duì)荊軻事跡的向往和憧憬。對(duì)英雄人物的追慕,是青少年們所共有的心理特征。整首詩(shī)從易水餞飲落筆,但不脫不粘,若即若離,從對(duì)荊軻的身世感慨跳躍到對(duì)自己的身世感慨,把由荊軻身上所煥發(fā)出來(lái)的豪情壯志,注入到自己的精神世界中,凝結(jié)成一種激揚(yáng)奮發(fā)的豪情與堅(jiān)定的人生信念:“少年負(fù)壯氣,奮烈自有時(shí)”。接著寫魯句踐。魯句踐是戰(zhàn)國(guó)時(shí)代的人,和當(dāng)時(shí)的荊軻在邯鄲下棋賭博,最后卻互相爭(zhēng)吵起來(lái)。這里仍然以荊軻的故事抒情達(dá)意,恰到好處地表現(xiàn)了少年的心理特征。

第二首用七絕的形式,描摹刻,情態(tài)畢露。三言兩語(yǔ)就勾畫出一個(gè)任氣逞能的豪俠少年形象。“五陵年少金市東,銀鞍白馬度春風(fēng)”說(shuō)明他的家世豪貴,生活豪華;“落花踏盡游何處,笑入胡姬酒肆中”顯示其豪放、倜儻、爽朗、率真,展示其無(wú)限的青春活力。在春風(fēng)得意之際,這些五陵俠少馳騁著駿馬,沐浴著明媚的陽(yáng)光,出入于花海酒肆,無(wú)拘無(wú)束,在歡歌笑語(yǔ)中忘懷了一切,不知什么叫時(shí)光與金錢,不知什么是愁苦與憂思。這里沒(méi)有明顯的是非褒貶,也沒(méi)有暗示出什么微言大義。這些青少年,是幸福的。從這些青少年的身上,似乎可以讓人感受到盛唐的國(guó)威給這些時(shí)代的幸運(yùn)兒帶來(lái)的狂歡與激情,似乎也可以感受到詩(shī)人在其中傾注的人生理想。

李白的《少年行二首》,刻劃的是豪爽倜儻的少年形象,因而,詩(shī)中寫少年緊扣其個(gè)性特點(diǎn)下筆。敲打著樂(lè)器喝著酒,背著寶劍唱著歌,騎著白馬踏著落花,風(fēng)流豪爽的少年形象躍然紙上,栩栩如生。從中,讀者不難窺見(jiàn)任氣逞能的少年李白的影子。這是李白對(duì)自己年輕時(shí)候的一種回憶,也只有李白才會(huì)寫出這樣的詩(shī)句。全詩(shī)語(yǔ)言豪邁俊爽,寓剛于柔,剛?cè)岵?jì),渾然天成。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

李白 : 李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》...[詳細(xì)]

李白的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳維崧 顧璘 黃大臨 汪懋麟 蔣瑎 王禹偁 喪魂失魄 奮身不顧 覆車之戒 敬陳管見(jiàn) 萬(wàn)眾一心 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首促織 截竿入城 三衢道中 過(guò)松源晨炊漆公店 鐵杵磨針 童趣 孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。 富貴之畏人兮。 蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。 德也狂生耳! 書中無(wú)別意,惟悵久離居。 衣垢不湔,器缺不補(bǔ),對(duì)人猶有慚色。

少年行二首古詩(shī)原文翻譯賞析-李白

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)