傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

送崔子還京

唐代 / 岑參
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

匹馬西從天外歸,揚(yáng)鞭只共鳥爭飛。

送君九月交河北,雪里題詩淚滿衣。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.duncanbcholidayhome.com]

我騎著馬獨(dú)自從西方那遠(yuǎn)在天邊的地方歸來,揚(yáng)起馬鞭急切地趕路,好像是和鳥兒在爭先一樣。九月時(shí)節(jié)我在交河北岸給你送別,風(fēng)雪中題完詩時(shí)不覺淚水已經(jīng)沾滿了衣服。

注釋解釋

天外:指塞外離家鄉(xiāng)遠(yuǎn)得好像在天外一樣。

交河:指河的名字。

爭飛:爭著和鳥兒飛,比喻急切的心情。

揚(yáng)鞭只共鳥爭飛:一句說明岑參想還京的欣喜急切的心情,揚(yáng)起馬鞭拼命趕路像和鳥兒爭先一樣。

雪里題詩淚滿衣:一是對好友還京離去的不舍,另一更重要的是反映出作者自身仍得滯留異域的苦悶,久戍塞外對家鄉(xiāng)的思念之情。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

此詩與《熱海行》作于同時(shí),這個(gè)崔子是否就是崔侍御也很難說。全詩采用了詩家慣用的對照手法。前二句寫崔子獲歸長安的喜悅,后二句寫自身仍得滯留異域的苦悶。這一喜一憂都反映出久戍塞外之人的戀鄉(xiāng)心情。由于寫喜用“揚(yáng)鞭只共鳥爭飛”,寫苦用“雪里題詩淚滿衣”,極為形象,渲染非常得力。為人所愛賞。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

岑參 : 岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時(shí)功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍...[詳細(xì)]

岑參的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

送崔子還京古詩原文翻譯賞析-岑參

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號