傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

寫情

唐代 / 李益
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

水紋珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。

從此無心愛良夜,任他明月下西樓。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

躺在精美的竹席上,思緒萬千,久久不能平靜。期待已久的一次與戀人的約會(huì),在這個(gè)晚上告吹了。從今以后再也無心欣賞那良辰美景了,管他明月下不下西樓。

注釋解釋

水紋珍?。╠iàn):編織著水紋花樣的珍貴竹席。思悠悠:思緒很多。悠悠:漫長,遙遠(yuǎn)?!八y”句寫?yīng)毸逕o眠,回憶往事。

佳期:本指好時(shí)光,引申為男女約會(huì)的好時(shí)機(jī)?!扒Ю铩本涫钦f,由于風(fēng)云突變,千里佳期一下子破滅了。

創(chuàng)作背景

此詩創(chuàng)作時(shí)間不詳。蔣防《霍小玉傳》中說,李益早歲入長安應(yīng)試,與霍小玉相愛,立下結(jié)為終身伴侶的誓言。后來,李益回鄉(xiāng)探望母親,不料其母已給他和表妹盧氏訂婚。迫于封建禮教,他不敢違拗,霍小玉也為此飲恨抑郁而死。但此詩與霍小玉是否相關(guān)有待考證。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

李益這首《寫情》載于《全唐詩》卷二百八十三。詩以“寫情”為題,很像是寫戀人失約后的痛苦心情。此詩所寫的時(shí)間是在女友失約后的當(dāng)天晚上。詩人躺在花紋精細(xì)、珍貴華美的竹席上,耿耿不寐,思緒萬千。原來期待已久的一次佳期約會(huì)告吹了。對(duì)方變心了,而且變得如此之快,如此之突然,使人連一點(diǎn)思想準(zhǔn)備也沒有?!凹哑凇倍浴扒Ю铩?,可見是遠(yuǎn)地相期,盼望已久,機(jī)會(huì)難得?!靶荨倍浴耙幌Α?,見得吹得快,吹得徹底,吹得出人意外。而這又是剛剛發(fā)生的,正是詩人最痛苦的時(shí)刻,是“最難將息”的時(shí)候。夜深人靜,想起這件事來,不禁失眠。一、二兩句從因果關(guān)系來看是倒裝句法,首句是果,次句是因。

這個(gè)令人痛苦的夜晚,偏偏卻是一個(gè)風(fēng)清月朗的良宵,良夜美景對(duì)心灰意懶的詩人說來,不過形同虛設(shè),根本沒有觀賞之心。不但今夜如此,從此以后,他再不會(huì)對(duì)良夜發(fā)生任何興趣了,管他月上東樓,月下西樓。月亮是月亮,自己是自己,從此兩不相涉,對(duì)失戀的人來說,冷月清光不過徒增悠悠的愁思,勾起痛苦的回憶而已。

這首詩藝術(shù)特點(diǎn)是以美景襯哀情。在一般情況下,溶溶月色,燦燦星光能夠引起人的美感。但是一個(gè)沉浸在痛苦中的心靈,美對(duì)他起不了什么作用,有時(shí)反而更愁苦煩亂。此詩以樂景寫哀,倍增其哀。用“良夜”“明月”來烘托和渲染愁情,孤獨(dú)、悵惘之情更顯突出,更含蓄,更深邃。

此詩藝術(shù)上的另一特點(diǎn)是用虛擬的手法,來加強(qiáng)語氣,突出人物形象,從而深化主題。三、四兩句所表現(xiàn)的心情與外景的不協(xié)調(diào),既是眼前情況的寫照,更預(yù)設(shè)了今后的情景?!皬拇藷o心”四字表示決心之大,決心之大正見其痛苦之深,終生難忘?!叭嗡倍置钤诩缺憩F(xiàn)出詩人的心灰意懶,又描繪出主人公的任性、賭氣的個(gè)性特點(diǎn),逼真而且傳神。這種虛擬的情景,沒有借助任何字面勾勒,而是單刀直入,直接表達(dá)虛擬的境界,與一般虛擬手法相比,又別具一格。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

李益 : 李益, 唐代詩人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年進(jìn)士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。...[詳細(xì)]

李益的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

寫情古詩原文翻譯賞析-李益

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)