蓼蟲(chóng)避葵堇,習(xí)苦不言非。
小人自齷齪,安知曠士懷。
雞鳴洛城里,禁門平旦開(kāi)。
冠蓋縱橫至,車騎四方來(lái)。
素帶曳長(zhǎng)飆,華纓結(jié)遠(yuǎn)埃。
日中安能止,鐘鳴猶未歸。
夷世不可逢,賢君信愛(ài)才。
明慮自天斷,不受外嫌猜。
一言分珪爵,片善辭草萊。
豈伊白璧賜,將起黃金臺(tái)。
今君有何疾,臨路獨(dú)遲回。
蓼蟲(chóng)已經(jīng)習(xí)慣了辛辣的水蓼,看見(jiàn)甜美的葵堇,反而要逃跑。
小人總是限于狹貓的境界,又怎么能理解曠士的高尚懷抱。
天剛放亮,洛陽(yáng)城中雄雞啼晨,宮門洞開(kāi),大小官吏前來(lái)早朝。
達(dá)官貴人從四面八方聚來(lái),輕車駿馬奔馳在條條官道。
寬大的衣帶在風(fēng)中飄舞,五彩的冠纓被飛塵籠罩。
日上中天,公務(wù)仍然不會(huì)停止,夜幕降臨,晚鐘已敲也無(wú)人回家。
如今這太平盛世,不易再逢,君王賢明愛(ài)才,也很難遇到。
清明的謀慮,出自君王的獨(dú)斷,外來(lái)的猜嫌之辭,都無(wú)法動(dòng)搖。
說(shuō)對(duì)了一句話,就能封官進(jìn)爵,有一點(diǎn)兒特長(zhǎng)或好的品格,就可以辭別田野,從此做官,步步升高。
當(dāng)今君王,為招納天下賢士,豈只是把白璧頒賞,還要把黃金臺(tái)來(lái)建造。
可是今天,您究竟為什么面臨坦蕩的仕途,反而遲疑不前,把好機(jī)會(huì)失掉?
放歌行:《放歌行》為古樂(lè)府使用的舊題,常用來(lái)表現(xiàn)自嘆失意或激勵(lì)奮發(fā)的內(nèi)容。
蓼(liǎo)蟲(chóng):蓼草上生長(zhǎng)的小蟲(chóng)。蓼,指澤蓼,一種草本植物,葉味辛辣。
葵堇(kuíjǐn):又名堇葵,一種野菜,味甜。見(jiàn)《楚辭·七諫》:“蓼蟲(chóng)不徒乎葵藿”。
齷齪(wò chuò):拘局的樣子,指局限于狹隘的境界。
曠(kuàng)士:曠達(dá)之士,不拘于世俗之見(jiàn)的人。
洛城:洛陽(yáng)城,這里是泛指京城。
禁門:皇宮的門。天子居住的地方叫禁中,門設(shè)禁衛(wèi),警戒森嚴(yán),所以叫禁門。
平旦:平明,天剛亮的時(shí)候。
冠蓋:冠冕與車蓋。指戴高冠乘篷車的達(dá)官貴人。
縱橫至:紛紛而來(lái)??v橫,是紛紜雜亂的樣子。
素帶:古時(shí)大夫所用的衣帶。
曳(yě):引、拉動(dòng)。
長(zhǎng)飆(biāo):暴風(fēng)。
華纓(yīng):華美的冠纓,一種用彩線做成的帽帶。
日中:中午。
鐘鳴:鐘鳴漏盡,指深夜戒嚴(yán)之后。
夷(yí)世:太平之世。
信:誠(chéng)然,確實(shí)。
天:指君王。
珪(guī):一種上圓下方的玉板,古代封官時(shí)賜硅作為符信。
爵(ju):爵位,官階。
草萊(lái):田野。
豈伊:哪里。伊,是語(yǔ)助詞。
白璧賜:賞賜白壁?!妒酚洝て皆萸淞袀鳌酚涊d:趙孝成王一見(jiàn)虞卿即賞賜黃金百鎰、白璧一雙。這句話就是用的這一典故。
黃金臺(tái):在今北京附近。燕昭王筑黃金臺(tái),上置千金,以招天下賢士。
君:指曠士。
遲回:遲疑不前。
劉宋王朝政治腐敗,賣官鬻爵,賄賂公行。高門世族把持朝政,一般無(wú)恥之徒狗茍蠅營(yíng),以求富貴利達(dá)。作者為了揭露和諷刺官場(chǎng)鉆營(yíng)奔競(jìng)的腐敗風(fēng)氣,表達(dá)自己不甘被卑污世風(fēng)所染的高風(fēng)亮節(jié),于是創(chuàng)作了這首詩(shī)。
此詩(shī)前四句開(kāi)門見(jiàn)山亮出矛盾,將齷齪小人與高懷曠士分列兩句,形成對(duì)照?!靶∪俗札}齪”構(gòu)成全詩(shī)主腦,是后文窮形極相描繪的張本。在這兩句寫(xiě)實(shí)詩(shī)前用“蓼蟲(chóng)避葵堇,習(xí)苦不言非”兩句來(lái)起興,既有含義,又增添了文學(xué)情趣。蓼蟲(chóng)習(xí)慣了辛辣苦味,不喜歡堇葵的甘甜。這兩句不僅是興,而且也是比。其比的含義,前人或謂是指小人不知曠士之懷,猶如蓼蟲(chóng)不知葵堇之美;或謂是指曠士習(xí)慣于辛苦生涯,不以辛苦為非。細(xì)繹詩(shī)意,當(dāng)以后說(shuō)為是,因?yàn)椤氨堋薄ⅰ安谎苑恰钡日Z(yǔ),并無(wú)貶義,而以苦為樂(lè),從來(lái)就是豁達(dá)放曠之士的本色;只有小人,才是趨甘避苦之徒。
從“雞鳴洛城里”至“鐘鳴猶未歸”八句是此詩(shī)第二層,寫(xiě)“小人”的齷齪行為?!半u鳴”“平旦”“日中”“鐘鳴”是貫串八句的時(shí)間線索。其人物則是“冠蓋”,他們的一天,從“平旦”起,天子的“禁門”剛剛打開(kāi),就蜂擁而至了?!翱v橫至”、“四方來(lái)”,來(lái)勢(shì)洶涌如潮水,筆端帶有揶揄調(diào)侃之意。乘他們車馬馳驟之際,詩(shī)人迅速為他們的風(fēng)塵尊容勾勒了一幅生動(dòng)無(wú)比的漫畫(huà):“素帶曳長(zhǎng)飆,華纓結(jié)遠(yuǎn)埃?!边@些頗有身分的人,他們的素帶在急馳的大風(fēng)中亂飄,華麗的帽纓上結(jié)聚了遠(yuǎn)道而來(lái)的塵埃。這幅畫(huà)有色彩,有動(dòng)態(tài),有細(xì)節(jié),形象傳神,耐人品味。句中未著一字褒貶,卻“寫(xiě)盡富貴人塵俗之狀”(沈德潛《古詩(shī)源》),把角逐名利場(chǎng)者的丑態(tài)刻劃得入木三分,不愧為神來(lái)之筆。他們到處奔競(jìng),“日中”不可能會(huì)停止鉆營(yíng)。就連夜深“鐘鳴”后他們猶未回家。一個(gè)“猶”字,有多少驚訝、感嘆、挖苦之意。后漢安帝《禁夜行詔》云:“鐘鳴漏盡,洛陽(yáng)城中不得有行者。”這里說(shuō)“鐘鳴未歸”,可見(jiàn)奔競(jìng)?cè)帐?,古風(fēng)蕩然無(wú)存。
“夷世不可逢”以下是此詩(shī)第三層,記錄了奔競(jìng)小人對(duì)道旁曠士的談話,他們對(duì)曠士說(shuō)道:現(xiàn)在是千載難逢的太平盛世,君王也是真正愛(ài)才的賢君。他英明的考慮出于自己的判斷,不受任何外來(lái)影響而猜疑動(dòng)搖。這些正經(jīng)話出自小人之口,就顯得肉麻阿諛與不倫不類,因而具有極大的諷刺性。接著,小人們又向曠士津津樂(lè)道地夸說(shuō)起了進(jìn)入仕途的容易和當(dāng)官的好處。這四句是說(shuō)才能之士只要有一言之美,片善之長(zhǎng),就會(huì)受賢君青睞,被封官賜爵,辭別田野,登上朝堂。而賢君愛(ài)才,豈但只賞賜白璧,還將仿效燕昭王筑黃金臺(tái)來(lái)重金招聘你們呢。這四句雖是小人們的勸誘、夸說(shuō)之辭,但也是他們一心只想升官發(fā)財(cái)?shù)撵`魂大曝光,寫(xiě)得真是筆鋒辛辣,利如刀錐?!敖窬泻渭玻R路獨(dú)遲回?”最后,小人以嘲弄的口吻詰問(wèn)曠士:你到底有什么毛病,竟面對(duì)陽(yáng)關(guān)大道還獨(dú)自徘徊不前?全詩(shī)至此頓住。對(duì)于無(wú)恥小人的挑釁,詩(shī)人沒(méi)有也不屑回答,但不回答并不等于沒(méi)有答案。讀者若試著掩卷思索,就會(huì)發(fā)現(xiàn),答案已在開(kāi)頭“小人自齷齪,安知曠士懷”之中了。這一結(jié)回應(yīng)開(kāi)頭,使通篇皆活,曠士形象雖未著墨,但在對(duì)照中自顯出其迥異小人的品格。這個(gè)結(jié)尾讓?xiě)?yīng)受嘲弄的人去厚顏嘲弄?jiǎng)e人,真是幽默滑稽而有波瀾,可謂味蘊(yùn)言外,冷峻雋永。
《代放歌行》在《樂(lè)府詩(shī)集》中屬《相和歌辭·瑟調(diào)曲》。《歌錄》曰:“《孤生子行》,亦曰《放歌行》?!薄豆律有小?,又題作《孤兒行》,在樂(lè)府古辭中寫(xiě)的是孤兒備受兄嫂折磨,難與久居的內(nèi)容。鮑照的擬作,舊瓶裝新酒,用以揭露黑暗,抨擊時(shí)政,大大拓寬和加深了這一樂(lè)府舊題的表現(xiàn)力。在這個(gè)方面,也同樣顯示了詩(shī)人非凡的藝術(shù)勇氣和獨(dú)辟蹊徑的創(chuàng)新精神。
鮑照 : 鮑照(約415年~466年)南朝宋文學(xué)家,與顏延之、謝靈運(yùn)合稱“元嘉三大家”。字明遠(yuǎn),漢族,祖籍東海(治所在今山東郯城西南,轄區(qū)包括今江蘇漣水,久居建康(今南京)。家世貧賤,臨海...[詳細(xì)]