傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

古相思曲

兩漢 / 佚名
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

君似明月我似霧,霧隨月隱空留露。

君善撫琴我善舞,曲終人離心若堵。

只緣感君一回顧,使我思君朝與暮。

魂隨君去終不悔, 綿綿相思為君苦。

相思苦,憑誰訴?遙遙不知君何處。

扶門切思君之囑,登高望斷天涯路。

十三與君初相識(shí),王侯宅里弄絲竹。

只緣感君一回顧,使我思君朝與暮。

再見君時(shí)妾十五,且為君作霓裳舞。

可嘆年華如朝露,何時(shí)銜泥巢君屋?

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

您好像是明月我好像是霧,霧隨著月亮漸漸隱去了,只剩下露珠。

您擅長(zhǎng)彈琴我擅長(zhǎng)跳舞,一曲彈罷,曲終人散,只剩下心內(nèi)的擁堵。

只因?yàn)槟鷮?duì)我的一次回眸,讓我陷入日日夜夜的思念。

魂?duì)繅?mèng)繞著你,一點(diǎn)也不后悔,這漫長(zhǎng)的相思都是為了你而愁苦。

想思的苦楚,我又去對(duì)向誰傾訴?路途遙遙遠(yuǎn)不知你在何處。

撫著門框記著你的叮囑,登上高處望盡了天涯的道路。

注釋解釋

善:擅長(zhǎng)。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

1、《相思曲》語言樸實(shí)自然,回旋反復(fù),形象鮮明,音調(diào)和諧,文字活潑,保持了口語的真面目,有音無意的字也一并保留。

2、押韻靈活,描寫深刻,敘事詳盡,情節(jié)較完整,人物形象較具體生動(dòng),并出現(xiàn)符合人物性格的對(duì)白,以及用對(duì)白推動(dòng)情節(jié)

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]
佚名的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

古相思曲古詩原文翻譯賞析

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)