傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

子產(chǎn)告范宣子輕幣

先秦 / 左丘明
古詩原文
[挑錯/完善]

范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之。

二月,鄭伯如晉。子產(chǎn)寓書于子西,以告宣子,曰:“子為晉國,四鄰諸侯,不聞令德而聞重幣。僑也惑之。僑聞君子長國家者,非無賄之患,而無令名之難,夫諸侯之賄,聚于公室,則諸侯貳;若吾子賴之,則晉國貳。諸侯貳則晉國壞,晉國貳則子之家壞。何沒沒也?將焉用賄?

夫令名,德之輿也。德,國家之基也。有基無壞,無亦是務(wù)乎?有德則樂,樂則能久。詩云:‘樂只君子,邦家之基。’有令德也夫!‘上帝臨女,無貳爾心?!辛蠲卜颍∷∷家悦鞯?,則令名載而行之,是以遠(yuǎn)至邇安。毋寧使人謂子,子實生我,而謂子浚我以生乎?象有齒以焚其身,賄也。”

宣子說,乃輕幣。

創(chuàng)作背景

晉平公時期,晉國是各諸侯國的盟主,各國交納的幣帛負(fù)擔(dān)很重。子產(chǎn)是鄭國有才干的政治家,他就這種狀況采取了寄書說理的方式,利用晉國想極力保住盟主地位和希望得到美好聲譽(yù)的心理,闡明“重幣”與“輕幣”的關(guān)系,使晉國不得不減輕了對諸侯國的剝削。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

文章開頭先交待了子產(chǎn)寫這封信的背景。當(dāng)時晉國為盟主,范宣子(士匄)為中軍將,主持晉國政事。在范宣子執(zhí)政時,加重征收諸侯對晉國貢獻(xiàn)的財物。鄭國也以此為患。公元前549年2月,鄭簡公到晉國朝會,鄭大夫子西陪同前往,子產(chǎn)讓子西捎帶書信,以勸告范宣子。

信的開頭故作危激之論:“您治理晉國,四鄰的諸侯沒有聽說您有什么美德,只聽到了您加重了各國繳納的貢物,我對此感到困惑不解?!弊赢a(chǎn)作為小國的大夫。寫信給盟主國的執(zhí)政竟然如此不客氣,指出范宣子執(zhí)政時“不聞令德”,“而聞重幣”,這的確是振聾發(fā)聵之言。子產(chǎn)故作驚人之語,以期引起范宣子的重視。

子產(chǎn)在信中說:“我聽說君子領(lǐng)導(dǎo)國家和家族的,不是擔(dān)心沒有財物,而是擔(dān)心沒有美好的聲譽(yù)。如果把諸侯的財物都集中到晉國的王室,那么諸侯就會對晉國產(chǎn)生二心。假如您私自占有,晉國的人民就會離心。諸侯有了二心,晉國的盟主地位就會動搖;晉國人民不信任您,您也不能保家。不要再執(zhí)迷不悟,要這些財物也沒有什么用?!弊赢a(chǎn)從“令德”推出“令名”,點出這篇文章的主旨:“君子長(掌)國家者,非無賄之患,而無令名之難?!狈Q霸的大國壓榨勢力范圍內(nèi)的小國,是春秋時代的一種暴政,它必然引起國家間的沖突,子產(chǎn)警告范宣子,壓榨過重,將使諸侯不滿,人民離心,從而產(chǎn)生嚴(yán)重的后果:“諸侯貳,則晉國壞;晉國貳,則子之家壞。”范宣子將處于既不能保國又不能衛(wèi)家的境地。如果家破人亡,錢財這些身外之物就沒有用了。既然貪斂財物危害甚大,就不要再一意孤行了。

子產(chǎn)繼續(xù)寫道:“好的聲譽(yù),是傳播美德的車子;美德,是國家和家族的基礎(chǔ)。有了牢固的基礎(chǔ),國家才不會崩潰。還是努力追求美德吧!在位者有美德,人民就快樂,人民快樂,國家就能保持長久?!?a href='http://duncanbcholidayhome.com/guoxue/shijing/' target='_blank'>詩經(jīng)》中說:‘君子樂和有德,就能奠定國家的基礎(chǔ)?!@就是因為有美德??!《詩經(jīng)》中又說:‘上帝看著你,你不要三心二意?!@就是有美名啊!用寬宥諒解的精神來發(fā)揚(yáng)美德,那么好的名聲就能像車載一樣傳播,因此遠(yuǎn)方的人來歸附,近處的人安居。您是寧可讓人家說‘您實在是養(yǎng)活了我,’還是說‘您榨取我的血汗來養(yǎng)活您自己’。大象因為有了象牙而毀了自己,這是因為象牙值錢的緣故?!?

子產(chǎn)這一席話酣暢淋漓,進(jìn)一步闡發(fā)了“令名”與“令德”的作用,從“令名”又推回“令德”,反復(fù)闡述,不憚其煩。他說,美名是裝載美德的工具,美德則是國家的基礎(chǔ)。國家依靠這個基礎(chǔ)才不致崩潰。在位的執(zhí)政者如發(fā)揚(yáng)美德,就會聲名遠(yuǎn)播,“遠(yuǎn)至邇安”。子產(chǎn)認(rèn)為,具有美德的人絕不會貪重幣帛,他尖銳的指出:“毋寧使人謂子,子實生我,而謂子浚我以生乎?”究竟讓諸侯國由于盟主采取寬厚政策而心懷感激,還是讓諸侯國受盡壓榨而心懷怨恨,從而動搖晉國的盟主地位。不言而喻,聰明的執(zhí)政者一定會采取前一種政策。子產(chǎn)最后用大象因為自己的牙齒貴重而給自身招來禍患的比喻,警告范宣子:不要因為采取貪重幣帛的短視政策而給晉國帶來災(zāi)難。

子產(chǎn)的信收到了效果,范宣子看了信以后很高興,于是就減輕了諸侯的貢品。

子產(chǎn)致范宣子的這封信立意高遠(yuǎn),持論正大,信中雖有危激之語,但并非危言聳聽。子產(chǎn)站在為晉國和范宣子個人謀劃的立場上,指出國家和家族賴以存亡的道德基礎(chǔ),并為范宣子描繪了一幅道德基礎(chǔ)崩潰后國亡家敗的圖景,不由范宣子不信服?!胺蛑T侯之賄聚于公室,則諸侯貳;若吾子賴之,則晉國貳。諸侯貳,則晉國壞;晉國貳,則子之家壞!何沒沒也!將焉用賄?”文筆矯捷雄健,如江河奔流,勢不可遏,具有震人心魄的力量。

子產(chǎn)的信中還巧妙設(shè)喻,以加強(qiáng)自己的論點。如“夫令名,德之輿也;德,國家之基也?!睂⒙曌u(yù)比喻成裝載美德的車子,將美德比喻成國家大廈的基石,既形象生動,又深化了文章的內(nèi)涵。其“象有齒以焚其身”的比喻,更是緊緊扣住文章的主題,闡明了君子為政不能貪賄,貪賄只能招來禍患的深刻道理。子產(chǎn)信中還恰當(dāng)?shù)匾昧恕对娊?jīng)》中的語言,具有很強(qiáng)的說服力和良好的藝術(shù)效果。

子產(chǎn)的這封信中,還采用了對比的寫法,使文章更加生動有力。整篇文章都以對比的手法闡明“重幣”與“輕幣”的不同后果,說明“令名”與“令德”的關(guān)系,以印證“重幣”之害。寫“重幣”處,作危激語;寫“德名”處,作贊嘆語,層次井然,褒貶分明。信中“毋寧使人謂子,子實生我,而謂子浚我以生乎?”對比強(qiáng)烈,令人警醒。

子產(chǎn)這封書信,雖然持論堂堂正正,但由于注意引文長短交替,頓挫有致,并多方設(shè)喻對比,援引《詩經(jīng)》,所以絲毫不使人感到枯燥和說教的氣味。子產(chǎn)以其嚴(yán)密的推理和精警的語言使范宣子傾心受諫,減輕了各諸侯國的負(fù)擔(dān)?!蹲赢a(chǎn)告范宣子輕幣》堪稱是先秦書信散文的代表作品。

作者介紹
[挑錯/完善]

左丘明 : 丘明(姓姜,氏丘,名明),華夏人,生于前502年,死于前422年,享年80歲。丘穆公呂印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚國的左史官,故在姓前添“左”字,故稱左史官丘明先生,世稱“左...[詳細(xì)]

左丘明的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

子產(chǎn)告范宣子輕幣古詩原文賞析-左丘明

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號