傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

石碏諫寵州吁

先秦 / 左丘明
古詩原文
[挑錯/完善]

衛(wèi)莊公娶于齊東宮得臣之妹,曰莊姜。美而無子,衛(wèi)人所為賦《碩人》也。又娶于陳,曰厲媯。生孝伯,蚤死。其娣戴媯生桓公,莊姜以為己子。

公子州吁,嬖人之子也。有寵而好兵,公弗禁,莊姜惡之。

石碏諫曰:“臣聞愛子,教之以義方,弗納于邪。驕奢淫佚,所自邪也。四者之來,寵祿過也。將立州吁,乃定之矣;若猶未也,階之為禍。夫寵而不驕,驕而能降,降而不憾,憾而能眕者,鮮矣。且夫賤妨貴,少陵長,遠間親,新間舊,小加大,淫破義,所謂六逆也。君義,臣行,父慈,子孝,兄愛,弟敬,所謂六順也。去順效逆,所以速禍也。君人者,將禍是[通“事”]務去,而速之,無乃不可乎?”弗聽。

其子厚與州吁游,禁之,不可。桓公立,乃老。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 duncanbcholidayhome.com]

衛(wèi)莊公娶了齊國太子得臣的妹妹,叫莊姜,容貌很漂亮,卻沒有兒子。衛(wèi)國人做了一首名為《碩人》的詩就是描寫她的美貌的。莊公又從陳國娶了一個妻子,叫厲媯,生了兒子孝伯,早死。跟她陪嫁來的妹妹戴媯,生了桓公,莊姜就把他作為自己的兒子。

公子州吁,是莊公愛妾生的兒子,衛(wèi)莊公十分寵愛他,又喜歡軍事,但莊公不禁止,莊姜很厭惡他。

石碏規(guī)勸莊公道:“我聽說一個人愛自己的兒子,一定要以正確的禮法來教導約束他,這樣才能使他不走上邪路。驕傲、奢侈、淫蕩、逸樂,就是走向邪路的開端。這四個方面的產生,都是寵愛和賞賜太過的緣故。如果要立州吁做太子,就應該定下來;要是還沒有,這樣就會引導他造成禍害。受寵愛而不驕傲,驕傲了而能受壓制,受了壓制而不怨恨,有怨恨而不為非作歹的人,是很少有的呀。再說卑賤的妨害高貴的,年少的欺負年長的,疏遠的離間親近的,新的挑撥舊的,地位低的壓著地位高的,淫亂的破壞有禮義的,這是人們常說的六種逆理的事。君主行事公正適宜,臣子服從命令,父親慈愛兒子,兒子孝順父親,哥哥愛護弟弟,弟弟敬重哥哥,這是人們常說的六種順禮的事。不做順應禮義的事去做違背禮的事,就會招致禍害。做君主的應盡力除掉禍害,現在卻反而招致禍害的到來,這恐怕是不可以的吧!”莊公不聽。

石碏的兒子石厚和州吁交往,石碏禁止他,但是州吁不允,從而放棄。到了桓公即位,石碏于是告老還鄉(xiāng)。

注釋解釋

衛(wèi):國名,姬姓,在今河南淇縣一帶。齊:國名,姜姓,在今山東北部、中部地區(qū)。東宮:太子的居所。

碩人:典出《詩經 · 衛(wèi)風》中的一篇,乃歌頌莊姜美麗的詩篇。莊姜:衛(wèi)莊公的夫人,“莊”是她丈夫的謚號,“姜”則是她娘家的姓,故稱莊姜。

陳:國名,媯姓在今河南東部及安徽西部。

厲媯(guī):“厲”和下文“戴媯”的“戴”均為謚號,“媯”是娘家的姓。

蚤:通”早“。

娣:妹。古時諸侯娶妻,妹可隨姊同嫁。

桓公:名完,在位十六年,后為州吁所殺。

嬖(bì)人:出身低賤而受寵的人,這里指衛(wèi)莊公的寵妾。

石碏(què):衛(wèi)國大夫。

義方:為人行事的規(guī)范。

佚(yì):這里指逸樂。

階:階梯,這里用作動詞,指一步步引向。

眕(zhěn):自安自重,忍耐而不輕舉妄動。

鮮(xiǎn):少見。

陵:欺侮。

去:拋棄。

速:招致。

是:通“事”

無乃:恐怕。

立:繼承。

老:告老致仕。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

文章記述了前720年(隱公三年),石碏勸諫衛(wèi)莊公愛子應“教之以義方,弗納于邪”的事。州吁是衛(wèi)莊公的一個寵妾所生,衛(wèi)莊公愛屋及烏,對他也格外寵愛,即使對他喜好軍事這種十分犯忌的事,也不加禁止。衛(wèi)國大夫石碏看到了問題的嚴重性,于是向衛(wèi)莊公進諫,勸莊公愛子應該用道義,不要讓他走上邪路。但莊公聽不進去,結果前719年即第二年,就發(fā)生了州吁弒桓公而自立的事件。多虧石碏用計,大義滅親,借陳國國君之手把弒君亂國的州吁和自己的兒子——助紂為虐的石厚抓住,并派人把他們殺死。

如何愛子,對一個國君來說,決不單單是他個人的問題,這將關系到國家的安危、社會的治亂。正因為這樣,所以石碏才進諫衛(wèi)莊公。但石碏進諫,并沒有像許多進諫者那樣,舉述以往有關的歷史經驗教訓;而是開門見山,一上來就切入諫旨,提出“愛子”應“教之以義方,弗納于邪”的觀點。接著,便有的放矢地指出“驕、奢、淫、佚”是使“愛子”走上邪路的來由;而這四種惡習的養(yǎng)成,則是為人君者過分溺愛所致。然后,話題輕輕一轉,就落到州吁身上。須知,州吁作為庶子而“好兵”,這往往是作亂的前兆。所以石碏一針見血卻又語重心長地指出:“將立州吁,乃定之矣;若猶未也,階之為禍?!敝螅诌B用四個頂針(也叫“頂真”或“聯珠”)句,斷定州吁決不會心甘情愿地屈居人下。再接下來,又根據傳統(tǒng)的倫理關系和社會規(guī)范,總括出“六逆”和“六順”,提醒莊公:“去順效逆”只能加速禍患的發(fā)生,作為人君必須防患未然,全力消除禍患的根由。這樣,就把“教之以義方,弗納于邪”這一愛子觀的現實性、重要性和緊迫性進一步突出出來。然而,被糊涂蒙了心的衛(wèi)莊公卻根本聽不進去。

石碏的諫言有三層意思,環(huán)環(huán)相扣,入情入理,深入地分析了由“寵”導致滅亡的必然性。其一,“驕、奢、淫、佚,所自邪也”, “四者之來,寵祿過也”,說明驕奢淫逸來源于嬌縱溺愛;其二、受寵愛就會變得驕橫,驕橫就不會安于自己地位低下,地位低下就會有怨恨之心,心生怨恨就不會安分守已;其三,從此以后,地位低賤的就會欺壓地位尊貴的,年紀小的就會想辦法凌年紀大的,關系疏遠的就會找機會離間關系親近的,新的離間舊的,小的欺凌大的,淫亂的就會破壞有道德的。如此這般,禍事就注定要來了!

勸主諫君,須在緊緊把握諫旨韻前提下,動之以情,曉之以理。而理,則須說透,說到位。做到了這點,被勸諫者卻聽不進去,那只能證明被勸者太頑固不化,《石碏諫寵州吁》正具有這樣的特點??梢钥隙ǖ卣f,“教之以義方,弗納于邪”的愛子方法,歷來被認為有借鑒意義和實踐意義。

作者介紹
[挑錯/完善]

左丘明 : 丘明(姓姜,氏丘,名明),華夏人,生于前502年,死于前422年,享年80歲。丘穆公呂印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚國的左史官,故在姓前添“左”字,故稱左史官丘明先生,世稱“左...[詳細]

左丘明的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

石碏諫寵州吁古詩原文翻譯賞析-左丘明

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號