滿城風(fēng)雨近重陽,獨(dú)上吳山看大江。
老眼昏花忘遠(yuǎn)近,壯心軒豁任行藏。
從來野色供吟興,是處秋光合斷腸。
今古騷人乃如許,暮潮聲卷入蒼茫。
滿城的風(fēng)聲雨聲,原來是重陽佳節(jié)悄悄地臨近;我獨(dú)自登上了吳山,眺望著浩蕩的大江。
老眼昏花,看不清景物,我已經(jīng)不再計(jì)較距離的遠(yuǎn)近;壯心開朗豁達(dá),再不把出仕與歸隱放在心上。
自古以來,郊野的景色令詩人們忘情地吟詠;可眼前蕭瑟的秋景,卻使人黯然神傷。
古今詩人都是如此,與我相仿,我眼看著晚潮澎湃,一片蒼茫。
1 潘邠老:潘大臨。字邠老。
2 吳山:在浙江杭州城內(nèi)。
3 軒豁:開朗。
4 行藏:出處,行止。語出《論語·述而》:“用之則行,舍之則藏。”后多指出仕及歸隱。
5 野色:原野或郊野的景色。
6 吟興:指詩興。
7 是處:到處。
8 秋光:秋日的風(fēng)光景色。
9 斷腸:形容極度思念或悲痛。
10 騷人:詩人,文人。
11 如許:像這樣。
12 蒼茫:廣闊無邊的樣子。
《風(fēng)雨中誦潘邠老詩》是宋代詩人韓淲(biāo)創(chuàng)作的七言律詩。詩首聯(lián)出句即是借用,也是即景,對(duì)句使人物出場(chǎng),一位在風(fēng)雨飄搖中獨(dú)立吳山之巔的詩人形象躍然紙上;以下兩聯(lián),夾入議論,繼續(xù)申述登高引起的感慨。第三聯(lián)故作平淡之語,以與上聯(lián)形成跌宕;尾聯(lián)以景結(jié)情,語盡而思無窮。詩雖然是借用潘大臨詩起句,但全首渾如生成,寫景抒情,郁勃紆盤,神完氣足。在句法上,又充分吸收江西詩派特點(diǎn),出入變化,不拘一格。
宋惠洪《冷齋夜話》載,潘大臨說:“秋來景物,件件是佳句。”有年重陽節(jié)前,窗外風(fēng)雨交加,他忽然觸動(dòng)詩思,提筆揮寫,剛寫了第一句“滿城風(fēng)雨近重陽”,有催租人上門,于是意興索然,沒有再作下去。“滿城風(fēng)雨近重陽”句,因其烘托場(chǎng)景自然入妙,盡管沒有成篇,卻成為千古名句。后來有不少人將這句詩續(xù)成全篇,其中以潘大臨的老朋友謝逸的三首絕句較為成功。其中一首云:“滿城風(fēng)雨近重陽,無奈黃花惱意香。雪浪翻天迷赤壁,令人西望憶潘郎。”謝逸寫這首詩時(shí),重陽剛過,風(fēng)雨蕭瑟,他想念老朋友潘大臨,所以借潘詩起句。詩寫得全篇渾然,句句精絕,語短情長(zhǎng),令人嘆絕。無獨(dú)有偶,過了大約一百年,即慶元四年(1198年),韓淲在重陽前登吳山,正逢風(fēng)雨,便也借潘詩發(fā)端,寫下了這首膾炙人口的名作。
江西派詩人潘大臨,以“滿城風(fēng)雨近重陽”一句名聞遐邇。后世詩人誦邠老此句,輒為一章,不獨(dú)韓淲一人。每至“秋雨秋風(fēng)愁煞人”之際,甚至已去重陽數(shù)日,仍有用此句領(lǐng)起賦詩者,何況韓淲登臨吳山之時(shí),重陽在即,又恰遇風(fēng)雨,詩意與眼前景相合,情自隨景而生,一時(shí)心潮起伏,難以自已,于是借用邠老原句,唱出這氣勢(shì)充沛、神完氣足的一曲,以抒發(fā)心中的萬千感慨。
寫律詩,出句難,對(duì)句更難。引別人的詩作出句,尤其又是引別人的名句,這就使對(duì)句難上加難。如果不相稱,全詩就會(huì)黯然失色,顯得氣餒力衰。這里作者不愧為江西詩派在南宋的后勁,他不僅從字詞的對(duì)稱、押韻的協(xié)調(diào)等形式上用力,而且更注重意境的提煉,情感的升華,在邠老原句“滿城風(fēng)雨”的背景上,突出了抒情主人公形象。出句即是借用,也是即景;對(duì)句使人物出場(chǎng),兩句共同說明時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境、人物,毫無摘引之痕跡,一位在風(fēng)雨飄搖中獨(dú)立吳山之巔的詩人形象躍然紙上,出句、對(duì)句一氣呵成。
頷聯(lián)由寫景轉(zhuǎn)為直抒胸臆。此詩作于寧宗慶元四年秋,時(shí)作者約四十歲。所謂“老眼昏花忘遠(yuǎn)近”,是嘆息自己雖在中年,已有老態(tài)龍鐘之感。古人四十嘆老,本是常事,何況當(dāng)此倍思親朋的佳節(jié),詩人卻獨(dú)在異鄉(xiāng),獨(dú)上吳山,風(fēng)雨如晦,目力不濟(jì),垂暮之悲難免涌上心頭。但是老境可嘆,遠(yuǎn)近可忘,壯心不可磨,理想不可拋。“壯心軒豁任行藏”,是說自己無論出仕還是休官,皆襟懷坦蕩,壯志不息。這一句神采飛揚(yáng),意氣軒昂,將上句略帶傷感的氣氛掃蕩無遺,有“居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠(yuǎn),則憂其君”的博大胸懷,表現(xiàn)出積極有為的進(jìn)取精神。 “從來野色供吟興,是處秋光合斷腸”兩句亦景亦情。“秋來景物,件件是佳句”,在大自然面前,詩人們從來都是毫不隱晦地抒發(fā)自己的感情,寄主觀情感于“野色”的。眼下可供作者“吟興”的“野色”很多,可他卻略去了對(duì)“是處秋光”的具體描繪,這就給讀者提供了想象的空間:這里的秋光為什么會(huì)令作者有肝腸寸斷之感?是山腳下浩浩蕩蕩的江水使詩人聯(lián)想到了自己一去不返的青春年華?還是那風(fēng)雨中飄飄灑灑的黃葉令詩人聯(lián)想到了自己飄零孤苦的身世?這里的心境似與“軒豁”的“壯心”在氣氛上不吻合,實(shí)際上“壯心軒豁”是不可或忘的素志,而“斷腸”之苦則是無可排遣的今愁。今愁正由素志的不能實(shí)現(xiàn)而引起,越是寫志向遠(yuǎn)大,不能付諸實(shí)現(xiàn)時(shí)的愁苦就越大,如果不是因?yàn)樾那槌羁?,詩人是不必冒風(fēng)雨“獨(dú)上吳山”的。
尾聯(lián)“今古騷人乃如許, 暮潮聲卷入蒼茫”以景結(jié)情,語盡而思無窮。此刻的詩人,面對(duì)“斷腸”的秋光,聯(lián)想到“今古騷人”的共同命運(yùn),情感似江水翻騰,如波濤激越。作者在抒情將盡未盡之時(shí),突然用景物收住,留下一個(gè)兼有化外音的生動(dòng)畫面:暮色蒼茫之中,江潮洶涌,奔騰向前。畫面、聲音給人以無窮的回味。詩人與“今古騷人”的共同感受究竟是什么?讀者可以借助這個(gè)與作者當(dāng)時(shí)思想感情相愜洽的畫面自己去體會(huì),去思索,這正是“文已盡而意無窮”之妙。
韓淲 : 韓?(1159--1224)南宋詩人。字仲止,一作子仲,號(hào)澗泉,韓元吉之子。祖籍開封,南渡后隸籍信州上饒(今屬江西)。從仕后不久即歸,有詩名,著有《澗泉集》。 韓?(sī),早年以父蔭入...[詳細(xì)]