傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

西湖梅

元代 / 馮子振
古詩原文
[挑錯/完善]

蘇老堤①邊玉一林,六橋②風(fēng)月③是知音。

任他桃李爭歡賞④,不為繁華易素心⑤。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

蘇堤邊有一片潔白如玉的梅林,六橋的清風(fēng)明月是她的知音。任憑那些夭桃艷杏被人欣賞,她卻不同桃李混芳塵,不會為了這世俗的繁華改變她孤傲高潔的本心。

注釋解釋

①蘇老堤:即蘇堤,為當(dāng)年蘇東坡在杭州開浚西湖,取湖泥葑草筑成。

②六橋:杭州西湖外湖蘇堤上之六橋:映波、鎖瀾、望山、壓堤、東浦、跨虹。

③風(fēng)月:清風(fēng)明月。泛指美好的景色。

④歡賞:欣賞。

⑤素心:本心。這里指梅花孤傲、高潔的品格。

作者介紹
[挑錯/完善]

馮子振 : 馮子振,元代散曲名家,1253-1348,字海粟,自號瀛洲洲客、怪怪道人,湖南攸縣人。自幼勤奮好學(xué)。元大德二年登進士及第,時年47歲,人謂“大器晚成”。朝廷重其才學(xué),先召為集賢院學(xué)士、...[詳細]

馮子振的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

西湖梅古詩原文翻譯-馮子振

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號