寒食不多時(shí)①,幾日東風(fēng)惡。無(wú)緒倦尋芳②,閑卻秋千索。
玉減翠裙交③,病怯羅衣?、?。不忍卷簾看,寂寞梨花落⑤。
①寒食:節(jié)日名。在清明前一日或二日。
②尋芳:游賞美景。
③玉減:消瘦憔悴。翠裙:綠色的裙子。
④羅衣:輕軟絲織品制成的衣服。
⑤梨花:梨樹(shù)的花,一般為純白色。
這是一首傷春之作。詞人運(yùn)用白描手法。寒食不久,東風(fēng)又吹了幾天。春光漸逝,詞人已無(wú)心看花賞景,對(duì)蕩秋千也了無(wú)興致。"玉減翠裙交,病怯羅衣薄"兩句生動(dòng)傳神,由慵懶而病瘦,有層次地描繪出一個(gè)情思繾綣,憂傷不已的幽怨少婦。詞人自己身體消瘦下去了,也變得弱不禁風(fēng)。此時(shí)此際,她竟不忍卷起簾子,怕看到梨花寂寞地飄落。通過(guò)描寫被春愁籠罩的女子的切身感受,表達(dá)閨中無(wú)聊和寂寞的生活,感情曲折委婉。
朱淑真 : 朱淑真(約1135~約1180),號(hào)幽棲居士,宋代女詩(shī)人,亦為唐宋以來(lái)留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時(shí)在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫(kù)全書》中定其為“浙中海寧人”,一說(shuō)浙...[詳細(xì)]