傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

酬中都小吏攜斗酒雙魚于逆旅見贈(zèng)

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

魯酒若琥珀,汶魚紫錦鱗。

山東豪吏有俊氣,手?jǐn)y此物贈(zèng)遠(yuǎn)人。

意氣相傾兩相顧,斗酒雙魚表情素。

雙鰓呀呷鰭鬣張,撥剌銀盤欲飛去。

呼兒拂幾霜刃揮,紅肌花落白雪霏。

為君下箸一餐飽,醉著金鞍上馬歸。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) www.duncanbcholidayhome.com]

魯?shù)氐木粕珑辏胨~紫鱗似錦。

山東小吏豪爽俊逸.提來這兩樣?xùn)|西送給客人。

二人意氣相投,兩相顧惜,兩條魚一杯酒以表情意。

魚兒吞吐雙鰓,振起鰭鬣,跋刺一聲,要從銀盤中跳去。

喚兒擦凈幾案揮刀割肉,紅的如同花落,白的好似雪飛。

為你下箸吃足了酒,著鞍上馬,醉蒙蒙地歸去。

注釋解釋

中都,唐代郡名,治所即今山東汶上縣。開元九年,唐改蒲州(今山西永濟(jì)蒲州)為河中府,建號(hào)“中都”。

魯酒:魯?shù)氐木啤?/p>

紋魚:一種產(chǎn)于汶水的河魚,肉白,味美。汶魚是汶河流域所產(chǎn)的赤鱗魚,古時(shí)用作貢品獻(xiàn)給帝王。汶:汶水。汶水離中都二十四里。據(jù)《元和郡縣志》,汶水北離中都縣二十四里。

豪吏:有豪氣的官吏,這里稱美中都小吏。

遠(yuǎn)人:遠(yuǎn)來的客人,指李白自已。

呀呷:吞吐開合貌,形容魚的兩腮翕動(dòng)。

鰭(qí)鬣(liè):魚的背鰭為鰭,胸鰭為鬣。

撥剌:魚掉尾聲。

幾:桌案。

霜刃:閃亮的利刃。

白雪:《文選》卷三十五張協(xié)《七命》:“爾乃命支離,飛霜鍔,紅肌綺散,素膚雪落?!崩畎自娨獗居诖耍^剖開的魚紅者如花,白者如雪。

箸:筷子。

著:登。

創(chuàng)作背景

公元746年(天寶五年),李白臥病任城很久,秋天,病稍好,又去游覽魯郡,到達(dá)中都。中都一位久仰李白盛名的小官攜斗酒雙魚到旅館拜訪李白。席中,李白詩興大發(fā),作此詩以酬謝。

詩文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

這首詩記述詩人在浪跡江湖的旅途中,收到中都一小吏贈(zèng)送的酒、魚,便豪興大發(fā),烹魚煮酒,二人對(duì)酌,直到酒酣飯飽,才“醉著金鞍上馬歸”。

“魯酒若琥珀,汶魚紫錦鱗,”是盛贊中都小吏禮物的珍貴。以“斗酒詩百篇”而著稱的“謫仙人”李白,對(duì)山東名酒素有特殊的感情,曾經(jīng)為此寫下熱情洋溢的詩句:“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光,但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。”中都小吏帶來的美酒也是光“若琥珀”,這就使李白愈感謝小吏的情意。

中都小吏能以名貴的貢品金赤鱗贈(zèng)送李白,可見其情深意長(zhǎng)。李白在詩的頭兩句首先從光彩色澤上對(duì)魯酒,汶魚進(jìn)行點(diǎn)染,說明禮物的名貴,為下文抒寫小吏對(duì)詩人的摯情做好鋪墊?!吧綎|豪吏有俊氣,手?jǐn)y此物贈(zèng)遠(yuǎn)人”直抒胸臆,熱情贊美中都小吏高尚的心靈,贊美小吏對(duì)李白這異鄉(xiāng)“遠(yuǎn)人”的深情厚誼。第三句中詩人不用“小吏”而用“豪吏”,既是對(duì)小吏的尊重,又暗示出李白對(duì)中都小吏位雖卑,德卻高的贊賞,換句話說,“小吏”德本高位卻卑,說明封建社會(huì)的黑暗。

“意氣相傾兩相顧,斗酒雙魚表情素?!痹谶@兩句詩中,直接吟詠彼此之間的真摯的友誼。中都小吏和詩人的“兩相顧”,因?yàn)槎说囊鈿庵跋鄡A”。而二人“意氣相傾”的力量支點(diǎn)又都在于有不肯摧眉折腰事權(quán)貴的崇高心靈。正由于有了這共通的價(jià)值觀,因此中都小吏對(duì)“賜金放還”的李白不但不鄙棄,相反,還“意氣相傾”地“攜斗酒雙魚于逆旅”來拜訪。也正由于有了相通的心靈,因此李白對(duì)小吏那不附炎趨勢(shì)的高尚品格才愈加欽佩,“斗酒雙魚表情素”一句是對(duì)“意氣相傾兩相顧”的補(bǔ)充,“斗酒雙魚”原本是中都小吏為“表情素”贈(zèng)予詩人的禮物,但在“恨相逢之晚”的氛圍中,詩人卻將“斗酒雙魚”“借花獻(xiàn)佛”般地反贈(zèng)小吏,表達(dá)了詩人對(duì)小吏由衷敬慕的“情素”。

“雙鰓呀呷鰭鬣張,跋刺銀盤欲飛去”兩句。是寫赤鱗魚出水后的神態(tài):赤鱗魚發(fā)著呀呷的聲音,鰭鬣都大張開來,在盤中激烈地翻滾著幾欲飛走?!昂魞悍鲙姿袚],紅肥花落白雪霏”兩句,重在描寫宰魚,做魚的過程,意思是招呼孩子擦凈桌案揮刀宰魚,雪白肥嫩的魚肉呈現(xiàn)在眼前。這里“呼”、“拂”、“揮”三個(gè)動(dòng)詞給人以歡快之感,使詩句的內(nèi)在節(jié)奏感迅速加快;而“紅”、“花”、“白”三種鮮亮的色彩,也給人以賞心悅目的感覺。這些充滿動(dòng)感和色彩感的字詞的巧妙間用,顯示出李白及其家人酬謝中都小吏時(shí)輕松快捷的心情。

結(jié)句“為君下筯一餐飽,醉著金鞍上馬歸”,意思是希望小吏開懷暢飲,之后再上馬酣然歸去。這首詩歌雖然不象《贈(zèng)汪倫》、《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》等詩作一樣著名,但在李白描寫友情的詩歌中仍不失為一首佳作。它體現(xiàn)了詩人對(duì)下層百姓的深摯友情。

李白自離長(zhǎng)安后,飽覽世態(tài)之炎涼,倍嘗勢(shì)力小人的鄙視。困窘之時(shí),素昧平生的中都小吏能毅然沖破世俗樊籬,“攜斗酒雙魚于逆旅”拜訪李白,更顯其心靈之美。同時(shí)通過揭露小吏的位卑與心靈的高潔之間所存在的矛盾,控訴摧殘人才的封建社會(huì)。另外,此詩寫魚酒活靈活現(xiàn),躍然紙上,而李白豪爽坦誠(chéng)、熱情待人的音容笑貌,也宛然可接。

“意氣相傾兩相顧”,也顯示了一代大詩人與下層社會(huì)一小吏意氣相投的真摯友誼及心心相印的心靈之美。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

李白 : 李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》...[詳細(xì)]

李白的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

酬中都小吏攜斗酒雙魚于逆旅見贈(zèng)古詩原文翻譯賞析-李白

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)