傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

天凈沙·江亭遠樹殘霞

元代 / 吳西逸
古詩原文
[挑錯/完善]

江亭遠樹殘霞,淡煙芳草平沙。綠柳陰中系馬。夕陽西下,水村山郭人家。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.duncanbcholidayhome.com]

江邊的亭子,背襯著天際的殘霞和樹木。平坦的沙岸上芳草簇簇,彌漫著淡淡的煙霧。行人跳下馬來,把坐騎在楊柳蔭中拴住。夕陽西下,近水近山,各有村莊和人家的居屋。

注釋解釋

殘霞:指的是殘馀的晚霞。

水村山郭:水邊的村莊,靠近山的城鎮(zhèn)。

作者介紹
[挑錯/完善]

吳西逸 : [元](約公元一三二〇年前后在世)名、里、生卒年均不詳,約元仁宗延祐末前后在世。其散曲《自況》云:“萬傾煙霞歸路,一川花草香車,利名場上我情疏。藍田堪種玉,魯??刹脔?,東風(fēng)...[詳細]

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

天凈沙·江亭遠樹殘霞古詩原文翻譯-吳西逸

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號