傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

卷一?周文 石碏諫寵州吁

作者:左丘明 全集:古文觀止 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯/完善]

  衛(wèi)莊公娶于齊東宮得臣之妹,曰莊姜。美而無子,衛(wèi)人所為賦《碩人》也。又娶于陳,曰厲媯。生孝伯,蚤死。其娣戴媯生桓公,莊姜以為己子。

  公子州吁,嬖人之子也。有寵而好兵,公弗禁,莊姜惡之。

  石碏諫曰:“臣聞愛子,教之以義方,弗納于邪。驕奢淫佚,所自邪也。四者之來,寵祿過也。將立州吁,乃定之矣;若猶未也,階之為禍。夫?qū)櫠或?,驕而能降,降而不憾,憾而能眕者,鮮矣。且夫賤妨貴,少陵長,遠間親,新間舊,小加大,淫破義,所謂六逆也。君義,臣行,父慈,子孝,兄愛,弟敬,所謂六順也。去順效逆,所以速禍也。君人者,將禍?zhǔn)荹通“事”]務(wù)去,而速之,無乃不可乎?”弗聽。

  其子厚與州吁游,禁之,不可?;腹?,乃老。

關(guān)鍵詞:古文觀止,周文

解釋翻譯
[挑錯/完善]

  衛(wèi)莊公娶了齊國太子得臣的妹妹,叫莊姜,容貌很漂亮,卻沒有兒子。衛(wèi)國人做了一首名為《碩人》的詩就是描寫她的美貌的。莊公又從陳國娶了一個妻子,叫厲媯,生了兒子孝伯,早死。跟她陪嫁來的妹妹戴媯,生了桓公,莊姜就把他作為自己的兒子。

  公子州吁,是莊公愛妾生的兒子,衛(wèi)莊公十分寵愛他,又喜歡軍事,但莊公不禁止,莊姜很厭惡他。

  石碏規(guī)勸莊公道:“我聽說一個人愛自己的兒子,一定要以正確的禮法來教導(dǎo)約束他,這樣才能使他不走上邪路。驕傲、奢侈、淫蕩、逸樂,就是走向邪路的開端。這四個方面的產(chǎn)生,都是寵愛和賞賜太過的緣故。如果要立州吁做太子,就應(yīng)該定下來;要是還沒有,這樣就會引導(dǎo)他造成禍害。受寵愛而不驕傲,驕傲了而能受壓制,受了壓制而不怨恨,有怨恨而不為非作歹的人,是很少有的呀。再說卑賤的妨害高貴的,年少的欺負(fù)年長的,疏遠的離間親近的,新的挑撥舊的,地位低的壓著地位高的,淫亂的破壞有禮義的,這是人們常說的六種逆理的事。君主行事公正適宜,臣子服從命令,父親慈愛兒子,兒子孝順父親,哥哥愛護弟弟,弟弟敬重哥哥,這是人們常說的六種順禮的事。不做順應(yīng)禮義的事去做違背禮的事,就會招致禍害。做君主的應(yīng)盡力除掉禍害,現(xiàn)在卻反而招致禍害的到來,這恐怕是不可以的吧!”莊公不聽。

  石碏的兒子石厚和州吁交往,石碏禁止他,但是州吁不允,從而放棄。到了桓公即位,石碏于是告老還鄉(xiāng)。

注釋出處
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

  衛(wèi):國名,姬姓,在今河南淇縣一帶。齊:國名,姜姓,在今山東北部、中部地區(qū)。東宮:太子的居所。

  碩人:典出《詩經(jīng) · 衛(wèi)風(fēng)》中的一篇,乃歌頌莊姜美麗的詩篇。莊姜:衛(wèi)莊公的夫人,“莊”是她丈夫的謚號,“姜”則是她娘家的姓,故稱莊姜。

  陳:國名,媯姓在今河南東部及安徽西部。

  厲媯(guī):“厲”和下文“戴媯”的“戴”均為謚號,“媯”是娘家的姓。

  蚤:通”早“。

  娣:妹。古時諸侯娶妻,妹可隨姊同嫁。

  桓公:名完,在位十六年,后為州吁所殺。

  嬖(bì)人:出身低賤而受寵的人,這里指衛(wèi)莊公的寵妾。

  石碏(què):衛(wèi)國大夫。

  義方:為人行事的規(guī)范。

  佚(yì):這里指逸樂。

  階:階梯,這里用作動詞,指一步步引向。

  眕(zhěn):自安自重,忍耐而不輕舉妄動。

  鮮(xiǎn):少見。

  陵:欺侮。

  去:拋棄。

  速:招致。

  是:通“事”

  無乃:恐怕。

  立:繼承。

  老:告老致仕。

《卷一?周文 石碏諫寵州吁》相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

卷一?周文 石碏諫寵州吁原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號