傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

磬氏/車人

作者:周公旦 全集:周禮 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯(cuò)/完善]

  磬氏為磬,倨句一矩有半,其博為一,股為二,鼓為三。參分其鼓博,去一以為鼓博。參分其鼓博,以其一為之厚。已上,則摩其旁;已下,則摩其耑。

  矢人為矢,鍭矢,參分。茀矢,參分一在前,二在后。兵矢、田矢,五分二在前,三在后。殺矢,七分三在前,四在后。參分其長(zhǎng),而殺其一。五分其長(zhǎng),而羽其一。以其笴厚為之羽深。水之,以辨其陰陽(yáng),夾其陰陽(yáng),以設(shè)其比。夾其比,以設(shè)其羽。參分其羽,以設(shè)其刃,則雖有疾風(fēng),亦弗之能憚矣。刃長(zhǎng)寸圍寸,鋌十之,重三垸。前弱則俯,后弱則翔,中弱則紆,中強(qiáng)則揚(yáng)。羽豐則遲,羽殺則趮。是故夾而搖之,以眡其豐殺之節(jié)也。橈之,以眡其鴻殺之稱也。凡相笴,欲生而摶。同摶,欲重;同重,節(jié)欲疏;同疏,欲栗。陶人為,實(shí)二鬴,厚半寸,唇寸。盆實(shí)二鬴,厚半寸,唇寸。甑實(shí)二鬴,厚半寸,唇寸,七穿。鬲實(shí)五觳,厚半寸,唇寸。庾,實(shí)二觳,厚半寸,唇寸。

  瓬人為簋,實(shí)一觳,崇尺,厚半寸,唇寸。豆實(shí)三而成觳,崇尺。凡陶瓬之事,髻墾薜暴不入市。器中膊,豆中縣,膊崇四尺,方四寸。

  梓人為筍虡。天下之大獸五:脂者、膏者、臝者、羽者、鱗者。宗廟之事,脂者膏者以為牲,臝者、羽者、鱗者以為筍虡,外骨、內(nèi)骨,卻行、紆行、以脰鳴者、以注鳴者、以旁鳴者、以翼鳴者、以股鳴者、以胸鳴者,謂之小蟲(chóng)之屬,以為雕琢。厚唇弇口,出目短耳,大胸燿后,大體短脰,若是者謂之臝屬。恒有力而不能走,其聲大而宏。有力而不能走,則于任重宜;大聲而宏,則于鐘宜。若是者以為鐘虛,是故擊其所縣,而由其虛鳴。銳喙決吻,數(shù)目顅脰,小體騫腹,若是者謂之羽屬。恒無(wú)力而輕,其聲清陽(yáng)而遠(yuǎn)聞。無(wú)力而輕,則于任輕宜;其聲清陽(yáng)而遠(yuǎn)聞,則于磬宜若是者以為磬虛,故擊其所縣而由其虛鳴。小首而長(zhǎng),摶身而鴻,若是者謂之鱗屬,以為筍。凡攫閷援{筴口}之類,必深其爪,出其目,作其鱗之而。深其爪,出其目,作其鱗之而,則于眡必?fù)軤柖F垞軤柖?,則于任重宜,且其匪色必似鳴矣。爪不深,目不出,鱗之而不作,則必穨爾如委矣,茍穨爾如委,則加任焉,則必如將廢措,其匪色必似不鳴矣。

  梓人為飲器,勺一升,爵一升,觚三升。獻(xiàn)以爵而酬以觚。一獻(xiàn)而三酬,則一豆矣;食一豆肉,飲一豆酒,中人之食也。凡試梓飲器,鄉(xiāng)衡而實(shí)不盡,梓師罪之。

  梓人為侯,廣與崇方。參分其廣,而鵠居一焉。上兩個(gè),與其身三;下兩個(gè),半之。上綱與下綱出舌尋,縜寸焉。張皮侯而棲鵠,則春以功;張五采之侯,則遠(yuǎn)國(guó)屬;張獸侯,則王以息燕。祭侯之禮,以酒脯醢,其辭曰:“惟若寧侯,毋或若女不寧侯,不屬于王所。故抗而射女,強(qiáng)飲強(qiáng)食,詒女曾孫諸侯百福?!?/p>

  廬人為廬器,戈?yáng)牧哂辛?,殳長(zhǎng)尋有四尺,車戟常,酋矛常有四尺,夷矛三尋。凡兵無(wú)過(guò)三其身,過(guò)三其身,弗能用也,而無(wú)已,又以害人。故攻國(guó)之兵欲短,守國(guó)之兵欲長(zhǎng)。攻國(guó)之人眾,行地遠(yuǎn),食飲饑,且涉山林之阻,是故兵欲短;守國(guó)人之寡,食飲飽,行地不遠(yuǎn),且不涉山謂林之阻,是故兵欲長(zhǎng)。凡兵,句兵欲無(wú)彈,刺兵欲無(wú)蜎。是故句兵椑,刺兵摶。

  兵同強(qiáng),舉圍欲細(xì),細(xì)則校。刺兵同強(qiáng),舉圍欲重,重欲傅人,傅人則密,是故侵之。凡為殳,五分其長(zhǎng),以其一為之被,而圍之。參分其圍,去一以為晉圍。五分其晉圍,去一以為首圍。凡為酋矛,參分其長(zhǎng),二在前,一在后,而圍之。五分其圍,去一以為晉圍。參分其晉圍,去一以為刺圍。凡試廬事,置而搖之,以眡其蜎也;炙諸墻,以眡其橈之均也;橫而搖之以眡其勁也。六建既備,車不反覆,謂之國(guó)工。

  匠人建國(guó),水地以縣,置槷以縣,眡以景,為規(guī),識(shí)日出之景與日入之景,晝參諸日中之景,夜考之極星,以正朝夕。

  匠人營(yíng)國(guó),方九里,旁三門。國(guó)中九經(jīng)九緯,經(jīng)涂九軌,左祖右社,面朝后市,市朝一夫。夏后氏世室,堂修二七,廣四修一,五室,三四步,四三尺,九階,四旁兩夾{穴怱},白盛,門堂三之二,室三之一。殷人重屋,堂修七尋,堂崇三尺,四阿重屋。周人明堂,度九尺之筵,東西九筵,南北七筵,堂崇一筵,五室,凡室二筵。室中度以幾,堂上度以筵,宮中度以尋,野度以步,涂度以軌,廟門容大扃七個(gè),闈門容小扃三個(gè),路門不容乘車之五個(gè),應(yīng)門二徹三個(gè)。內(nèi)有九室,九嬪居之。外有九室,九卿朝焉。九分其國(guó),以為九分,九卿治之。王宮門阿之制五雉,宮隅之制七雉,城隅之制九雉,經(jīng)涂九軌,環(huán)涂七軌,野涂五軌。門阿之制,以為都城之制。宮隅之制,以為諸侯之城制。環(huán)涂以為諸侯經(jīng)涂,野涂以為都經(jīng)涂。

  匠人為溝洫,耜廣五寸,二耜為耦一耦之伐,廣尺深尺,謂之;田首倍之,廣二尺,深二尺,謂之遂九夫?yàn)榫g廣四尺,深四尺,謂之溝方十里為成,成間廣八尺,深八尺,謂之洫;方百里為同,同間廣二尋,深二仞,謂之澮。專達(dá)于川,各載其名。凡天下之地埶,兩山之間,必有川焉,大川之上,必有涂焉。凡溝逆地阞謂之不行。水屬不理孫,謂之不行。梢溝三十里,而廣倍。凡行奠水,磬折以參伍。欲為淵,購(gòu)句于矩。凡溝必因水埶,防必因地埶。善溝者。水漱之;善防者,水淫之。凡為防,廣與崇方,其閷參分去一,大防外閷,凡溝防,必一日先深之以為式,里為式,然后可以傅眾力。凡任索約,大汲其版,謂之無(wú)任。茸屋參分,瓦屋四分,囷、窌、倉(cāng)、城,逆墻六分,堂涂十有二分,竇,其崇三尺,墻厚三尺,崇三之。

  車人之事,半矩謂之宣,一宣有半謂之欘,一欘有半謂之柯,一柯有半謂之磬折。

  車人為耒,庛尺有一寸,中直者三尺有三寸,上句者二尺有二寸。自其庛,緣其外,以至于首,以弦其內(nèi)六尺有六寸,與步相中也。堅(jiān)地欲直庛,柔地欲句庛,直庛則利推,句庛,則利發(fā)。倨句磬折,謂之中地。

  車人為車,柯長(zhǎng)三尺,博三寸,厚一寸有半,五分其長(zhǎng),以其一為之首。轂長(zhǎng)半柯,其圍一柯有半。輻長(zhǎng)一柯有半,其博三寸,厚三之一。渠三柯者三,行澤者欲短轂,行山者欲長(zhǎng)轂。短轂則利,長(zhǎng)轂則安。行澤者反輮,行山者仄輮,反輮則易,仄輮則完。六分其輪崇,以其一為之牙圍。柏車轂長(zhǎng)一柯,其圍二柯,其輻一柯,其渠二柯者三。五分其輪崇,以其一為之牙圍,大車崇三柯,綆寸,牝服二柯有參分柯之二。羊車二柯有參分柯之一,柏車二柯。凡為轅,三其輪崇,參分其長(zhǎng),二在前,一在后,以鑿其鉤,徹廣六尺,鬲長(zhǎng)六尺。

關(guān)鍵詞:周禮,冬官考工記

解釋翻譯
[挑錯(cuò)/完善]

  磬氏制作磬,[股、鼓]彎曲的度數(shù)為一矩半。以股的寬度作為一,股的長(zhǎng)度就是二,鼓的長(zhǎng)度則為三。把股的寬度分成三等分,去掉一等分就是鼓的寬度;把鼓的寬度分成三等分,用一等分作為磬的厚度。[磬發(fā)出的聲音]太清就琢磨它的兩面[使變得較薄],[發(fā)出的聲音]太濁就琢磨它的兩端[使變得較短]。

  矢人制作矢。把鏃矢的長(zhǎng)度分為三等分,把殺矢的長(zhǎng)度分為三等分,一等分在前,二等分在后,[則前后重量相等]。把兵矢、田矢的長(zhǎng)度分為五等分,二等分在前,三等分在后,[則前后重量相等]。把弗矢的長(zhǎng)度分為七等分,三等分在前,四等分在后,[則前后重量相等]。把箭桿的長(zhǎng)度分為三等分而把前面的一等分削細(xì)[以便安鏃]。把箭桿的長(zhǎng)度分為五等分而設(shè)羽的部分占一等分,以箭桿的厚度作為設(shè)羽的深度。把箭桿浸入水中以辨別它的陰面和陽(yáng)面,夾在陰陽(yáng)分界處的兩邊開(kāi)口設(shè)比,夾在比的兩邊設(shè)羽。把羽的長(zhǎng)度分為三等分[而以一等分的長(zhǎng)度作為]設(shè)置鏃刃的長(zhǎng)度,那么即使有迅疾的風(fēng)也不怕。刃長(zhǎng)二寸,[刃最闊處]圍長(zhǎng)一寸,鋌的長(zhǎng)度是圍長(zhǎng)的十倍,[鏃]重三垸。[箭桿]前面弱箭頭就會(huì)向下栽,后面弱箭頭就會(huì)向上揚(yáng),中間弱箭的飛行就紆曲而不直,中間強(qiáng)[而兩頭弱]箭就會(huì)飄飛;羽毛過(guò)大箭就飛行遲緩,羽毛過(guò)少箭就飛行疾速而[偏離]目標(biāo)]掉落一旁。因此用手指夾著[矢的比部]搖動(dòng)它,以觀察它的羽的大小是否合適,彎曲箭桿以觀察它的粗細(xì)是否勻稱。凡選擇箭桿,要挑選無(wú)異色無(wú)蟲(chóng)眼而又圓的,同樣圓的要挑選重的,同樣重的要挑選木節(jié)稀疏的,同樣木節(jié)稀疏要挑選顏色如栗的。

  陶人制作甗,容量為二鬴,厚半寸,口緣厚一寸。盆,容量為二鬴,厚半寸,口緣厚一寸。甑,容量為二鬴,厚半寸,口緣厚一寸,[底部]有七個(gè)孔。鬲,容量為五觳,厚半寸,口緣厚一寸。庾,容量為二觳,厚半寸,口緣厚一寸。

  施人制作簋,容量為一觳,高一尺,厚半寸,口緣厚一寸。豆,三豆為一觳,高一尺。凡陶人、瓶人制作的器物,如果有斷足、損傷、破裂或突起不平的,就不拿到市場(chǎng)上去賣。所制陶器要符合膊,豆的柄[要很直而]符合垂線。膊高四尺,[橫斷面]四寸見(jiàn)方。

  梓人制作筍虞。天下的大獸分五類:脂類,膏類,裸類,羽類,鱗類。宗廟祭祀,用脂類、膏類的獸為牲,用裸類、羽類、鱗類的獸的形象作為筍虞上的刻飾。骨長(zhǎng)在外的,骨長(zhǎng)在內(nèi)的,倒行的,側(cè)行的,連貫而行的,紆曲而行的,用脖子發(fā)聲的,用嘴發(fā)聲的,用翅膀發(fā)聲的,用腿部發(fā)聲的,用胸部發(fā)聲的,這些都叫做小蟲(chóng)類,用它們的形象作為[祭器上的]雕琢。厚唇,深口,突眼,短耳,胸部闊大,后身漸小,身體大,頸項(xiàng)短,像這樣的動(dòng)物就叫做裸類,[這類動(dòng)物]總是很有力而不能跑,發(fā)出的聲音大而宏亮。有力而不能跑,就宜于負(fù)重;聲音大而宏亮,就同鐘相宜:像這類動(dòng)物的形象用作鐘虞上的刻飾,因此敲擊所懸掛的鐘,而好像聲音是由鐘虞發(fā)出來(lái)的。 嘴巴尖利,嘴唇張開(kāi),眼睛細(xì)小,頸項(xiàng)長(zhǎng),身體小,腹部低陷,像這樣的動(dòng)物叫做羽類,[這類動(dòng)物]總是無(wú)力而輕捷,鳴聲清陽(yáng)而遠(yuǎn)播。無(wú)力而輕捷,適于負(fù)載輕物;鳴聲清陽(yáng)而遠(yuǎn)播,就同磬相宜:像這類動(dòng)物的形象用作磬虞上的刻飾,因此敲擊所懸掛的磬,而好像聲音是由磬虞發(fā)出來(lái)的。小頭而長(zhǎng)身,摶起身體而顯得肥大,像這樣的動(dòng)物叫做鱗類,用[這種動(dòng)物的形象]作為筍上的刻飾。凡[在筍虞上刻飾]善于捕殺抓咬的獸類,一定要深藏它的爪,突出它的眼,張起它的鱗與頰毛。深藏它的爪,突出它的眼,張起它的鱗與頰毛,對(duì)于看它的人就一定像是勃然大怒。假如能夠勃然大怒,[這類動(dòng)物]就宜于負(fù)重,而且從它所涂飾的色彩來(lái)看,也一定像是能夠發(fā)出宏大的叫聲。爪不深藏,眼不突出,鱗與頰毛不張起,就一定會(huì)顯得頹喪不振。假如頹喪不振。那么加給重負(fù),就一定如同將要[把重物]廢棄,而它的色彩也一定像是不能發(fā)出宏大的聲音。

  梓人制作飲器,勺容一升,爵容一升,觶容三升。向賓客獻(xiàn)酒用爵而進(jìn)酬酒用觶,獻(xiàn)酒一升而酬酒三升,就合一豆了。吃一豆肉,飲一豆酒,這是一般人的食量。凡檢驗(yàn)梓人制作的飲器,如果[爵上的兩柱]向眉而酒還沒(méi)能飲盡,梓師就要加罪于[制作此爵的]梓人。

  梓人制作射侯。[侯中]的寬與高相等,把侯中的寬度分成三等分而鵠寬占三分之一。[如以躬的長(zhǎng)度為一],上兩個(gè)[則為二],與躬合而為三,下兩個(gè)[長(zhǎng)出于躬的部分是上兩個(gè)所長(zhǎng)出的]一半。上綱與下綱各長(zhǎng)出于舌八尺,[系綱的]紐襻長(zhǎng)一寸。張?jiān)O(shè)皮侯而[在中央]綴鵠,春季用以比賽諸侯群臣的射功[而選拔參加祭祀的人]。張?jiān)O(shè)五彩侯,[王]與遠(yuǎn)方來(lái)朝的諸侯[舉行賓射禮]。張?jiān)O(shè)獸侯,王與[諸侯、群臣]舉行燕射禮。祭祀射侯之禮,用酒和脯醢,祭祀辭說(shuō):“你們這些安順[而有功德的]諸侯,不像有的不安順的諸侯,不到王這里來(lái)朝會(huì),因此張舉[射侯]而射他們。努力地飲酒用食吧,遺留給你們后世做諸侯的子孫多多的福。”

  廬人制作長(zhǎng)兵器的柄。戈柄長(zhǎng)六尺六寸,殳長(zhǎng)一尋零四尺,車戟長(zhǎng)一常,酋矛長(zhǎng)一常零四尺,夷矛長(zhǎng)三尋。凡兵器的長(zhǎng)度不要超過(guò)人的身高的三倍,超過(guò)人的身高的三倍,不只是不能使用,還會(huì)危害拿兵器的人。因此攻國(guó)的兵器要短,守國(guó)的兵器要長(zhǎng)。攻國(guó)的人員多,行路遠(yuǎn),飲食短缺,而且要跋涉山林險(xiǎn)阻,因此兵器要短;守國(guó)的人員較少,飲食充足,行路不遠(yuǎn),而且不用跋涉山林險(xiǎn)阻,因此兵器要長(zhǎng)。凡兵器,勾兵[的兵刃]不可轉(zhuǎn)動(dòng),刺兵[的兵刃]不可彎折,因此勾兵[的柄]要橢圓,刺兵[的柄]要圓。擊兵[的柄從上到下]同樣堅(jiān)勁,手握處要細(xì),手握處細(xì)[攻擊敵人]就迅疾;刺兵[的柄從上到下]同樣堅(jiān)勁,手握處要稍大而重,[手握處]稍大而重就能迫近敵人,迫近敵人就能準(zhǔn)確命中,因此能夠攻擊敵人。凡制作殳,把殳的長(zhǎng)度分為五等分,用一等分的長(zhǎng)度作為手握處的長(zhǎng)度而制成圓形;把殳的手握處的圍長(zhǎng)分為三等分,去掉一等分就是晉處的圍長(zhǎng);把晉處的圍長(zhǎng)分為五等分,去掉一等分就是首部的圍長(zhǎng)。凡制作酋矛,把它的長(zhǎng)度分為三等分,二等分在前,一等分在后而制成圓形;把酋矛的圍長(zhǎng)分為五等分,去掉一等分就是它的晉處的圍長(zhǎng);把酋矛的晉處的圍長(zhǎng)分為三等分,去掉一等分就是刺處的圍長(zhǎng)。

  凡檢驗(yàn)廬人所制作的長(zhǎng)兵器的柄,樹(shù)立在地上搖動(dòng)它,以觀察它是否彎折;撐在兩墻之間,以觀察它彎曲是否均勻;橫過(guò)來(lái)?yè)u動(dòng)它,以觀察它是否強(qiáng)勁有力。五種兵器和旌旗都在車上插好,車行時(shí)不給人以反復(fù)不定的感覺(jué),[這樣的廬人]就可以稱做國(guó)工。

  匠人建造都城,用[立柱]懸水法測(cè)量地平,用懸繩的方法設(shè)置[垂直的]木柱,用以觀察日影[辨別方向]。[以所樹(shù)木柱為圓心]圓,記下日出時(shí)木柱在圓上的投影與日落時(shí)木柱在圓上的投影,[這樣來(lái)確定東西方向]。白天參考正中午時(shí)的日影,夜里參考北極星,以確定[正南北和]正東西的方向。

  匠人營(yíng)建都城,九里見(jiàn)方,[都城的四邊]每邊三門。都城中有九條南北大道、九條東西大道,每條大道可容九輛車并行。[王宮的路門外]左邊是宗廟,右邊是社稷壇;[王宮的路寢]前面是朝,[北宮的后面]是市。每市和每朝各百步見(jiàn)方。 夏后氏的世室,堂前后深七步,寬是深的四倍[為二十八步]。堂上[四角和中央分布]有五個(gè)室,[每室四步見(jiàn)方,每邊都有]三個(gè)四步見(jiàn)方;[每邊都有四道墻,每道墻厚三尺,每邊都有]四個(gè)厚三尺。[堂的四周]有九層臺(tái)階。[每室的]四方[各開(kāi)一門],每門兩旁有兩窗相夾。[用蛤灰]把墻涂飾成白色。門堂是正堂的三分之二,[堂后的]室是正堂的三分之一。殷人的重屋,堂深七尋,堂高三尺,[堂上]有四注屋,[四注屋上]有重屋。周人的明堂,用長(zhǎng)九尺的筵來(lái)量度,[它的南堂]東西寬九筵,南北深七筵,堂高一筵,共有五室,每室二筵見(jiàn)方。室中用幾來(lái)度量,堂上用筵來(lái)度量,宮中用尋來(lái)度量,野地用步來(lái)度量,道路用車軌來(lái)度量。廟門的寬度可容七個(gè)大扃,闈門的寬度可容三個(gè)小扃,路門的寬度容不下五輛乘車并行,應(yīng)門的寬度為三軌。路寢內(nèi)有九室,九嬪居住在那里。路門外有九室,九卿在那里處理政事。把國(guó)事劃分為九個(gè)方面,由九卿負(fù)責(zé)治理。王宮門屋屋脊的建制高五雉,宮墻四角[浮思]建制.高七雉,城墻四角[浮思]建制高九雉。[城內(nèi)]南北大道寬九軌,環(huán)城大道寬七軌,野地大道寬五軌。用王宮門阿建制[的高度],作為[公和王子弟]大都之城四角[浮思]高度的標(biāo)準(zhǔn)。用王宮宮墻四角[浮思]建制的高度,作為諸侯都城四角[浮思]高度的標(biāo)準(zhǔn)。用王都環(huán)城大道的寬度,作為諸侯都城中南北大道寬度的標(biāo)準(zhǔn);用王畿野地大道的寬度,作為[公和王子弟]大都城中南北大道寬度的標(biāo)準(zhǔn)。

  匠人挖掘溝渠。耜頭寬五寸,二耜相并為耦,一耦所掘,寬一尺、深一尺的小溝叫做畎。在田頭的[溝渠寬和深]比這加一倍,寬二尺、深二尺叫做遂。九夫共耕一井之田,井與井之間寬四尺、深四尺的叫做溝。十里見(jiàn)方的土地ⅡL{做成,成與成之間寬八尺、深八尺的叫做洫。百里見(jiàn)方的土地叫做同,同與同之間寬二尋、深二仞的叫做澮,[澮]直通河流。這里是記載各種溝渠之名。凡天下的地勢(shì),兩山之間一定有河流,大河流岸上一定有道路。凡開(kāi)溝渠違逆地的脈理,叫做[水流]不行;水的流注不順,也叫[水流]不行。所挖的溝渠下流三十里而寬度增加一倍。凡疏導(dǎo)停積的水,[所開(kāi)渠道要順地勢(shì)]曲直交錯(cuò)。要想使水成淵,[渠道]彎曲度就要大于直角。凡開(kāi)溝一定要順?biāo)牧鲃?shì),凡筑堤防一定要順地勢(shì)。善開(kāi)溝渠的人能利用水勢(shì)沖蕩障礙物,善筑堤防的人能利用水淤積的泥土增厚堤防。凡建筑堤防,下基的寬度與堤防的高度相等,[上面的寬度比下基]漸減三分之一。大的堤防[因下基增厚而]外側(cè)向上減薄[的比例增大]。凡開(kāi)渠筑堤,定要先用[數(shù)人]一天試作的進(jìn)度為每天工作量的標(biāo)準(zhǔn),再計(jì)算出完成一里長(zhǎng)度所需天數(shù)和人數(shù),然后可依此計(jì)算[整個(gè)工程]所用人力數(shù)。凡用繩[束版],繩把版束得太緊,[其結(jié)果]就跟沒(méi)有用繩束版一樣。草屋[屋脊的高度是屋前后之深的]三分之一,瓦屋[屋脊的高度是屋前后之深的]四分之一。圓倉(cāng)、地窖、方倉(cāng)、城墻,它們的墻上端的厚度漸減為墻高的六分之一。堂階前的路[中間高出的尺寸是兩旁寬度的]十二分之一。宮中水道深三尺。[墻的厚度與高度的比例是]:墻厚三尺,高為九尺。

  車人[制作器物]的事,直角的一半叫做宣,一宣半的角叫做欘,一榍半的角叫做柯,一柯半的角度就是磬的彎曲度。

  車人制作耒,[下端的]庇長(zhǎng)一尺一寸,中間直的一段長(zhǎng)三尺三寸,上端[向后]彎的一段長(zhǎng)二尺二寸。從庇端沿著耒木,而到達(dá)首端,以兩端之內(nèi)的直線距離為弦,長(zhǎng)六尺六寸[的耒木],[而弦的長(zhǎng)度]正好等于一步的長(zhǎng)度。堅(jiān)硬的土地要用直庛[的耜],柔軟的土地要用庛彎折[的耜]。直庇利于推耜入土,彎折的庛于強(qiáng)士,[庛]彎折的角度如磬體,稱之為適宜于各類土地。

  車人制造貨車??麻L(zhǎng)三尺,寬三寸,厚一寸半,把柯長(zhǎng)分為五等分,用一等分的長(zhǎng)度作為斧刃的長(zhǎng)度。[大車]轂長(zhǎng)一尺五寸,轂圍長(zhǎng)四尺五寸。輻長(zhǎng)四尺五寸,輻寬三寸,厚一寸。輪牙周長(zhǎng)二丈七尺。在沼澤地行駛轂要短,在山地行駛轂要長(zhǎng);短轂便利,長(zhǎng)轂安穩(wěn)。在澤地行駛煤制輪牙要使木的陰面朝外,在山地行駛煤制輪牙要使木的陰陽(yáng)面各一半朝外;煤制輪牙使木的陰面朝外就滑易[而不黏泥],揉制輪牙使木的陰陽(yáng)面各一半朝外就能保持完好[而不被山石所損壞]。將輪的高度分為六等分,用一等分作為牙的圍長(zhǎng)。柏車轂長(zhǎng)三尺,轂的圍長(zhǎng)六尺,輻長(zhǎng)三尺,輪牙的周長(zhǎng)一丈八尺,把輪的高度分為五等分,用一等分的長(zhǎng)度作為牙的圍長(zhǎng)。大車輪高九尺,(牙邊留出的]綆寬一寸,牝服長(zhǎng)八尺。羊車的牝服長(zhǎng)七尺。柏車的牝服長(zhǎng)六尺。凡制作[牛車的]轅,轅長(zhǎng)是輪高的三倍。把轅長(zhǎng)分為三等分,二等分在前,一等分在后,以在此鑿[銜軸的]鉤。軌寬六尺,軛長(zhǎng)六尺。

《磬氏/車人》相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳維崧 顧璘 黃大臨 汪懋麟 蔣瑎 王禹偁 喪魂失魄 奮身不顧 覆車之戒 敬陳管見(jiàn) 萬(wàn)眾一心 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首促織 截竿入城 三衢道中 過(guò)松源晨炊漆公店 鐵杵磨針 童趣 孤村落日殘霞,輕煙老樹(shù)寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。 富貴之畏人兮。 蕩胸生曾云,決眥入歸鳥(niǎo)。 德也狂生耳! 書(shū)中無(wú)別意,惟悵久離居。 衣垢不湔,器缺不補(bǔ),對(duì)人猶有慚色。

磬氏/車人原文解釋翻譯

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)