傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

吳書·虞陸張駱陸吾朱傳

作者:陳壽 全集:三國(guó)志 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯(cuò)/完善]

  虞翻字仲翔,會(huì)稽馀姚人也。太守王朗命為功曹。孫策征會(huì)稽,翻時(shí)遭父喪,衰绖詣府門,朗欲就之,翻乃脫衰入見,勸朗避策。朗不能用。拒戰(zhàn)敗績(jī),亡走浮海。翻追隨營(yíng)護(hù),到東部候官,候官長(zhǎng)閉城不受,翻往說之,然后見納。朗謂翻曰:“卿有老母,可以還矣?!狈葰w,策復(fù)命為功曹,待以交友之禮。身詣翻第。

  策好馳騁游獵,翻諫曰:“明府用烏集之眾,驅(qū)散附之士,皆得其死力,雖漢高帝不及也。至于輕出微行,從官不暇嚴(yán),吏卒??嘀?。夫君人者不重則不威,故曰龍魚服,困于豫且,白蛇自放,劉季害之,愿少留意?!辈咴唬骸熬允且?,然時(shí)有所思,端坐悒悒,有裨諶草創(chuàng)之計(jì),是以行耳?!狈鰹楦淮洪L(zhǎng)。策薨,諸長(zhǎng)吏并欲出赴喪,翻曰:“恐鄰縣山民或有奸變,遠(yuǎn)委城郭,必致不虞。”因留制服行喪。諸縣皆效之,咸以安寧。后翻州舉茂才,漢召為侍御使,曹公為司空辟,皆不就。

  翻與少府孔融書,并示以所著《易注》。融答書曰:“聞延陵之理樂,睹吾子之治《易》,乃知東南之美者,非徒會(huì)稽之竹箭也。又觀象云物,察應(yīng)寒溫,原其禍福,與神合契,可謂探賾窮通者也?!睍?huì)稽東部都尉張纮又與融書曰:“虞仲翔前頗為論者所侵,美寶為質(zhì),雕摩益光,不足以損?!?/p>

  孫權(quán)以為騎都尉。翻數(shù)犯顏諫爭(zhēng),權(quán)不能悅。又性不協(xié)俗,多見謗毀,坐徙丹楊涇縣。呂蒙圖取關(guān)羽,稱疾還建業(yè),以翻兼知醫(yī)術(shù),請(qǐng)以自隨,亦欲因此令翻得釋也。后蒙舉軍西上,南郡太守麋芳開城出降。蒙未據(jù)郡城而作樂沙上。翻渭蒙曰:“今區(qū)區(qū)一心者麋將軍也,城中之人豈可盡信,何不急入城持其管答乎?”蒙即從之。時(shí)城中有伏計(jì),賴翻謀不行。關(guān)羽既敗,權(quán)使翻筮之,得《兌》下《坎》上,《節(jié)》,五爻變之《臨》,翻曰:“不出二日,必當(dāng)斷頭?!惫绶?。權(quán)曰:“卿不及伏羲,可與東方朔為比矣?!蔽簩⒂诮麨橛鹚@,系在城中,權(quán)至釋之,請(qǐng)與相見。他日,權(quán)乘馬出,引禁并行,翻呵禁曰:“爾降虜,何敢與吾君齊馬首乎!”欲抗鞭擊禁,權(quán)呵止之。后權(quán)于樓船會(huì)群臣飲,禁聞樂流涕,翻又曰:“汝欲以偽求免邪?”權(quán)帳然不平。

  權(quán)既為吳王,歡宴之末。自起行酒,翻伏地陽(yáng)醉,不持。權(quán)去,翻起坐。權(quán)于是大怒,手劍欲擊之,侍坐者莫不惶遽。惟大司農(nóng)劉基起抱權(quán)諫曰:“大王以三爵之后殺善士,雖翻有罪,天下孰知之?且大王以能容賢畜眾,故海內(nèi)望風(fēng),今一朝棄之,可乎?”

  權(quán)曰:“曹孟德尚殺孔文舉,孤于虞翻何有哉!”基曰:“孟德輕害士人,天下非之。

  大王躬行德義,欲與堯、舜比隆,何得自喻于彼乎?“翻由是得免。權(quán)因敕左右,自今酒后言殺,皆不得殺。

  翻常乘船行,與麋芳相逢,芳船上人多欲令翻自避,先驅(qū)曰:“避將軍船!”翻厲聲曰:“失忠與信,何以事君??jī)A人二城,而稱將軍,可乎?”芳闔戶不應(yīng)而遽避之。后翻乘車行,又經(jīng)芳營(yíng)勞,吏閉門,車不得過。翻復(fù)怒曰:“當(dāng)閉反開。當(dāng)開反閉。豈得事宜邪?”芳聞之,有慚色。翻性疏直,數(shù)有酒失。權(quán)與張昭論及神仙,翻指昭曰:“彼皆死人,而語(yǔ)神仙,世豈有仙人也!”權(quán)積怒非一,遂徙翻交州。雖處罪放,而講學(xué)不倦,門徒常數(shù)百人。又為《老子》、《論語(yǔ)》、《國(guó)語(yǔ)》訓(xùn)注,皆傳于世。

  初,山陰丁覽,太末徐陵,或在縣吏之中,或眾所未識(shí),翻一見之,便與友善,終咸顯名。在南十余年,年七十卒。歸葬舊墓,妻子得還。

  翻有十一子。第四子汜最知名,永安初,從選曹朗為散騎中常侍,后為監(jiān)軍使者,討扶嚴(yán),病卒,汜弟忠,宜都太守。聳,越騎校尉。累遷廷尉,湘東、河間太守昺,廷尉尚書,濟(jì)陰太守。

  陸績(jī)字公紀(jì),吳郡吳人也。父康,漢末為廬江太守???jī)年六歲,于九江見袁術(shù)。術(shù)出橘,績(jī)懷三枚,去,拜辭墮地,術(shù)謂曰:“陸郎作賓客而懷橘乎?”績(jī)跪答曰:“欲歸遺母?!毙g(shù)大奇之。孫策在吳,張昭、張纮、秦松為上賓,共論四海未泰,須當(dāng)用武治而平之,績(jī)年少末坐,遙大聲言曰:“昔管夷吾相齊桓公,九合諸候,一匡天下,不用兵車。孔子曰:”遠(yuǎn)人不服,則修文德以來之?!裾撜卟粍?wù)道德懷取之術(shù),而惟尚武,績(jī)雖童蒙,竊所未安也?!罢训犬愌?。

  績(jī)?nèi)菝残蹓?,博學(xué)多識(shí),星歷算數(shù)無不該覽。虞翻舊齒名盛,龐統(tǒng)荊州令士,年亦差長(zhǎng),皆與績(jī)友善。孫權(quán)統(tǒng)事,辟為奏曹掾,以直道見憚,出為郁林太守,加偏將軍,給兵二千人。績(jī)既有躄疾,又意在儒雅,非其志也。雖有軍事,著述不廢,作《渾天圖》,注《易》釋《玄》,皆傳于世。豫自知亡日,乃為辭曰:“有漢志士吳郡陸績(jī),幼敦《詩(shī)》、《書》,長(zhǎng)玩《禮》、《易》受命南征,遘疾遇厄,遭命不幸,嗚呼悲隔!”又曰:“從今已去,六十年之外,車同軌,書同文,恨不及見也。”年三十二卒。

  長(zhǎng)子宏,會(huì)稽南部都尉,次子睿,長(zhǎng)水校尉。

  張溫字惠恕,吳郡吳人也。父允,以輕財(cái)重士,名顯州郡,為孫權(quán)東曹掾。卒。溫少修節(jié)操,容貌奇?zhèn)?。?quán)聞之,以問公卿曰:“溫當(dāng)今與誰(shuí)為比?”大(司)農(nóng)劉基曰:“可與全琮為輩?!碧n櫽涸唬骸盎丛斊錇槿艘?。溫當(dāng)今無輩。”權(quán)曰:“如是,張?jiān)什凰酪?。”征到延見,文辭占對(duì),觀者傾竦,權(quán)改容加禮。罷出,張昭執(zhí)其手曰:“老夫托意,君宜明之。”拜議郎、選曹尚書,徙太子太傅,甚見信重。

  時(shí)年三十二,以輔義中郎將使蜀。權(quán)謂溫曰:“卿不宜遠(yuǎn)出,恐諸葛孔明不知吾所以與曹氏通意,(以)故屈卿行。若山越都除,便欲大構(gòu)于蜀。行人之義,受命不受辭也?!睖貙?duì)曰:“臣入無腹心之規(guī),出無專對(duì)之用,懼無張老延譽(yù)之功,又無子產(chǎn)陳事之效。然諸葛亮達(dá)見計(jì)數(shù),必知神慮屈申之宜,加受朝廷天覆之惠,推亮之心,必?zé)o疑貳?!睖刂潦?,詣闕拜章曰:“昔高宗以諒闇昌殷祚于再興,成王以幼沖隆周德于太平,功冒溥天,聲貫罔極。今陛下以聰明之姿,等契往古,總百揆于良佐,參列精這炳耀,遐邇望風(fēng),莫不欣賴。吳國(guó)勤任旅力,清澄江滸,愿與有道平一宇內(nèi),委心協(xié)規(guī),有如河水,軍事興煩,使役乏少,是以忍鄙倍之羞,使下臣溫通致情好。陛下敦祟禮義,未便恥忽。臣自(入)遠(yuǎn)境,及即近郊,頻蒙勞來,恩詔輒加,以榮自懼,悚怛若驚。謹(jǐn)奉所赍函書一封?!笔裆踬F其才。還,頃之,使入豫章部伍出兵,事業(yè)未究。

  權(quán)既陰銜溫稱美蜀政,又嫌其聲名大盛,眾庶炫惑,恐終不為己用,思有以中傷之,會(huì)暨艷事起,遂因此發(fā)舉。艷字子休,亦吳郡人也,溫引致之,以為選曹郎,至尚書。

  艷性狷厲,好為清議,見時(shí)郎署混濁淆雜,多非其人,欲臧否區(qū)別,賢愚異貫。彈射百僚,核選三署,率皆貶高就下,降損數(shù)等,其守故者十未能一,其居位貪鄙,志節(jié)污卑者,皆以為軍吏,置營(yíng)府以處之。而怨憤之聲積,浸潤(rùn)之譖行矣。競(jìng)言艷及選曹郎徐彪,專用私情,愛憎不由公理。艷、彪皆坐自殺。溫宿與艷、彪同意,數(shù)交書疏,聞問往還,即罪溫。權(quán)幽之有司,下令曰:“昔令召?gòu)垳?,虛己待之,既至顯授,有過舊臣,何圖兇丑,專挾異心!昔暨艷父兄,附于惡逆,寡人無忌,故近而任之,欲觀艷何如。察其中問,形態(tài)果見。而溫與之結(jié)連死生,艷所進(jìn)退。皆溫所為頭角,更相表里,共為腹背,非溫之黨,即就疵瑕,為之生論。又前任溫董督三郡,指撝吏客及殘余兵,時(shí)恐有事,欲令速歸,故授棨戟,獎(jiǎng)以威柄。乃便到豫章,表討宿惡,寡人信受其言。特以繞帳、帳下、解煩兵五千人付之。后聞曹丕自出淮、泗,故豫敕溫有急便出。而溫悉內(nèi)諸將,布于深山,被命不至。賴丕自退。不然,已往豈可深計(jì),又殷禮者,本占候召,而溫先后乞?qū)⒌绞?,扇揚(yáng)異國(guó),為之譚論。又禮之還,當(dāng)親本職,而令守尚書戶曹郎,如此署置,在溫而已。又溫語(yǔ)賈原,當(dāng)薦卿作御史,語(yǔ)蔣康,當(dāng)用卿代賈原,專衒賈國(guó)恩,為己形勢(shì)。揆其奸心,無所不為。不忍暴于市朝,今斥還本郡,以給廝吏。嗚呼溫也,免罪為幸!”

  將軍駱統(tǒng)表理溫曰:“伏惟殿下,天生明德,神啟圣心,招髦秀于四方,署俊乂于宮朝。多士既受普篤之恩,張溫又蒙最隆之施。而溫自招罪譴,孤負(fù)榮遇,念其如此,誠(chéng)可悲疚。然臣周旋之間,為國(guó)觀聽,深知其狀,故密陳其理。溫實(shí)心無他情,事無逆跡,但年紀(jì)尚少,鎮(zhèn)重尚淺,而戴赫烈之寵,體卓偉之才,亢臧否之譚,效褒貶之議。

  于是務(wù)勢(shì)者妒者寵,爭(zhēng)名者嫉其才,玄默者非其譚,瑕釁者諱其議,此臣下所當(dāng)詳辨,明朝所當(dāng)究察也,昔賈誼,至忠之臣也,漢文,大明之君也,然而絳、灌一言,賈誼遠(yuǎn)退。何者?疾之者深,譖之者巧也。然而誤聞?dòng)谔煜?,失彰于后世,故孔子曰:“為君難,為臣不易‘也。溫雖智非從橫,武非虓武,然其弘雅之素,英秀之德,文章之采,論議之辯,卓躒冠群,煒曄曜世,世人未有及之者也。故論溫才即可惜,言罪則可恕。

  若忍威烈以赦盛德,有賢才以敦大業(yè),固明朝之休光,四方之麗觀也。國(guó)家之于暨艷,不內(nèi)之忌族,猶等之平民,是故先見用于朱治,次見舉于眾人,中見任于明朝,亦見交于溫也。君臣之義,義之最重,朋友之交,交之最輕者也。國(guó)家不嫌于艷為最重之義,是以溫亦不嫌與艷為最輕之交也。時(shí)世寵之于上,溫竊親之于下也。夫宿惡之民,放逸山險(xiǎn),則為勁寇,將置平土,則為健兵,故溫念在欲取宿惡,以除勁寇之害,而增健兵之銳也。但自錯(cuò)落,功不副言。然計(jì)其送兵,以比許晏,數(shù)之多少,溫不減之。用之強(qiáng)羸,溫不下之。至于遲速,溫不后之,故得及秋冬之月,赴有警之期,不敢忘恩而遺力也。溫之到蜀,共譽(yù)殷禮,雖臣無境外之交,亦有可原也。境外之交,謂無君命而私相從,非國(guó)事而陰相聞?wù)咭?。若以命行,既修君好,因敘己情,亦使臣之道也。故孔子使鄰?guó),則有私覿之禮。季子聘諸夏,亦有燕譚之義也。古人有言,欲知其君,觀其所使,見其下之明明,知其上之赫赫。溫若譽(yù)禮,能使彼嘆之,誠(chéng)所以昭我臣之多良,明使之得其人,顯國(guó)美于異境,揚(yáng)君命于他邦。是以晉趙文子之盟于宋也,稱隨今于屈建。楚王孫圉之使于晉也,譽(yù)左史于趙鞅。亦向他國(guó)之輔,而嘆本邦之臣,經(jīng)傳美之以光國(guó),而不譏之以外交也。王靖內(nèi)不憂時(shí),外不趨事,溫彈之不私,推之不假,于是與靖遂為大怨,此其盡節(jié)之明驗(yàn)也。靖兵眾之勢(shì),干任之用,皆勝于賈原、蔣康,溫尚不容私以安于靖,豈敢賣恩以協(xié)原、康邪?又原在職不勤,當(dāng)事不堪,溫?cái)?shù)對(duì)以丑色,彈以急聲。

  若其誠(chéng)欲賣恩作亂,則亦不必貪原也。凡此數(shù)者,校之于事既不合,參之于眾亦不驗(yàn)。

  臣竊念人君雖有圣哲之姿,非常之智,然以一人之身御兆民之眾,從層宮之內(nèi),瞰四國(guó)之外,昭群下之情,求萬機(jī)之理,猶未易周也,固當(dāng)聽察群下之言,以廣聰明之烈。今者人非溫既殷勤,臣是溫又契闊,辭則俱巧,意則俱至,各自言欲為國(guó),誰(shuí)其言欲為私,倉(cāng)卒之間,猶難即別。然以殿下之聰睿,察講論之曲直。若潛神留思,纖粗研核,情何嫌而不宣,事何昧而不昭哉?溫非親臣,臣非愛溫者也,昔之君子,皆抑私忿,以增君明。彼獨(dú)行之于前,臣恥廢之于后,故遂發(fā)宿懷于今日。納愚言于圣聽,實(shí)盡心于明朝,非有念于溫身也。“權(quán)終不納。

  后六年,溫病卒。二弟祗、白,亦有才名,與溫俱廢。駱統(tǒng)字公緒,會(huì)稽烏傷人也。

  父俊,官至陳相。為袁術(shù)所害。統(tǒng)母改適,為華歆小妻,統(tǒng)時(shí)八歲,遂與親客歸會(huì)稽,其母送之,拜辭上車,面而不顧,其母泣涕于后。御者曰:“夫人猶在也?!苯y(tǒng)曰:“不欲增母思,故不顧耳?!笔逻m母甚謹(jǐn)。時(shí)饑荒,鄉(xiāng)里及遠(yuǎn)方客多有困乏,統(tǒng)為之飲食衰少。其姊仁愛有行,寡歸無子,見統(tǒng)甚哀之,數(shù)問其故。統(tǒng)曰:“士大夫糟糠不足,我何心獨(dú)飽!”姊曰:“誠(chéng)如是,何不告我,而自苦若此?”乃自以私粟與統(tǒng),又以告母,母亦賢之,遂使分施,由是顯名。

  孫權(quán)以將軍領(lǐng)會(huì)稽太守,統(tǒng)年二十,試為烏程相,民戶過萬,咸嘆其惠理。權(quán)嘉之,召為功曹,行騎都尉,妻以從兄輔女。統(tǒng)志在補(bǔ)察,茍所聞見,夕不待旦。常勸權(quán)以尊賢接士,勤求損益,饗賜之日,可人人別進(jìn)。問其燥濕,加以密意。誘諭使言,察其志趣。今皆感恩戴義,懷欲報(bào)之心。權(quán)納用焉。出為建忠中郎將,領(lǐng)武射吏三千人,及淩統(tǒng)死,復(fù)領(lǐng)其兵。

  是時(shí)征役繁數(shù),重以疫癘。民戶損耗,統(tǒng)上疏曰:“臣聞君國(guó)者,以據(jù)疆土為強(qiáng)富,制威福為尊貴。曜德義為榮顯,永世胤為豐祚。然財(cái)須民生,強(qiáng)賴民力,威恃民勢(shì),福由民殖,德俟民茂。義以民行,六者既備,然后應(yīng)天受祚,保族宜邦?!稌吩唬骸北姺呛鬅o能胥以寧,后非眾無以辟四方‘。推是言之,則民以君安,君以民濟(jì),不易之道也。今強(qiáng)敵未殄,海內(nèi)未乂,三軍有無已之役,江境有不釋之備,征賦調(diào)數(shù),由來積紀(jì),加以殃疫死喪之災(zāi),郡縣荒虛,田疇蕪曠,聽聞屬城,民戶浸寡,又多殘老,少有丁夫,聞此之日,心若焚燎。思尋所由,小民無知,既有安土重遷之性,且又前后出為兵者,生則困苦無有溫飽,死則委棄骸骨不反,是以尤用戀本畏遠(yuǎn),同之于死。每有征發(fā),羸謹(jǐn)居家重累者先見輸送。小有財(cái)貨,傾居行賂,不顧窮盡。輕剽者則迸入險(xiǎn)阻,黨就群惡。百姓虛竭,嗷然愁擾,愁擾則不營(yíng)業(yè),不營(yíng)業(yè)則致窮困,致窮困則不樂生,故口腹急,則奸心動(dòng)而攜叛多也。又聞民間,非居處小能自供,生產(chǎn)兒子,多不起養(yǎng),屯田貧兵,亦多棄子。天則生之,而父母殺之。既懼干逆和氣,感動(dòng)陰陽(yáng)。且惟殿下開基建國(guó),乃無窮之業(yè)也。強(qiáng)鄰大敵非造次所滅,疆場(chǎng)常守非期月之戍,而兵民減耗,后生不育。

  非所以歷遠(yuǎn)年,致成功也。夫國(guó)之有民,猶水之有舟,停則以安,擾則以危,愚而不可欺,弱而不可勝,是以圣王重焉,禍福由之,故與民消息,觀時(shí)制政。方今長(zhǎng)吏親民之職,惟以辦具為能,取過目前之急,少?gòu)?fù)以恩惠為治,副稱殿下天覆之仁,勤恤之德者。

  官民政俗,日以雕弊,漸以陵遲,勢(shì)不可久。夫治疾及其未篤,除患貴其未深,愿殿下少以萬機(jī)馀閑,留神思省,補(bǔ)復(fù)荒虛,深圖遠(yuǎn)計(jì),育殘馀之民,阜人財(cái)之用,參曜三光,等崇天地。臣統(tǒng)之大愿,足以死而不朽矣?!皺?quán)感統(tǒng)言,深加意焉。

  以隨陸遜破蜀軍于宜都,遷偏將軍。黃武初,曹仁攻濡須,使別將常雕等襲中洲,統(tǒng)與嚴(yán)圭共拒破之,封新陽(yáng)亭侯,后為濡須督。數(shù)陳便宜,前后書數(shù)十上,所言皆善,文多故不悉載。尤以占募在民間長(zhǎng)惡敗俗,生離叛之心,急宜絕置,權(quán)與相反覆,終遂行之。年三十六,黃武七年卒。陸瑁字子璋,丞相遜弟也。少好學(xué)篤義。陳國(guó)陳融、陳留濮陽(yáng)逸、沛郡蔣纂、廣陵袁迪等,皆單貧有志。就瑁游處,瑁割少分甘,與同豐約。

  及同郡徐原,爰居會(huì)稽,素不相識(shí),臨死遺書,托以孤弱,瑁為起立墳?zāi)?,收?dǎo)其子,又瑁從父績(jī)?cè)缤?,二男一女,皆?shù)歲以還,瑁迎攝養(yǎng),至長(zhǎng)乃別。州郡辟舉,皆不就。

  時(shí)尚書暨艷盛明臧否,差斷三署。頗揚(yáng)人暗昧之失,以顯其謫。瑁與書曰:“夫圣人嘉善矜愚,忘過記功,以成美化。加今王業(yè)始建,將一大統(tǒng),此乃漢高棄瑕錄用之時(shí)也,若令善惡異流,貴汝潁月旦之評(píng),誠(chéng)可以厲俗明教,然恐未易行也。宜遠(yuǎn)模仲尼之泛愛,中則郭泰之弘濟(jì),近有益于大道也?!逼G不能行,卒以致敗。

  嘉禾元年,公車征瑁,拜議郎、選曹尚書。孫權(quán)忿公孫淵之巧詐反復(fù),欲親征之,瑁上疏諫曰:“臣聞圣王之御遠(yuǎn)夷,羈縻而已,不常保有,故古者制地,謂之荒服,言慌惚無常,不可保也。今淵東夷小丑,屏在海隅,雖托人面,與禽獸無異。國(guó)家所為不愛貨寶遠(yuǎn)以加之者,非嘉其德義也,誠(chéng)欲誘納愚弄,以規(guī)其馬耳。淵之驕黠,恃遠(yuǎn)負(fù)命,此乃荒貊常態(tài),豈足深怪?昔漢諸帝亦嘗銳意以事外夷,馳使散貨,充滿西域,雖時(shí)有恭從,然其使人見害,財(cái)貨并沒,不可勝數(shù)。今陛下不忍悁悁之忿,欲越巨海,身踐其土,群臣愚議,竊謂不安。何者?北寇與國(guó),壤地連接,茍有間隙,應(yīng)機(jī)而至。夫所以越海求馬,曲意于淵者,為赴目前之急,除腹心之疾也;而更棄本追末,捐近治遠(yuǎn),忿以改規(guī),激以動(dòng)眾,斯乃猾虜所愿聞,非大吳之至計(jì)也。又兵家之術(shù),以功役相疲,勞逸相待,得失之間,所覺輒多。且沓渚去淵,道里尚遠(yuǎn),今到其岸,兵勢(shì)三分,使強(qiáng)者進(jìn)取,次當(dāng)守船,又次運(yùn)糧,行人雖多,難得悉用。加以單步負(fù)糧,經(jīng)遠(yuǎn)深入,賊地多馬,邀截?zé)o常。若淵狙詐,與北未絕,動(dòng)眾之日,唇齒相濟(jì)。若實(shí)孑然無所憑賴,其畏怖遠(yuǎn)迸,或難卒滅。使天誅稽于朔野,山虜承間而起,恐非萬安之長(zhǎng)慮也?!睓?quán)未許。

  瑁重上疏曰:“夫兵革者,固前代所以誅暴亂,威四夷也,然其役皆在奸雄已除,天下無事,從容廟堂之上,以馀議議之耳。至于中夏鼎沸,九域盤互之時(shí),率須深根固本,愛力惜費(fèi),務(wù)自休養(yǎng),以待鄰敵之闕,未有正于此時(shí),舍近治遠(yuǎn),以疲軍旅者也。

  昔尉佗叛逆,僭號(hào)稱帝,于時(shí)天下乂安,百姓殷阜,帶甲之?dāng)?shù),糧食之積,可謂多矣,然漢文猶以遠(yuǎn)征不易,重興師旅,告喻而已。今兇桀未殄,疆場(chǎng)猶警,雖蚩尤,鬼方之亂,故當(dāng)以緩急差之,未宜以淵為先。愿陛下抑威住計(jì),暫寧六師,潛神嘿規(guī),以為后圖,天下幸甚?!皺?quán)再覽瑁書,嘉其詞理端切,遂不行。

  初,瑁同郡聞人敏見待國(guó)邑,優(yōu)于宗修,惟瑁以為不然,后果如其言。赤烏二年,瑁卒。子喜亦涉文籍,好人倫,孫皓時(shí)為選曹尚書。

  吾粲字孔休,吳郡烏程人也。孫河為縣長(zhǎng),粲為小吏,河深奇之。河后為將軍,得自選長(zhǎng)吏,表粲為曲阿丞,遷為長(zhǎng)史,治有名跡。雖起孤微,與同郡陸遜、卜靜等比肩齊聲矣。孫權(quán)為車騎將軍,召為主簿,出為山陰令,還為參軍校尉。

  黃武元年,與呂范、賀齊等俱以舟師拒魏將曹休于洞口。值天大風(fēng),諸船綆紲斷絕,漂沒著岸,為魏軍所獲,或覆沒沉溺,其大船尚存者,水中生人皆攀緣號(hào)呼,他吏士恐船傾沒,皆以戈矛撞擊不受。粲與黃淵獨(dú)令船人以承取之,左右以為船重必?cái)?。粲曰:“船敗,?dāng)俱死耳!人窮,奈何棄之。”粲、淵所活者百余人。

  還,遷會(huì)稽太守,召處士謝譚為功曹,譚以疾不詣,粲教曰:“夫應(yīng)龍以屈伸為神,鳳皇以嘉鳴為貴,何必陷形于天外,潛鱗于重淵者哉?”粲募合人眾,拜昭義中郎將,與呂岱討平山越,入為屯騎校尉、少府,遷太子太傅。遭二宮之變,抗言執(zhí)正,明嫡庶之分,欲使魯王霸出駐夏口,遣楊竺不得令在都邑。又?jǐn)?shù)以消息語(yǔ)陸遜,遜時(shí)駐武昌,連表諫爭(zhēng)。由此為霸、竺等所譖害,下獄誅。

  朱據(jù)字子范,吳都吳人也。有姿貌膂力,又能論難。黃武初,征拜五官郎中,補(bǔ)侍御史。是時(shí)選曹尚書暨艷,疾貪污在位,欲沙汰之。據(jù)以為天下未定,宜以功覆過,棄瑕取用,舉清厲濁,足以沮勸,若一時(shí)貶黜,懼有后咎。艷不聽,卒敗。

  權(quán)咨嗟將率,發(fā)憤嘆息,追思呂蒙、張溫,以為據(jù)才兼文武,可以繼之,自是拜建義校尉,領(lǐng)兵屯湖孰。黃龍?jiān)?,?quán)遷都建業(yè),征據(jù)尚公主,拜左將軍,封云陽(yáng)侯。謙虛接士,輕財(cái)好施,祿賜雖豐而常不足用。嘉禾中,始鑄大錢,一當(dāng)五百。后據(jù)部曲應(yīng)受三萬緡,工王遂詐而受之,典校呂壹疑據(jù)實(shí)取,考問主者,死于杖下,據(jù)哀其無辜,厚棺斂之。壹又表?yè)?jù)吏為據(jù)隱,故厚其殯。權(quán)數(shù)責(zé)問據(jù),據(jù)無以自明,藉草待罪。數(shù)月,典軍吏劉助覺,言王遂所取,權(quán)大感寤,曰:“朱據(jù)見枉,況吏民乎?”乃窮治壹罪,賞助百萬。赤烏九年,遷驃騎將軍。遭二宮構(gòu)爭(zhēng),據(jù)擁護(hù)太子,言則懇至,義形于色,守之以死,遂左遷新都郡丞。未到,中書令孫弘譖潤(rùn)據(jù),因權(quán)寢疾,弘為詔書追賜死,時(shí)的五十七。孫亮?xí)r,二子熊、損各復(fù)領(lǐng)兵,為全公主所謂,皆死。永安中,迫錄前功,以熊子宣襲爵云陽(yáng)侯,尚公主。孫皓時(shí),宣至驃騎將軍。

  評(píng)曰:“虞翻古之狂直,因難免乎末世,然權(quán)不能容,非曠宇也。陸績(jī)之于揚(yáng)《玄》,是仲尼之左丘明,老聘之嚴(yán)周矣;以瑚璉之器,而作守南越,不亦賊夫人歟!

  張溫才藻俊茂,而智防未備,用致艱患。駱統(tǒng)抗明大義,辭切理至,值權(quán)方閉不開。陸瑁篤義規(guī)諫,君子有稱焉。吾粲、朱據(jù)遭罹屯蹇,以正喪身,悲夫!

關(guān)鍵詞:三國(guó)志,吳書,虞陸張駱陸吾朱傳

解釋翻譯
[挑錯(cuò)/完善]

 ?。ㄓ莘瓊?、陸績(jī)傳、張溫傳、駱統(tǒng)傳、陸瑁傳、吾粲傳、朱據(jù)傳)

  虞翻傳,虞翻,字仲翔,會(huì)稽郡余姚縣人,會(huì)稽太守王朗任用他為功曹。孫策征討會(huì)稽,虞翻當(dāng)時(shí)正遭父喪,他披麻戴孝來到郡府門前,王朗想迎接他進(jìn)府,虞翻于是脫去孝服進(jìn)去拜見,勸王朗避開孫策。王朗沒有聽從他的建議,迎戰(zhàn)孫策而失敗,逃亡到海上。虞翻追隨至海上,并保護(hù)著王朗逃到東部候官縣,候官縣長(zhǎng)關(guān)住城門不放他們進(jìn)去,虞翻前往勸說,然后才被放進(jìn)城。王朗對(duì)虞翻說:“您家有老母,可以回去?!庇莘貋砗?,孫策仍然任命他為功曹,用朋友之禮對(duì)待他,親自前往他家中拜訪。

  孫策愛好馳馬狩獵,虞翻勸諫說:“您動(dòng)用烏合之眾,駕馭沒有固定依附的士人,能得到他們拼死效力,雖是漢高祖也不及您。至于您輕易地便裝出行。隨從官員來不及整理行裝,官兵們常為此苦惱。作為治人的人不莊重則不能樹立威信,所以白龍化變?yōu)轸~,就招來豫且射其目,白蛇自我放任,就受到劉邦殺其身。希望您稍加注意?!睂O策說:“您說得對(duì)。然而我不時(shí)思考事情,端坐在家頗為煩悶,有如裨諶草擬稿件時(shí)的計(jì)慮,故此才出外行獵。”虞翻出任富春縣縣長(zhǎng)。

  孫策去世時(shí),縣中各長(zhǎng)官都想前往奔喪,虞翻說:“恐怕鄰縣山越部族或許會(huì)有奸人作亂,我們都遠(yuǎn)離城郭,必然會(huì)招致不測(cè)?!庇谑橇粼谌嗡┲鴨史貑?。各縣都仿效他的做法,都得以平安無事。后來虞翻被州里舉薦為茂才,漢朝廷征召他為侍御史,曹操以司空身份征召他,他一概不去任職。虞翻與少府孔融通信,并將自己所著的《易注》寄給他看。孔融回信說:“聽說延陵精通音樂,觀看您對(duì)《周易》的研究,才知道東南地區(qū)的人才之美,并非只有會(huì)稽郡的竹箭為彼地名產(chǎn)。

  另外《易注》觀察天象星云,查考?xì)鉁睾瘧?yīng)運(yùn),推究禍福根源,都與神妙莫測(cè)的事理契合,可說是探奧索微、通曉事物規(guī)律的大作?!睍?huì)稽東部都尉張郃又與孔融寫信說:“虞仲翔以前常為評(píng)論者所貶抑,但精美的寶玉表面上顯得質(zhì)樸,愈雕磨愈光亮,貶抑對(duì)他無所損。”孫權(quán)任命虞翻為騎都尉。虞翻多次冒犯孫權(quán)而極力諫諍,孫權(quán)難于歡承,且他天性不與世俗茍合,故多受人毀謗,故被定罪流放丹楊涇縣。呂蒙圖謀攻擊關(guān)羽,聲稱有病回到建業(yè),以虞翻兼通醫(yī)術(shù)為由,請(qǐng)求讓虞翻跟隨自己,也是想借此使虞翻得到解脫。后來呂蒙率領(lǐng)大軍西上,蜀國(guó)南郡太守麋芳開城投降。呂蒙沒有進(jìn)據(jù)郡城之內(nèi),而在沙灘上作樂慶賀,虞翻對(duì)呂蒙說:“如今專心一意投降的只有麋將軍一人,城里的人怎么能全都值得相信?為什么不趕快進(jìn)城去控制住這座城池呢?”呂蒙立即聽取他的意見。當(dāng)時(shí)城中確實(shí)有人策劃埋伏襲擊吳軍的計(jì)劃,幸虧采用虞翻建議才未讓其得逞。關(guān)羽被打敗后,孫權(quán)讓虞翻占筮結(jié)局,虞翻得“兌”上“坎”下,卦“節(jié)”,五爻而演變?yōu)椤芭R”,虞翻由是說:“不出二日,關(guān)羽必定斷頭。”后果真同虞翻所言。孫權(quán)說:“你不及伏羲,卻可與東方朔相比。”魏國(guó)將領(lǐng)于禁被關(guān)羽所擒獲,關(guān)押在城中,孫權(quán)到后將他釋放出來,請(qǐng)他前來相見。

  后來有一天,孫權(quán)騎馬外出,帶著于禁一道并肩而行,虞翻呵斥于禁:“你是投降的俘虜,怎敢與我們的主上并駕齊驅(qū)呢?”說著他便舉鞭要打于禁,孫權(quán)呵斥制止了他。后來孫權(quán)在樓船上設(shè)宴會(huì)集群臣,于禁聽到演奏的音樂流下了眼淚。虞翻又說:“你想以虛情假意來求得脫身嗎?”孫權(quán)頗為悵然不快。孫權(quán)當(dāng)上吳王,在歡慶宴會(huì)快要結(jié)束時(shí),親自起身巡行斟酒,虞翻趴在地上裝醉,不端酒杯。孫權(quán)一離開,他就坐起來。孫權(quán)于是非常憤怒,手里抽劍要刺他,陪坐的人無不惶恐驚懼,只有大農(nóng)劉基起身抱住孫權(quán)勸說:“大王因酒過三巡之后親手殺死有名望之人,雖說虞翻有罪,但天下人又怎么知道呢?況且大王因?yàn)槟苋菁{養(yǎng)蓄廣大賢士,故此海內(nèi)仰望大王風(fēng)采。今日一下子因此事而將其拋棄,值得嗎?”孫權(quán)說:“曹操尚且殺死孔融,我對(duì)虞翻又有什么憐惜的?!眲⒒f:“曹操輕率地殺害士人,天下人都非議他。大王躬行仁德恩義,期望與堯、舜相比肩,怎么能自比曹操呢?”虞翻由是免去一死。孫權(quán)因此事告喻左右,自今以后酒后說殺的人,都不得殺。虞翻曾經(jīng)乘船出行,與麋芳相遇,麋芳船上的人大多想讓虞翻自動(dòng)把船讓開,站在船頭的人說:“讓開將軍的船!”虞翻厲聲地說:“拋失忠誠(chéng)與信義,憑什么侍奉君主?丟棄了人家委托的兩座城池,反而自稱將軍,有什么道理?”麋芳緊閉船窗不應(yīng)聲,并迅速避讓虞翻的船。

  后來虞翻乘車出行,又經(jīng)過麋芳軍營(yíng)的大門,營(yíng)中軍官將營(yíng)門關(guān)上,虞翻的車無法通過。虞翻又惱怒地說:“該關(guān)時(shí)反而打開,該開時(shí)反而關(guān)閉,豈有這樣作事的!”麋芳聽了此話,面露羞愧之色。虞翻性格疏朗率直,多次因酒犯罪。孫權(quán)與張昭談?wù)撋裣墒虑?,虞翻手指張昭說:“那些都是死人,反而說是神仙,世上豈有什么仙人啊!”孫權(quán)對(duì)虞翻積壓的怒氣已不是一次,于是將他流放到交州。雖然因獲罪而流放他鄉(xiāng),但虞翻卻講學(xué)不倦,學(xué)生常多達(dá)數(shù)百人。又為《老子》、《論語(yǔ)》、《國(guó)語(yǔ)》作注釋,都流傳于世。當(dāng)初,山陰人丁覽、太末人徐陵,或身處縣吏之中,或尚未為眾人所了解,虞翻一見他們,就和他們相處友好,最后都獲得顯赫的名聲。虞翻在南方十幾年,七十歲時(shí)去世,靈柩運(yùn)回余姚祖先墓地安葬,妻子兒女也得以返歸故里。

  陸績(jī)傳,陸績(jī),字公紀(jì),吳郡吳縣人。他的父親陸康,漢朝末年為廬江太守。陸績(jī)六歲時(shí),在九江見到袁術(shù)。袁術(shù)拿出橘子招待他,陸績(jī)揣了三個(gè)在懷里,臨走時(shí),因跪拜告辭而橘子掉了下來,袁術(shù)對(duì)他說:“陸郎作客還要藏橘于懷?”陸績(jī)跪著回答說:“打算帶回去給母親吃?!痹g(shù)對(duì)他大為驚奇。孫策在吳郡,張昭、張郃、秦松是他的上賓,他們一塊討論天下未定,應(yīng)當(dāng)用武力來平定,陸績(jī)年紀(jì)小坐在末席,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地大聲說:“從前管夷吾為齊桓公的相國(guó),九合諸侯,一統(tǒng)天下,不用兵卒戰(zhàn)車。孔子有言:‘遠(yuǎn)方之人不歸服,則修治仁德招順?biāo)麄?。’現(xiàn)在你們不討論如何致力于用道義仁德來安取天下的方法,而只崇尚武力,陸績(jī)我雖是年幼無知者,但心中也認(rèn)為不適當(dāng)?!睆堈训热藢?duì)他深感奇異。陸績(jī)外貌雄壯,博學(xué)多知,天文、歷法、算數(shù)無不遍覽。虞翻在耆宿中負(fù)有盛名,龐統(tǒng)在荊州是有名賢士,他們都與陸績(jī)年齡相差一大截,但都與他很友好。

  孫權(quán)掌管國(guó)事,征召陸績(jī)?yōu)樽嗖苻?。他因說話直率而被人忌憚,故外任為郁林太守,加授為偏將軍,授予兵員二千。陸績(jī)既有腿足毛病,又志在研究經(jīng)典,故帶兵行陣并不是他的志向。雖說有軍事在身,但著述并不中斷,他制作《渾天圖》,注釋《周易》和《太玄》,都流傳于世。他預(yù)知到自己的死期,于是給自己作好了挽辭:“漢朝志士,吳郡陸績(jī),幼愛《詩(shī)》、《書》,長(zhǎng)習(xí)《禮》、《易》,受命南征,染病遭厄,壽命不長(zhǎng),痛與世隔!”又說:“自現(xiàn)在開始,計(jì)六十年后,車同軌、書同文,遺憾我不得見?!彼q就去世。陸績(jī)長(zhǎng)子陸宏,任會(huì)稽南部都尉;次子陸睿又,任長(zhǎng)水校尉。

  張溫傳,張溫,字惠恕,吳郡吳縣人。他的父親張?jiān)?,因輕視錢財(cái)重視賢士,聲名顯揚(yáng)州郡,任孫權(quán)的東曹掾,隨后去世。張溫從小就修養(yǎng)節(jié)操,容貌奇異偉岸。孫權(quán)聽說,就詢問朝中大臣說:“張溫能與當(dāng)今何人相比?”大司農(nóng)劉基說:“可與全琮同等?!碧n櫽赫f:“劉基未詳細(xì)了解到張溫為人。張溫當(dāng)今無人可比?!睂O權(quán)說:“如果是這樣,則張?jiān)示退銢]有死!”于是征召?gòu)垳卣?qǐng)與之相見。張溫談吐文雅對(duì)答如流,旁觀者傾慕,孫權(quán)為之改容加禮。召對(duì)完畢出宮,張昭握著張溫的手說:“老夫把心意托付你,你應(yīng)該明白?!庇谑菍O權(quán)任命張溫為議郎、選曹尚書,又升為太子太傅,很受信任重視。紅潮網(wǎng)

  張溫三十二歲時(shí),以輔義中郎將身份出使蜀國(guó)。孫權(quán)對(duì)他說:“您本不宜遠(yuǎn)出,只是擔(dān)心諸葛亮不了解我所以與曹操往來的用意,故委屈您出行。如果山越禍患全部消除,我們便會(huì)對(duì)曹丕大舉進(jìn)攻。作使者的道理,即接受命令但不接受言辭?!睆垳鼗卮鹫f:“我在國(guó)內(nèi)沒有作過親信大臣的謀劃,出行外交沒有獨(dú)自應(yīng)對(duì)的才能,恐怕沒有張孟播揚(yáng)國(guó)家聲譽(yù)的能力,又無子產(chǎn)闡述事理的功效。然而諸葛亮見識(shí)深徹,精于謀劃,必定了解您的神明思慮和屈伸權(quán)宜之計(jì),加上朝廷天降恩惠,推測(cè)諸葛亮之心,一定不會(huì)有什么猜疑?!睆垳氐绞駠?guó)后,前往宮廷呈上表章說:“古代商高宗守喪卻使殷商國(guó)祚再次復(fù)興昌盛,周成王年幼卻使周朝德治天下太平,他們功勛普蓋天下,聲威振徹四海。如今陛下以聰明的資質(zhì),與古代圣賢等同,賢良大臣輔佐執(zhí)掌政務(wù),滿朝精英有如群星璀燦,遠(yuǎn)近人們仰望您的風(fēng)采,無不歡欣前來依賴。吳國(guó)勤勉軍旅國(guó)力以安定江南之地,希望與有道之君一起統(tǒng)一天下,傾心協(xié)力同規(guī)共謀,有如河水絕無反顧。只因戰(zhàn)事頻頻猛烈,我們可供役使的軍力太少,故此只好忍受卑鄙之徒強(qiáng)加的恥辱?,F(xiàn)特派下臣張溫疏通情況表達(dá)友情。陛下推崇禮義,不應(yīng)以此為恥而忽視我的請(qǐng)求。臣自遙遠(yuǎn)的邊境,直到貴國(guó)首都之郊,頻頻蒙受貴國(guó)殊禮接待,恩詔不斷傳至,我受此榮耀感到惶懼,又感到意外的驚奇和不安。謹(jǐn)此奉獻(xiàn)我主致陛下信函一封?!笔駠?guó)頗為看重張溫的才干。

  回國(guó)不久,被派進(jìn)豫章郡的部隊(duì)出征作戰(zhàn),但他對(duì)軍功沒有追求。孫權(quán)既暗恨張溫贊賞蜀國(guó)政治,又嫌忌他的聲名過于顯赫,百姓都為他的德行才能所迷惑,擔(dān)心他最終不能為自己所用,就考慮用什么方式來中傷他,正碰上暨艷事件發(fā)生,于是借此機(jī)會(huì)找出張溫的岔子。暨艷,字子休,也是吳郡人,由張溫把他引薦入朝,被任命為選曹郎,官至尚書。暨艷生性清高嚴(yán)厲,喜歡發(fā)表清正的言論,因見當(dāng)時(shí)郎署混濁雜亂,大多官員不稱職,想將良莠分開處置,賢能、愚..區(qū)別使用。他彈劾百官,考選三署官員,都是貶高就低,降職幾個(gè)等級(jí),能在原官位上繼續(xù)任職者十不及一,那些居官貪贓卑劣、節(jié)操骯臟者,都被貶為軍中小吏,將他們安置在軍營(yíng)作幕府。于是憤怨之聲越來越高,誣毀讒言四起蔓延,競(jìng)相控告暨艷和選曹郎徐彪,說他們專用私情,愛憎不出于公理。暨艷、徐彪都因此而被定罪自殺。

  張溫向來與暨艷、徐彪意見相合,常有書信來往,互相來往問候,于是又判張溫有罪。孫權(quán)將他軟禁在有關(guān)官署,下令說:“過去下令征召?gòu)垳?,留下官位虛心等待他來,來后讓他位居高官,超過一般舊臣,哪里料到他竟如此兇壞,專生圖謀不軌之心。過去暨艷父兄,依附兇惡叛逆者,我沒有成見諱忌,故此提拔任用他們,想觀察暨艷表現(xiàn)怎樣。細(xì)察他的內(nèi)心,真實(shí)面目果然暴露。而張溫與他結(jié)為生死之交,暨艷的所作所為,都是以張溫馬首是瞻,兩人互為表里,成為腹背,只要不是張溫的黨羽,很快就會(huì)受到他們的吹毛求疵,讓他們定些虛妄的罪名而受到指責(zé)。又先前委任張溫督察三郡,指揮那里的官吏和殘余兵卒,當(dāng)時(shí)擔(dān)心有戰(zhàn)事發(fā)生,想讓他迅速歸返。故此授予他瞈戟,獎(jiǎng)賞他威權(quán)。于是他便到豫章,上表請(qǐng)求討伐一貫擾亂的賊人,寡人相信而接受他的建議,特地?fù)芙o他繞帳兵、帳下兵、解煩兵五千。后來聽說曹丕親自出軍淮河、泗水一帶,故此我預(yù)先下令張溫有緊急情況就隨時(shí)出兵,而張溫卻將全部將領(lǐng)集中起來,部署在深山中,受命后卻不趕赴戰(zhàn)場(chǎng)。幸虧曹丕自己退兵,否則,其后果不堪設(shè)想。還有殷禮,本來因?yàn)樗朴谡钾圆敷叨髡偎麃?,而張溫先后?qǐng)求要帶他到蜀國(guó),在他國(guó)大肆吹捧宣揚(yáng)他,為他夸??谡f大話。又殷禮回來后,本當(dāng)回到他的本職,而張溫讓他主持尚書戶曹郎的工作,如此工作安排,全是張溫個(gè)人的主意。又張溫對(duì)賈原說,要推薦賈原當(dāng)御史,又告訴蔣康,說一定用他替代賈原,專門擅自用國(guó)家的恩典夸耀賣好,為自己形成勢(shì)力,察量他的險(xiǎn)惡用心,真是無所不作。我不忍心讓他拋尸街頭,現(xiàn)在將他打發(fā)回老家,給他一個(gè)低級(jí)的小官做。嗚呼張溫,免你死罪作為你的幸運(yùn)。”將軍駱統(tǒng)上表為張溫申辯:“尊敬的陛下,上天生成您光明的仁德,神靈開啟您圣明的心扉,召集才俊于四方,選拔賢德于宮庭。眾多才學(xué)之士已受到您廣厚恩澤的惠沐,張溫則受到最為隆重的恩施。然而張溫自己招罪謫譴,辜負(fù)陛下的特殊恩遇,想到他變成這樣,實(shí)在可悲可痛。然而為臣在與他交往中,替國(guó)家觀察打聽過他,深知他的真實(shí)情況,故此詳盡地陳述其中道理。張溫本心并無其他非分的想法,他的行為也無叛逆的跡象,只是年紀(jì)尚輕,承擔(dān)重任的資歷還淺,就蒙受顯赫的恩寵,發(fā)揮卓越拔萃的才干,發(fā)表評(píng)論善惡的言論,提出褒貶是非的建議。

  于是趨勢(shì)者妒忌他的恩寵,爭(zhēng)名者忌恨他的才干,沉默無為者非議他的評(píng)說,劣跡昭彰者忌諱他的議案。這是為臣應(yīng)當(dāng)詳盡分辨,朝廷理當(dāng)深究細(xì)察之處。過去賈誼,是至為忠誠(chéng)之臣,漢文帝是極為英明之君,然而周勃、灌嬰他們一句話,賈誼就被疏遠(yuǎn)放逐。為什么呢?妒忌之深、讒毀之狡使之然。而這也使得漢文帝的錯(cuò)誤傳聞?dòng)谔煜?,過失彰明于后世,所以孔子說過‘為君難,為臣亦難’。張溫雖說并無縱橫家的才智,沒有勇威戰(zhàn)將的武功,然而他氣質(zhì)弘雅,品德優(yōu)秀,文章華采,論辯敏捷,卓越超群,光彩耀世,時(shí)人沒有趕得上他的。所以說張溫的才華令人可惜,說他的罪過實(shí)可寬恕。如果陛下克制威烈忍抑怒氣來赦免德才之士,寬恕賢能人才以促進(jìn)國(guó)家大業(yè),這必將成為圣明朝代的美德,光麗四方的壯景。國(guó)家對(duì)于暨艷,未將其打入敗類之列,而視同平民,是故他先為朱治所見用,接著受到眾人的推舉,這才能被朝廷任用,亦為張溫知悉而結(jié)交。君臣之道義,是所有道義中最重要的;朋友之交情,是所有交情中最輕微的。國(guó)家不嫌棄對(duì)暨艷行最重要的道義,故而張溫也能不嫌棄與暨艷有最輕微的交情。當(dāng)時(shí)是世人寵愛暨艷在前,張溫私親暨艷在后。一貫作惡的賊人,放縱在深山險(xiǎn)處,則會(huì)成為勁寇;將他們安置到平原上,就會(huì)成為健兵,所以張溫的本意是想攻取一貫作惡的賊人,以便除掉勁寇的禍患,而增加強(qiáng)健兵卒的力量。但是他措施不當(dāng),結(jié)果與主觀愿望相背。然而計(jì)算他派出的兵馬,同許晏相比,數(shù)量多少,張溫不比他少;這些兵力的強(qiáng)弱,也不比許晏差;至于出兵的遲速,也不比許晏慢。故此能夠趕在秋冬季節(jié),按照?qǐng)?bào)警的期限奔赴戰(zhàn)場(chǎng),不敢忘恩而有所怠慢。張溫出使蜀國(guó),同蜀國(guó)一道贊譽(yù)殷禮,雖說為臣者不應(yīng)有國(guó)外的私交,但也有有情可原之處。所謂國(guó)外私交,指的是沒有國(guó)君的命令而自己私下交往,并非為了國(guó)事而私下傳遞消息。如果因使命而行,既聯(lián)絡(luò)兩國(guó)君主之間的友好,同時(shí)由此而談敘個(gè)人的交情,這也是外交使臣的本分。所以孔子出使鄰國(guó),便有私人相見之禮;季札聘問諸夏,亦有晏飲暢談之舉。古人有言,要想了解這個(gè)國(guó)家的君主,就看這個(gè)國(guó)家的使臣,看到這個(gè)國(guó)家使臣的聰慧明察,就知道這個(gè)國(guó)家君主顯赫偉大。

  張溫如果稱譽(yù)殷禮,能使對(duì)方也贊譽(yù)他,這實(shí)在能顯示我國(guó)朝臣多有優(yōu)秀人才,表明派出的使者得當(dāng),能在異國(guó)顯示我國(guó)的美德,在他邦弘揚(yáng)我主的英名。是故晉國(guó)趙文子到宋國(guó)訂立盟約,在屈建面前稱揚(yáng)隨會(huì);楚國(guó)王孫圉出使晉國(guó),在趙鞅耳邊贊譽(yù)左史。這也是在別國(guó)的輔臣面前,贊嘆本國(guó)的大臣,經(jīng)傳贊美這是張揚(yáng)國(guó)威,而不指責(zé)這是與外人交結(jié)。王靖其人,在內(nèi)不憂慮時(shí)事,對(duì)外不關(guān)心軍事,張溫彈劾他并非徇私,追究他也未作假,于是便與王靖結(jié)下深仇大怨,這是張溫盡心為臣節(jié)操的明證。王靖軍隊(duì)的兵力,重要官員的才干,都勝過賈原、蔣康,張溫尚且不容私情來求好王靖以得到自身的安全,又怎敢出賣國(guó)恩去拉攏賈原、蔣康呢?且賈原在其職位不勤勉任政,處事頗有不稱職的地方,張溫多次用難看的臉色對(duì)待他,用嚴(yán)厲的言語(yǔ)斥責(zé)他。如果張溫真正想出賣國(guó)恩謀求作亂,則沒有必要去貪求賈原這樣的人。凡此種種,核對(duì)事實(shí)既不相符,調(diào)查眾人也無證據(jù)。為臣私自想到國(guó)君雖有圣賢的姿質(zhì),異常的智慧,但僅靠自己一人的力量,來統(tǒng)治億萬人民,在深宮之內(nèi)俯察國(guó)家四境,了解臣民情感,尋求萬般國(guó)事的處置方法,還是有顧及不周到的地方,一定要傾聽詳察群臣的意見,以增廣明智的功業(yè)。

  如今別人非難張溫不遺余力,我相信張溫于生死之交,言辭都很機(jī)巧,而意思全在其中,雙方都說為了國(guó)家利益,誰(shuí)又會(huì)說是為了私人利益呢?倉(cāng)卒之間,是非難于立即辨別。然而憑借陛下的聰明睿智,詳察雙方所言的曲直,如細(xì)心深入思慮集中,大小巨細(xì)研究核實(shí),那么事情的真相豈能昧而不明、疑而不清呢?張溫并不親近我,為臣也不偏愛他。從前的君子,都是抑制個(gè)人的恩怨,來增進(jìn)君主的明察。他們?cè)谇按鞒隽吮砺?,為臣在后世也以拋棄這種美德而為恥,故此在今天將自己多年的情懷抒發(fā)出來,向陛下奉獻(xiàn)淺陋的見解,實(shí)在是想為圣明的朝廷盡自己為臣之心,而不是對(duì)張溫個(gè)人有什么眷念之情。”孫權(quán)到底還是沒有采納駱統(tǒng)的意見。

  六年后,張溫因病去世。他的兩個(gè)弟弟張祗和張白,也很有才干名望,同張溫一起被廢黜。

  駱統(tǒng)傳,駱統(tǒng),字公緒,會(huì)稽郡烏傷縣人。他的父親駱俊,官至丞相,被袁術(shù)所暗殺。駱統(tǒng)母親改嫁,做了華音欠的妾,駱統(tǒng)當(dāng)時(shí)八歲,于是與親戚一道回到會(huì)稽。他的母親送他,他拜辭母親上車后,臉朝前不往后望,他母親哭著跟在車后。趕車的人說:“夫人還在那里?!瘪樈y(tǒng)說:“不想增添母親的思念,故此不回頭看他?!彼路畹漳干鯙楣е?jǐn)。當(dāng)時(shí)年歲饑荒,鄉(xiāng)里及遠(yuǎn)方來的人大多生活困頓,駱統(tǒng)為了幫助他們而減少自己的飲食。他的姐姐仁愛有德行,守寡無兒回到娘家,看到駱統(tǒng)的樣子心里十分難過,多次問他是什么原因。駱統(tǒng)說:“士大夫們連糟糠都不能吃飽,我哪來心思自己個(gè)人吃飽?”他的姐姐說:“真是這樣,為何不告訴我,而自己把自己折磨成這個(gè)樣子?!庇谑撬蛯⒆约旱募Z食給了駱統(tǒng),又將此事告知母親,母親也認(rèn)為他很賢德,于是叫人分發(fā)施舍,由此名聲顯揚(yáng)。孫權(quán)以將軍身份兼任會(huì)稽太守,駱統(tǒng)二十歲,被作烏程相試用,烏程百姓超過萬戶,都贊嘆他能仁惠治理。孫權(quán)嘉獎(jiǎng)他,召他為功曹,代行騎都尉,并將堂兄孫輔的女兒許給他為妻。駱統(tǒng)致力于補(bǔ)救考查時(shí)政,如有什么見聞,他絕不讓事情過夜再辦。他常勸說孫權(quán)尊重接待賢良人士,勤勉探究時(shí)弊;饗宴賞賜時(shí),可讓大家分別進(jìn)見,對(duì)他們噓寒問暖,施以親密情意,啟發(fā)誘導(dǎo)他們說出心里話,觀察他們的志趣,使他們都感恩戴德,懷著報(bào)答之心。

  孫權(quán)接受了他的建議。出朝外任建忠中郎將,帶領(lǐng)武射吏三千人。及至凌統(tǒng)去世,他又統(tǒng)領(lǐng)凌統(tǒng)的軍隊(duì)。其時(shí)稅征徭役繁多,加之瘟疫流行,民戶減少,駱統(tǒng)上奏說:“為臣聽說君主治理國(guó)家,以占據(jù)疆土為強(qiáng)富,控制威福為尊貴,發(fā)揚(yáng)德義為榮耀,永垂胤嗣為大福。然而,財(cái)物須靠民眾生產(chǎn),強(qiáng)盛依賴民眾力量,威權(quán)要借民眾勢(shì)力,福祚要仗民眾殖養(yǎng),德行要借民眾興盛,仁義要賴民眾推行,這六個(gè)方面完全具備,然后才能順應(yīng)天命、傳承福祥,保佑王族鞏固國(guó)家?!渡袝酚醒裕骸傩諞]有國(guó)君就不能相互安寧,國(guó)君沒有百姓就無法開疆辟土?!贫灾?,則百姓因君王治理而安定,君王因百姓幫助而立國(guó),這是不可變更的法則。如今強(qiáng)敵尚未消滅,天下尚未安定,三軍有無盡的戰(zhàn)爭(zhēng),江邊有不懈的警備,賦稅征調(diào),一向積累苛煩,加之瘟疫造成的死喪禍災(zāi),郡縣空虛,田野荒蕪。聽到所轄城邑的報(bào)告,百姓的戶口日益減少,又多是殘老之人,少有青壯之夫,聽到這種情況之后,為臣心中如火焚急。思慮考究其中原因,主要怪于小民不明事理,他們既有安土重遷的習(xí)性,且又因先后出外當(dāng)兵的人,活著的則生活困苦沒有溫飽,死了則拋尸露骨不能歸葬家園,故此他們更加眷戀故土,害怕遠(yuǎn)行,把出門遠(yuǎn)行看得與死亡一般可怕。

  每次征調(diào)勞役,那些貧窮人家負(fù)擔(dān)沉重的人先被派送。稍有財(cái)產(chǎn)的人,就出家中錢財(cái)來行賄賂,不顧傾家蕩產(chǎn)。輕率剽悍之人就逃亡深山險(xiǎn)惡之地,與盜匪為伍。百姓困苦虛竭,饑號(hào)愁躁,憂愁煩躁就不安心生產(chǎn),不安心生產(chǎn)則更加招致貧窮,更加貧窮則生活毫無樂趣,故此口腹餓急了,則奸邪之心萌生,而叛逆之眾日廣。又聽說在民間,如果家中生活不能勉強(qiáng)自給的話,生下兒子,大多不去撫養(yǎng),就連那些屯田兵士,因?yàn)樨毨б灿泻芏嗳藪仐壓⒆?。上天送育這些孩子,而作父母者卻將他們殺害,既擔(dān)心這種情況會(huì)冒犯天地、撼攪陰陽(yáng),又想到陛下開創(chuàng)的國(guó)家乃是無盡功業(yè),強(qiáng)鄰大敵不是一下子可以殲滅,邊疆防守不是個(gè)把月可以撤除,而民兵不斷減損,后生者不得養(yǎng)育,這不是堅(jiān)持長(zhǎng)久年月,最終取得成功的好情景。國(guó)家有百姓,猶如船行水上。水平靜則船安穩(wěn),水?dāng)噭?dòng)則船不安,百姓雖愚但不可欺騙,雖弱但不可強(qiáng)壓。所以圣明君主都重視他們,是因?yàn)榈湼S伤麄兯鶝Q定,故此作君主者要溝通與百姓的信息,以便根據(jù)時(shí)事民情來制定合宜政策。當(dāng)今官長(zhǎng)居于接近百姓的職位,但他們卻以辦事周到為能事,向他們所取的超過目前國(guó)家的急需,很少有人再能以恩惠來治理,符合陛下上天有覆蓋大地般的仁義,布施勤勉體恤民情的仁德。官吏的政務(wù)、百姓的習(xí)俗,日益頹敗,漸至衰微,其勢(shì)不能再推延過久。治病要趕在病情未惡化之前,除患要趕在禍患未擴(kuò)延之際。希望陛下能在日理萬機(jī)的繁忙中抽出一點(diǎn)空閑,留神深思,補(bǔ)救不足,深謀遠(yuǎn)慮,撫育剩余之民,增添人財(cái)之用,使國(guó)家事業(yè)與三光(日、月、星)同輝,與天地等齊。為臣駱統(tǒng)這個(gè)大愿能夠?qū)崿F(xiàn),也足以死而不朽了?!睂O權(quán)深受感動(dòng),對(duì)他的意見特別重視。駱統(tǒng)因跟隨陸遜擊敗蜀軍于宜都,故升為偏將軍。

  黃武初年(222),曹仁進(jìn)攻濡須,另派部將常雕等攻襲中洲,駱統(tǒng)與嚴(yán)圭共同抵抗并將其擊敗。駱統(tǒng)被封爵新陽(yáng)亭侯,后為濡須督。他多次陳述有益時(shí)政的見解,前后上奏書數(shù)十次,所說的情況和建議都很有道理,因文字太多故不予記載。其中尤其是他估計(jì)招募的措施在民間助長(zhǎng)邪惡敗壞風(fēng)俗,容易使百姓產(chǎn)生叛離之心,應(yīng)當(dāng)急切絕止,孫權(quán)與他反復(fù)辯證,最后還是按駱統(tǒng)的意見處置。

  黃武七年(228),駱統(tǒng)三十六歲時(shí)去世。

  陸瑁傳,陸瑁,字子璋,丞相陸遜的弟弟。他年少就愛好學(xué)習(xí),信守情義。陳國(guó)人陳融、陳留人濮陽(yáng)逸、沛郡人蔣纂、廣陵人袁迪等,都是出身貧寒而心有大志之人,都前與陸瑁交游相處,陸瑁常分出自己珍美物品與他們共同享受。以至于同郡人徐原,移居會(huì)稽,與陸瑁素不相識(shí),臨死前留下遺信,把自己幼小的孩子托付于他,他給徐原修建墳?zāi)梗震B(yǎng)教育徐原的兒子。又陸瑁的叔父陸績(jī)?nèi)ナ篮茉?,留下兩男一女,都只有幾歲就返歸鄉(xiāng)里,陸瑁將他們接到自己家中撫養(yǎng),到長(zhǎng)大后才分開。州郡征召舉薦他,他都不去就職。其時(shí)尚書暨艷極為熱衷于對(duì)人物褒貶評(píng)議,在選議三署官員時(shí),頗喜愛宣揚(yáng)別人不體面的過失,以顯示自己嚴(yán)于譴責(zé)。陸瑁致他的信說:“圣人嘉獎(jiǎng)善良同情愚昧,忘人過失記人功績(jī),以此成就良好的教化。加之如今帝王基業(yè)剛剛建立,將要一統(tǒng)天下,此乃漢高祖棄人之瑕錄用人才的時(shí)代,如果能使善惡涇渭分明,崇尚汝潁名士許邵、許靖兄弟月初評(píng)議人物的作法,倒確實(shí)可以整肅風(fēng)俗、昌明教化,然而恐怕不容易做到。應(yīng)當(dāng)遠(yuǎn)則效法孔子泛愛天下,中則學(xué)習(xí)郭泰普救他人,近則考慮到有益于帝王大業(yè)的創(chuàng)建?!濒咂G不能照陸瑁所說的去作,終于招致敗亡。

  嘉禾元年(232),朝廷公車征召陸瑁,任他為議郎、選曹尚書。孫權(quán)忿恨公孫淵巧詐反復(fù),打算親自前往征討,陸瑁上疏勸諫說:“為臣聽說圣明的君主駕御遠(yuǎn)方的外族,只是籠絡(luò)保持良好關(guān)系而已,不是長(zhǎng)期獲有這些地方。所以古人劃分國(guó)土,稱這種地方為‘荒服’,是說這些地方恍惚無定,不能長(zhǎng)久保有。今日的公孫淵乃東夷小丑,遠(yuǎn)隔海角,雖徒有人的面孔,但與禽獸沒有兩樣。國(guó)家所以不愛財(cái)寶遙遠(yuǎn)地賜予他們,并非是用來嘉獎(jiǎng)德行道義,其實(shí)是想誘導(dǎo)擺弄他們,以便謀取他們的馬匹。公孫淵驕橫狡詐,憑借地處僻遠(yuǎn)而違背王命,這是荒蠻地方人的常態(tài),哪里值得過分驚怪呢?從前漢朝各位皇帝也曾處心積慮地安撫和好外夷,使節(jié)馳騁散發(fā)財(cái)貨,中原的產(chǎn)物充滿西域,雖說這些外夷有時(shí)也恭敬順從,然而他們殺害使者、侵略財(cái)物,不可勝數(shù)。今日陛下不忍下這口憤憤難平的怒氣,想越渡大海,親自踏上那塊土地,群臣議論,私下都認(rèn)為心中不安。為什么呢?北方的敵寇和我國(guó)土地相接,倘有可乘之機(jī),便會(huì)應(yīng)時(shí)進(jìn)攻過來。我國(guó)之所以越海求馬,曲意地對(duì)待公孫淵,是為了解救目前的亟需,消除心腹隱患,如果轉(zhuǎn)而棄本求末,舍近求遠(yuǎn),因?yàn)闅鈵蓝淖冇?jì)劃,激怒而出動(dòng)大軍,這正是狡猾的敵人所樂意聽到的消息,非我大吳的上好計(jì)策。此外兵家的策略,是以勞碌使敵人疲憊,以安逸來等待對(duì)方,得失之間,頭腦清醒者獲得的機(jī)會(huì)多。況且沓渚至公孫淵處,道路還很遠(yuǎn),現(xiàn)在到達(dá)敵方岸邊,兵力一定得分成三股,其一是派強(qiáng)大的主力部隊(duì)進(jìn)取,其二以一部分兵卒守衛(wèi)船只,其三用一些部隊(duì)轉(zhuǎn)運(yùn)糧草,出征的人即使很多,但很難全部用上作戰(zhàn)。加之徒步背運(yùn)糧食,經(jīng)過長(zhǎng)途深入敵人腹地,而敵方馬多,隨時(shí)都可以攔截我軍。

  如果公孫淵玩弄詐術(shù),與魏國(guó)關(guān)系并未斷絕,我方出兵之日,他們就會(huì)唇齒相依互相救助。如果他確實(shí)單獨(dú)與我方對(duì)敵而無所依賴,他又會(huì)因?yàn)槲窇侄h(yuǎn)遠(yuǎn)逃遁,恐怕就難以一下子殲滅。假如陛下征伐兵卒被滯積于北方的土地上,而山越賊虜又乘隙而起,恐怕這就不是絕對(duì)安全的長(zhǎng)遠(yuǎn)思慮了?!睂O權(quán)并不聽從他的意見。陸瑁又上書說:“戰(zhàn)爭(zhēng)之事,本是前人用以誅討暴亂、威懾四夷的,然而這種戰(zhàn)爭(zhēng)都是在奸雄已被鏟除,天下太平無事,君王從容地坐在朝廷之上,以閑談的形式談?wù)劧选V劣谥性靵y,九州交錯(cuò)之時(shí),大抵都該加深根基鞏固本體,愛護(hù)國(guó)力珍惜費(fèi)用,致力于自己國(guó)家的休養(yǎng)生息,以待鄰國(guó)敵人的衰敗,沒有正處于今日這段時(shí)節(jié),反而舍近求遠(yuǎn),以此疲憊自己軍隊(duì)的。從前尉佗反叛,僭稱帝號(hào),當(dāng)時(shí)天下安定,百姓富庶,兵員的數(shù)額,糧食的儲(chǔ)積,可說很多了。然而漢文帝還是考慮到征伐邊遠(yuǎn)之地不容易,雖說也大興軍旅,但只是告喻尉佗而已。如今兇頑敵人尚未殲滅,邊境不斷傳遞警報(bào),即使是蚩尤、鬼方那樣的叛亂,也得根據(jù)情況緩急而區(qū)別對(duì)待,不宜以公孫淵作為首要問題。希望陛下抑制威怒運(yùn)用良計(jì),暫且穩(wěn)定六軍,潛心深思長(zhǎng)遠(yuǎn)規(guī)劃,以利日后的謀劃圖取,這樣天下人就是大幸了。”孫權(quán)再次閱覽陸瑁的上書,贊賞他言詞有理正直真切,于是沒有出兵。起初,陸瑁同郡人聞人敏在京都受到優(yōu)待,超過了宗..,只有陸瑁不以為然,后來果然與他所說的一樣。

  赤烏二年(239),陸瑁去世。他的兒子陸喜也涉獵文章典籍,好論人物,孫皓時(shí)任選曹尚書。

  吾粲傳,吾粲,字孔休,吳郡烏程縣人。孫河為烏程縣縣長(zhǎng)時(shí),吾粲為小吏,孫河認(rèn)為他不同一般人。孫河后來做將軍,可以自己選拔轄區(qū)內(nèi)的地方官吏,便上表任吾粲為曲阿縣縣丞,升為長(zhǎng)史,治理有聲名政績(jī)。吾粲雖說出身于寒微,卻與同郡人陸遜、卜靜等比肩齊名。孫權(quán)為車騎將軍時(shí),征召吾粲為主簿,外任山陰縣縣令,入朝為參軍校尉。

  黃武元年(222),吾粲與呂范、賀齊等人一道率領(lǐng)水軍在洞口抗擊魏國(guó)將領(lǐng)曹休。正值天刮大風(fēng),船只的纜繩都扯斷,有的漂到岸邊,被魏軍獲得,有的被風(fēng)吹翻沉沒,那些還存在的大船,落水未死的兵卒攀附著船舷大聲呼救,船上的官兵都怕人多使船傾覆,都用戈矛刺擊水中兵卒,不讓他們上船。只有吾粲與黃淵讓船上的人將落水者拉上船,手下人認(rèn)為船只超載定會(huì)出事,吾粲說:“船只出事,我們就應(yīng)一起去死!人家陷入絕境,怎能拋棄他們呢?”吾粲與黃淵救活的人一百多?;貛熀螅狒颖簧秊闀?huì)稽太守,征召隱士謝譚為功曹,謝譚推說有病不就,吾粲開導(dǎo)說:“應(yīng)龍因?yàn)槟芮苌毂徽J(rèn)為神,鳳凰因?yàn)樯朴邙Q叫顯示珍貴,為什么一定要隱身藏跡于天外,潛伏鱗甲于深淵呢?”吾粲招募起許多人馬,被任為昭義中郎將,與呂岱一起討伐平定山越,入朝為屯騎校尉、少府,升遷為太子太傅。遇上兩宮事變時(shí),他仗義執(zhí)言,明辨嫡庶,想讓魯王孫霸出朝駐守夏口,將楊竺遣發(fā)出外不讓他留在京都,又多次將情況傳告陸遜,陸遜當(dāng)時(shí)駐守武昌,接連數(shù)次上表諫諍。由此吾粲遭到孫霸、楊竺等人的譖毀陷害,被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄處死。

  朱據(jù)傳,朱據(jù),字子范,吳郡吳縣人。他儀表堂堂很有膂力,又善于論辯詰難。

  黃武初年(222),被征召任命為五官郎中,補(bǔ)任侍御史。其時(shí)選曹尚書暨艷,憎惡貪贓枉法者身處官位,打算將這些人淘汰。朱據(jù)考慮到天下未定,應(yīng)以功補(bǔ)過,棄瑕取用,表彰清白者以激勵(lì)污濁者,足以阻止勸誡他們,如果一時(shí)間全部罷黜,恐怕會(huì)有后患。暨艷不聽,終于自己敗亡。孫權(quán)憂慮將帥的才干,發(fā)怒嘆氣,心中懷念呂蒙和張溫,考慮到朱據(jù)文武兼?zhèn)洌梢岳^任呂蒙、張溫的事業(yè),由此便任命朱據(jù)為建義校尉,領(lǐng)兵駐守湖孰。紅潮網(wǎng)

  黃龍?jiān)?229),孫權(quán)遷都建業(yè),征召朱據(jù)至京將公主嫁給他,任命朱據(jù)為左將軍,封爵云陽(yáng)侯。朱據(jù)為人謙虛,多交士人,輕視財(cái)貨,樂于施舍,俸祿賞賜雖說豐厚但常不夠用。嘉禾年間,開始鑄造大錢,一大錢可當(dāng)五百枚小錢。后來朱據(jù)的部隊(duì)?wèi)?yīng)當(dāng)接受兵餉三萬緡,工匠王遂作假貪污,典校呂壹懷疑實(shí)際上為朱據(jù)貪取去,便拷問主管兵餉之人,使之死于杖刑之下,朱據(jù)哀憐此人無辜受刑,就用質(zhì)地優(yōu)良的棺木殮葬他。呂壹又上表說朱據(jù)的屬官為朱據(jù)隱瞞事情真相,所以朱據(jù)才厚葬其人。孫權(quán)多次責(zé)問朱據(jù),朱據(jù)無法為自己辯明,躺在草墊上等待判罪。幾個(gè)月后,典軍吏劉助發(fā)覺事情的真相,報(bào)告錢為王遂所貪污,孫權(quán)大為感動(dòng)而明白事實(shí),說:“朱據(jù)尚且被冤枉,何況一般的官員百姓!”于是徹底地追查呂壹的罪責(zé),獎(jiǎng)勵(lì)劉助一百萬錢。

  赤烏九年(246),朱據(jù)被升為驃騎將軍。遇上兩宮構(gòu)爭(zhēng)事件,朱據(jù)擁護(hù)太子,言則詞語(yǔ)懇誠(chéng)周詳,義形于色,決心誓死捍衛(wèi)太子地位,于是被降職為新都郡丞。未到郡所,中書令孫弘就讒毀他,并乘孫權(quán)重病在床之機(jī),孫弘偽造詔書追賜朱據(jù)自盡,當(dāng)時(shí)朱據(jù)五十七歲。孫亮?xí)r期,朱據(jù)的兩個(gè)兒子朱熊、朱損又都開始帶兵,被全公主所讒毀,都被處死。永安年間,朝廷追錄朱據(jù)生前功績(jī),讓朱熊的兒子朱宣承襲云陽(yáng)侯爵位,娶公主為妻。孫皓時(shí)期,朱宣官至驃騎將軍。

《吳書·虞陸張駱陸吾朱傳》相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳維崧 顧璘 黃大臨 汪懋麟 蔣瑎 王禹偁 喪魂失魄 奮身不顧 覆車之戒 敬陳管見 萬眾一心 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首促織 截竿入城 三衢道中 過松源晨炊漆公店 鐵杵磨針 童趣 孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。 富貴之畏人兮。 蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。 德也狂生耳! 書中無別意,惟悵久離居。 衣垢不湔,器缺不補(bǔ),對(duì)人猶有慚色。

吳書·虞陸張駱陸吾朱傳原文解釋翻譯

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)