傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

詩經(jīng)帶拼音:國風(fēng)·周南·兔罝

作者:佚名 全集:詩經(jīng) 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯(cuò)/完善]

guó fēng · zhōu nán ·tù jū

國風(fēng)·周南·兔罝

sù sù tù jū , zhuó zhī zhēng zhēng 。

肅肅兔罝,椓之丁丁。

jiū jiū wǔ fū , gōng hóu gān chéng 。

赳赳武夫,公侯干城。

sù sù tù jū , shī yú zhōng kuí 。

肅肅兔罝,施于中逵。

jiū jiū wǔ fū , gōng hóu hǎo qiú 。

赳赳武夫,公侯好仇。

sù sù tù jū , shī yú zhōng lín 。

肅肅兔罝,施于中林。

jiū jiū wǔ fū , gōng hóu fù xīn 。

赳赳武夫,公侯腹心。

關(guān)鍵詞:詩經(jīng),國風(fēng),周南

解釋翻譯
[挑錯(cuò)/完善]

兔網(wǎng)結(jié)得緊又密,布網(wǎng)打樁聲聲碎。武士氣概雄赳赳,是那公侯好護(hù)衛(wèi)。

兔網(wǎng)結(jié)得緊又密,布網(wǎng)就在叉路口。武士氣概雄赳赳,是那公侯好幫手!

兔網(wǎng)結(jié)得緊又密,布網(wǎng)就在林深處。武士氣概雄赳赳。是那公侯好心腹!

兔罝賞析

這是一首贊美武士的詩。從首章的“肅肅兔罝,椓之丁丁”,到二章、三章的“施于中逵”、“施于中林”,雖皆為“興語”,其實(shí)亦兼有直賦其事的描摹之意,一場緊張的狩獵就將開始。“兔”解為“兔子”自無不可,但指為“老虎”似更恰當(dāng)。“周南”江漢之間,本就有呼虎為“於菟”的習(xí)慣。那么,這場狩獵所要獵獲的對(duì)象,就該是嘯聲震谷的斑斕猛虎了!正因?yàn)槿绱?,獵手們所布的“兔罝”,結(jié)扎得格外緊密,埋下的網(wǎng)樁,也敲打得愈加牢固。“肅肅”,既有形容布網(wǎng)緊密之義,但從出沒“中逵”與“中林”的眾多狩獵戰(zhàn)士來說,同時(shí)也表現(xiàn)著這支隊(duì)伍的“軍容整肅”之貌。“丁丁”摹寫敲擊網(wǎng)“椓”的音響,從路口、從密林四處交匯,令人感覺到它們是那樣恢宏,有力。而在這恢宏有力的敲擊聲中,又同時(shí)展示著狩獵者振臂舉錘的孔武身影。

從詩中所詠看,狩獵戰(zhàn)士圍驅(qū)虎豹的關(guān)鍵場景還沒有展開,就突然跳向了對(duì)“赳赳武夫”的熱烈贊美。但被跳過的狩獵場景,其實(shí)是可由讀者的豐富想像來補(bǔ)足的?!多嶏L(fēng)·大叔于田》就曾描摹過“火烈具舉,襢裼暴虎(袒胸手搏猛虎)”的驚險(xiǎn)場面,以及“叔善射忌,又良御(車)忌,抑磬控忌(忽而勒馬),抑縱送忌(忽而縱馳)”的追獵猛獸情景。這些,都可在此詩興語的中斷處,或熱烈贊語的字行間想見。而且由獵手跳向“武夫”,由“兔罝”跳向“干城”,又同時(shí)在狩獵虎豹和沙場殺敵之間,實(shí)現(xiàn)了剎那間的時(shí)空大轉(zhuǎn)換:這些在平時(shí)狩獵中搏虎驅(qū)豹的健兒,一旦出現(xiàn)在捍衛(wèi)國家的疆場之上,將在車轂交錯(cuò)、箭矢紛墜之際,揮戈擊退來犯強(qiáng)敵,而巍然難摧如橫聳的城墻。于是一股由衷的贊美之情,便突然充溢于詩人胸際,甚至沖口而出,連連呼曰“赳赳武夫,公侯干城(好仇、腹心)”了。

詩寫得很自豪。在三章相疊的詠唱之中,這種自豪也因了“干城”、“好仇”以至“腹心”的層層推進(jìn),而增添了一種神采飛揚(yáng)的夸耀意味。這對(duì)那些“公侯”來說,有這么一些孔武有力之士為其賣命,當(dāng)然是值得自矜的。但在另外一個(gè)方面,對(duì)于“春秋無義戰(zhàn)”的那個(gè)時(shí)代來說,甘將一身武藝,售予公侯之家,而以充當(dāng)他們的“腹心”為榮,就很難說是一件幸事了。《詩經(jīng)·國風(fēng)》中另一些為離鄉(xiāng)背井、久役不歸或喪身異域,而咽泣、哀號(hào)和歌哭的詩作,也許更能透露:在這種夸耀背后,還掩蓋著怎樣一種廣大無際的悲哀。

注釋出處
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

⑴兔罝(jū):捕獸的網(wǎng)。兔,野兔。一說同“?”,即虎。

⑵肅(suō)肅:網(wǎng)繩整飭嚴(yán)密的樣子。

⑶椓(zhuó):打擊。丁(zhēnɡ)丁:擊打聲。布網(wǎng)捕獸,必先在地上打樁。

⑷赳赳:威武雄健的樣子。

⑸公侯:周封列國爵位(公、侯、伯、子、男)之尊者,泛指統(tǒng)制者。干:盾牌。城:城池。干城,比喻捍衛(wèi)者。

⑹施:設(shè)置,施放。中逵(kuí):即逵中,四通八達(dá)的路叉口。逵,九達(dá)之道曰“逵”。

⑺仇(qiú):通“逑”,匹偶。

⑻林:牧外謂之野,野外謂之林。

⑼腹心:比喻最可信賴而不可缺少之人,即心腹、親信。

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

詩經(jīng)帶拼音:國風(fēng)·周南·兔罝原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)