傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典
養(yǎng)育華夏兒女
弱不好弄
ruò bù hǎo nòng 弱不好弄
- 成語(yǔ)名稱(chēng)
- 弱不好弄
- 成語(yǔ)拼音
- ruò bù hǎo nòng
- 成語(yǔ)簡(jiǎn)拼
- rbhn
- 成語(yǔ)意思
- 弱:年少;好:喜歡;弄:玩耍。年幼時(shí)不愛(ài)玩耍。
- 成語(yǔ)出處
- 《左傳·僖公九年》:“夷吾弱不好弄,能斗不過(guò),長(zhǎng)亦不改,不識(shí)其他?!?/dd>
- 成語(yǔ)例子
- 《河?xùn)|記·蕭洞玄》:“才三歲便行,弱不好弄;至五六歲,雖不能言,所為雅有高致。”
- 近義詞
- 少年老成
- 反義詞
- 成語(yǔ)繁體
- 弱不好弄
- 感情色彩
- 褒義詞
- 常用程度
- 生僻
- 語(yǔ)法用法
- 作謂語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);指年輕而不愛(ài)玩
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
- 補(bǔ)充式
- 成語(yǔ)年代
- 古代
- 成語(yǔ)正音
- 成語(yǔ)辨形
- 成語(yǔ)辨析
- 英文翻譯
- not fond of childish pranks, though young <not fond of playing in childhood>
- 歇后語(yǔ)
- 成語(yǔ)謎面
- 成語(yǔ)故事
弱不好弄,弱,不,好,弄
相關(guān)成語(yǔ)
用戶(hù)評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩