不共戴天
bù gòng dài tiān 不共戴天
- 成語名稱
- 不共戴天
- 成語拼音
- bù gòng dài tiān
- 成語簡拼
- bgdt
- 成語意思
- 戴:加在頭上或用頭頂著。不愿和仇敵在一個天底下并存。形容仇恨極深。
- 成語出處
- 《禮記·曲禮上》:“父之仇,弗與共戴天?!?/dd>
- 成語例子
- 這亙古未有的壯舉,像一柄鋒利的匕首,直刺不共戴天的死敵?!保R懷《刑場上的婚禮》)
- 近義詞
- 深仇大恨 勢不兩立 刻骨仇恨
- 反義詞
- 相依為命 唇齒相依
- 成語繁體
- 不共戴天
- 感情色彩
- 褒義詞
- 常用程度
- 常用
- 語法用法
- 作謂語、定語;形容有深仇大恨
- 成語結(jié)構(gòu)
- 動賓式
- 成語年代
- 古代
- 成語正音
- 共,不能讀作“ɡōnɡ”。
- 成語辨形
- 戴,不能寫作“帶”或“載”。
- 成語辨析
- (一)不共戴天和“勢不兩立”;都有“仇恨深而不能并存”的意思。但“勢不兩立”還含有矛盾尖銳的意思。(二)見“你死我活”。
- 英文翻譯
- refuse to live in the same world
- 歇后語
- 成語謎面
- 敵我
- 成語故事
- 公元1138年,金國派使者要挾南宋皇帝遞降書順表,宋高宗、秦檜貪生怕死,準備降金。大臣胡銓寫《戊午上高宗封事》表示反對:“誓與秦檜等人不共戴天,希望斬下他的人頭懸掛城門示眾,然后誅殺金國使者。否則自己將蹈東海而死?!?。